EOC 97300Instrucciones de usoESHorno eléctrico encastradocon función vapor
10 electrolux136Funciones de cocciónLa siguiente lista explica todas las funciones delhorno por orden.78Aire caliente - En este ajustepuede cocer, o b
electrolux 11Cómo programar el hornoCómo ajustar el minutero1. Pulse la tecla de la hora para selec-cionar la función de minutero. El símbo-lo corr
12 electroluxCómo programar el tiempode desconexión del horno:1. Encienda el horno, coloque los alimen-tos, seleccione la función deseada y,si fuera n
electrolux 13Si desea borrar el programa, borre sim-plemente la duración de la cocción ajus-tada (consulte el capítulo correspon-diente).Cómo borrar
14 electroluxSeguro contra la manipula-ción por niñosLos elementos de tecla del horno se puedenbloquear para que los niños no puedan en-cender acciden
electrolux 15Función de calor residualSi se ha ajustado una duración de la cocción,el horno se apaga automáticamente un parde minutos antes de finali
16 electroluxFunción demoEste modo sirve para mostrar las funcionesdel horno en tiendas especializadas sinconsumir más energía que la que se necesitap
electrolux 17Cómo utilizar el depósito de agua1.Seleccione la función “vapor” 2.Comience a extraer el cajetín en ladirección que se indica en la figu
18 electroluxFig. 22Indicador “depósito lleno” Señala que el horno está preparado paracocinar al vapor.Indicador “depósito vacío” Señala que el depó
electrolux 19Consejos y sugerencias para lacocción al vapor• No cubra los recipientes con tapas queimpidan al vapor entrar en contacto conlos aliment
2 electroluxPara su seguridad ... 3Descripción
20 electroluxLos accesorios para la cocción al vapor(disponibles para su venta en un kit aparte)permiten ampliar el campo de cocción alvapor y experim
electrolux 21Termostato de seguridadPara evitar un sobrecalentamiento peligro-so (debido a un uso indebido del aparato oa componentes defectuosos), e
22 electroluxCalor inferior solamenteEsta función es especialmente útil paracocer la base de masa de pasteles y tartasantes de añadirle el relleno. Ta
electrolux 23Fig. 29PizzaLa resistencia de la parte inferior dirige elcalor directamente hacia la base de la piz-za, la empanada o el pastel, mientra
24 electroluxCon una cuchara puede comprobar si la carneestá hecha: si no puede introducir la cuchara,es que está asada. El roast beef y el filete,que
electrolux 25Tablas de cocciónCocción convencional y por aire caliente Los tiempos de cocción no incluyen el precalentamiento.Precaliente siempre
26 electroluxGrill convencional - Las temperaturas se ofrecen como orientación. Las temperaturas pueden adaptarse alos gustos personales.Primer lad
electrolux 27TIPO DE ALIMENTONiveltemp.°CminutosNOTAS700 Pizza, grande 1 200 15 ~ 25 sobre la bandeja500 Pizza, pequeña 1 200 10 ~ 20 en moldeo sobre
28 electroluxCARNESAsado de cerdo 1000 g 2 180 90-100 colocar sobre la parrillaTernera 1000 g 2 190 90-120 colocar sobre la parrillaRosbif 1000 g po
electrolux 29Antes de limpiar el horno,apáguelo y deje que se enfríe.El aparato no se debe limpiar conlimpiadores de vapor caliente ode chorro de vap
electrolux 3EspañolEstas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamenteantes de instalar o usar el aparato.Es muy
30 electroluxLimpieza pirolíticaLa cavidad del horno está revestida con unesmalte especial que resiste altastemperaturas.Durante la operación de limpi
electrolux 31Fig. 30Fig. 32Fig. 31Uso de la función de limpiezapirolíticaAntes de activar la función delimpieza pirolítica, elimine cualquieracumulac
32 electrolux3. Una vez que haya elegido la funciónpirolítica, el mensaje “Pyro” parpadearáen el indicador en espera de queconfirme el inicio de la fu
