EOC6851PT Forno a vapor Manual de instruções
4.2 VisorADEB CA) Tipo de aquecimentoB) Hora do diaC) Indicador de aquecimentoD) TemperaturaE) Duração ou tempo de fim de uma funçãoOutros indicadores
5.2 Primeira ligaçãoQuando ligar o aparelho à fonte dealimentação, ou após um corte deenergia, será necessário definir o idioma,o contraste do visor,
Submenu para: Definições de BaseSím‐boloSubmenu DescriçãoDefinir a hora do dia Regula a hora actual no relógio.Indicação do tempo Se estiver ON (ligad
6.3 Tipos de aquecimentoTipo de aquecimento AplicaçãoVentilado + Resistên‐cia CircPara cozer em até 3 posições de prateleira aomesmo tempo e para seca
Tipo de aquecimento AplicaçãoGrelhador ventilado Para assar aves ou peças de carne degrandes dimensões em 1 posição da grelha.Também para gratinar e a
ADVERTÊNCIA!Utilize apenas água. Nãoutilize água filtrada(desmineralizada) oudestilada. Não utilize outroslíquidos. Não coloquelíquidos inflamáveisalc
recipiente. Coloque o recipiente maisbaixo do que a válvula de saída (A).3. Abra a porta do forno e coloque oconector (B) na válvula de saída (A).4. P
Se utilizar as funções derelógio: Duração e Fimtempo, o aparelho desactivaos elementos deaquecimento após 90% dotempo definido. O aparelhoutiliza o ca
8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 Programas automáticosOs programas automáticos fornecem asmelhores d
é necessário introduzir o peso dosalimentos.1. Active o aparelho.2. Seleccione o menu: Cozeduraassistida. Prima para confirmar.3. Seleccione a categ
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
emitido um sinal sonoro. O aparelhodesactiva-se automaticamente.7. Toque num campo do sensor paradesligar o sinal.8. Retire a ficha da sonda térmica d
Tampa (B)Injector e tubo do injectorCD“C” é o tubo do injector para cozer avapor e “D” é o injector para cozer comvapor directo.Tubo do injector (C)In
9.4 Cozedura a vapor numaassadeira dietéticaColoque os alimentos sobre a grelha deaço na assadeira dietética e feche-a coma tampa.1. Insira o tubo do
2. Coloque a assadeira dietética naprimeira ou na segunda posição deprateleira, a contar do fundo.Certifique-se de que o tubo do injectornão fica pres
10.2 Utilizar o Bloqueio paraCriançasO Bloqueio para Crianças impede aoperação acidental do aparelho.Se a função Pirólise estivera funcionar, a porta
• Brilho nocturno - quando o aparelhoestá desligado, o brilho do visor émenos intenso entre as 22h00 e as06h00.• Brilho diurno:– Quando o aparelho est
• Se utilizar dois tabuleiros para assarem simultâneo, mantenha um nívelvazio entre os mesmos.11.4 Cozinhar carne e peixe• Utilize um tabuleiro para g
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
CarneAlimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C
PeixeAlimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C
11.8 Grelhador ventiladoCarne de vacaAlimento Quantidade Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraCarne assada oulombo, mal passa‐do1)por cm de
AvesAlimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPartes de aves 0,2 - 0,25 cada 200 - 220 30 - 50 1 ou 2Frango, met‐ade0,4 -
temperatura de núcleo correcta (consultea tabela da Sonda Térmica).Nos primeiros 10 minutos, pode regulara temperatura do forno entre 80 °C e 150°C. O
• Não coloque mais de seis frascos deum litro no tabuleiro para assar.• Encha os frascos até ao mesmo nívele feche-os bem.• Os frascos não podem tocar
LegumesAlimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFeijões 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimentos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legumes p
Alimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate‐leiraComentáriosPãezinhos do‐ces1)180 - 200 12 - 20 2 Em tabuleiro para assarBrioches1)180 15 - 2
PeixeAlimento Quanti‐dade(g)Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate‐leiraComentáriosTruta 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 peixesAtum 1200 175 35 - 50 2 4
PeixeAlimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleiraTruta 130 25 - 30 2Postas de salmão 130 25 - 30 2GuarniçõesAlimento Temperatura(°C)Temp
• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de que o aparelho está desligado antesde substituir a lâmpada, para evi
Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleiraCaçarolas/Gratinados 130 15 - 25 2Massas e molhos 130 10 - 15 2Guarnições (arroz,batatas, ma
Alimento Temperatura de núcleo doalimento (°C)Pá de porco 80 - 82Lombo de porco 75 - 80Borrego 70 - 75Frango 98Lebre 70 - 75Truta / Dourada 65 - 70Atu
2. Puxe a parte de trás do apoio paraprateleiras para fora da paredelateral e retire-o.12Instale os apoios para prateleiras nasequência inversa.Os sup
Após a função terminar, aporta continua bloqueadadurante a fase dearrefecimento. Algumas dasfunções do aparelho nãoestão disponíveis durante afase de
Deixe-o arrefecer e prossiga com aremoção do conteúdo do depósito.Consulte “Esvaziar o depósito de água”.4. Enxagúe o depósito de águaalgumas vezes e
7. Coloque a porta numa superfícieestável protegida por um panomacio.8. Liberte o sistema de bloqueio pararemover os painéis de vidro.9. Rode os dois
A B CCertifique-se de que instala o painel devidro do meio correctamente nosrespectivos alojamentos.12.7 Substituir a lâmpadaColoque um pano na parte
Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. As definições necessáriasnão estão configuradas.Certifique-se de que asdefinições estão correctas.O
Problema Causa possível SoluçãoHá vapor e água conden‐sada sobre os alimentos eno compartimento do for‐no.Deixou um prato no fornodemasiado tempo.Não
55821548min. 5502058959411416573590min. 5605943514.2 Fixação do aparelho nummóvelAB14.3 Instalação eléctricaO fabricante não seresponsabiliza porprobl
2.2 Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• Todas as ligações eléctricas devemser efectuadas por um electricistaqualificado
Classe de eficiência energética A+Consumo de energia com uma carga normaliza‐da, modo convencional0.93 kWh/cicloConsumo de energia com uma carga norma
16. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg
www.electrolux.com/shop867318498-A-082015
– Não coloque recipientes de ir aoforno ou outros objectosdirectamente sobre o fundo dacavidade do aparelho.– Não coloque folha de alumíniodirectament
antiaderentes, panelas,tabuleiros, utensílios, etc.• Leia atentamente todas as instruçõesrelativas à limpeza pirolítica.• Mantenha as crianças afastad
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral612109541185412332 3711Painel de comandos2Programador electrónico3Gaveta da água4Tomada para a sonda térmica
Campodo sen‐sorFunção Comentário2Tipos de aqueci‐mento ou Coze‐dura assistidaToque no campo do sensor uma vez para es‐colher um tipo de aquecimento ou
Commenti su questo manuale