electrolux 33Para programar el ciclo delimpieza pirolítica (inicioretardado, parada automática)Si lo desea, puede programar el momentode inicio y fin
34 electroluxPuerta del hornoLa puerta del horno está formada porcuatro paneles de cristal. Es posibledesmontar la puerta y extraer los panelesinterno
electrolux 357. Suelte el sistema de bloqueo para quitarlos paneles de cristal internos (Fig. 39).8. Gire los 2 pasadores 90° y sáquelos desu sitio (
36 electrolux10. Repita el procedimiento que se de-scribe en el paso 9 con el panel delmedio, que lleva un motivo decorativoen el marco por los 4 lado
electrolux 37No limpie la puerta del horno siestá caliente porque los cristalespodrían romperse. Si la super-ficie de los cristales presentarayas o g
38 electroluxCarríles de apoyoLos carriles de apoyo situados a izquierday derecha del horno se pueden retirar paralimpiar las paredes laterales.Retira
electrolux 39Sustitución de la luz del hornoCuando sea necesario cambiar la bombi-lla, habrá que utilizar un repuesto con lassiguientes especificacio
4 electroluxAsistencia técnica• Bajo ninguna circunstancia debe intentarde reparar el aparato Vd. mismo.Reparaciones efectuadas por personasinexpertas
40 electroluxCómo vaciar el depósito de aguaSiga las instrucciones que se indi-can a continuación:Asegúrese de que el aparato seha enfriado totalmente
electrolux 41- Después de haber vaciado el depósito,prepare una solución con 500 cc de aguay 50 - 60 gramos (5 cucharadas) deácido cítrico o un produ
42 electroluxConsejos sobre los tipos de aguaEl uso de aguas minerales naturales o conbajo contenido de cal permite reducirconsiderablemente la frecue
electrolux 43 PROBLEMA El horno no se enciende La bombilla del horno no seenciende. Se tarda demasiado en cocinar unplato e se hacen
44 electroluxSOLUCIÓN Ha llenado excesivamente el depósitode agua. Desactive todas las funciones delhorno y recoja el agua con una esponja oun paño.
electrolux 45Características técnicasPotencia caloríficaCalor inferior 1000 WCalor superior 800 WCalor superior/inferior 1800 WGrill 1650 WGrill de
46 electroluxInstrucciones para el instaladorEl montaje y la instalación sedeben realizar respetandoestrictamente la normativa vi-gente. Cualquier tar
electrolux 47EncastradoPara que el electrodoméstico funcionecorrectamente, el mueble de cocina o elhueco en el que se empotra deben tener lasdimensio
48 electroluxSi después de verificar los puntosreferenciados en el capítulo "¿Que hacercuando algo no funciona?" el aparato siguesin funcion
electrolux 49Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza alusuario del aparato cuyos datos de
electrolux 5Descripción del aparato12345679108RejillaGraseraBandeja para hornearAccesorios del horno1. Panel de mandos2. Luz del horno3. Grill4. Vent
50 electroluxvendedor, en caso de disconformidad, por las faltas que se pongan de manifiesto en elplazo de dos (2) años desde la entrega. En ese supue
electrolux 51
52 electrolux39715-6401 03/10 R.Bwww.electrolux.es
6 electroluxPanel de mandosModo de funcionamiento delas teclas Touch Control elec-trónico en el hornoLas teclas Touch ControlTodas las funciones del h
electrolux 7Primera instalaciónCuando el horno se conecta por primeravez al suministro eléctrico, la indicación12:00 aparece automáticamente en eldis
8 electroluxCuando se instala elhorno por primera vezRetire todo el material de embala-je del interior y el exterior del hornoantes de utilizarlo.El h
electrolux 9Cómo ajustar la temperatura yel tiempo de cocciónLa temperatura y el tiempo de cocción sepueden programar mientras el horno estáfuncionan
Commenti su questo manuale