EOC6631AAXEOC6631AOXES Horno de vapor Manual de instrucciones
Función del horno AplicaciónCalor Inferior Para preparar pasteles con bases crujientes y con‐servar alimentos.Descongelar Esta función se puede usar p
5.5 PantallaA B CDEFGA. TemporizadorB. Indicador de calor residual ycalentamientoC. Depósito de agua (solo los modelosseleccionados)D. Sonda térmica (
La cocción al vapor no ofrece buenosresultados con temperaturassuperiores a 230 °C.ADVERTENCIA!Después de cada función alvapor, espere un mínimo de60
6. FUNCIONES DEL RELOJ6.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónHORA ACTUAL Para mostrar o cambiar la hora actual. Se puedecambiar la
5. Pulse cualquier tecla paradesconectar la señal acústica.6. Gire el mando de las funciones delhorno hasta la posición de apagado.6.4 Ajuste de FIN1.
PRECAUCIÓN!Utilice únicamente la sondatérmica suministrada con elaparato o repuestosoriginales.1. Ajuste la función y temperatura delhorno.2. Coloque
• tres veces: la pantalla muestra latemperatura seleccionada delhorno.2. Use el mando del termostato paracambiar la temperatura.7.2 Inserción de los a
cuidadosamente para introducirlosen el aparato.°CAsegúrese de empujar los carrilestelescópicos hasta el fondo del aparatoantes de cerrar la puerta del
Rejilla de acero (E)• No coloque la bandeja de horneadocaliente sobre superficies frías ohúmedas.• No coloque líquidos fríos en labandeja de horneado
Asegúrese de que el tubo del inyector noquede aplastado ni entre en contactocon la resistencia del horno, situada enla parte superior.4. Ajuste el hor
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
8. FUNCIONES ADICIONALES8.1 Uso del bloqueo deseguridad para niñosCuando está activado el Bloqueoseguridad, no se puede activar elaparato.La puerta es
8.5 Ventilador de enfriamientoCuando el aparato funciona, el ventiladorde refrigeración se pone en marchaautomáticamente para mantener frías lassuperf
la condensación de humos, añadaagua después de cada vez que seseque.9.5 Tiempos de cocciónLos tiempos de cocción dependen deltipo de alimento, de su c
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaPastel dec
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaBollos re‐
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaGalletas1)
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaRosbifmuy
Alimento Cantidad Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaRosbif o filete,muy hecho1)por cm de gro‐sor170 - 180 8 - 10 1 ó 21) Precaliente e
Alimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGanso 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ó 2Pavo 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150 1 ó
9.9 DescongelarAlimento Cantidad(g)Tiempo dedesconge‐lación (min)Tiempo de des‐congelaciónposterior (mi‐nutos)ComentariosPollo 1000 100 - 140 20 - 30
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
FrutaAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesCiruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 /
Alimento Temperatu‐ra (°C)Tiempo(min)Posiciónde la pa‐rrillaComentariosLasaña 170 - 180 40 - 50 2 En un moldePatatas gratina‐das160 - 170 50 - 60 1 (2
VerdurasAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐rrillaBrécol, ramitos 130 20 - 25 2Berenjenas 130 15 - 20 2Coliflor, ramitos 130 25 -
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐rrillaPatatas asadas, encuartos130 35 - 45 2Polenta 130 40 - 45 29.13 Tabla de la sonda térmi
10.2 Aparatos de aceroinoxidable o aluminioLimpie la puerta del hornoúnicamente con una esponjao un trapo húmedos.Séquela con un paño suave.No utilice
P2 Si no puedeeliminar lasuciedad fá‐cilmente. Du‐ración delprocedimien‐to: 2 hora 30minutos.Pulse o gire el mando de temperaturapara iniciar el pro
TABLA DE CONTENIDOS DE CALCIO INDICADA POR LA OMS (OrganizaciónMundial de la Salud)Depósito decalcioDureza agua Clasificacióndel aguaDescalcifiquecada
3. Cierre la puerta del horno a mediocamino hasta la primera posición deapertura. A continuación, tire de lapuerta hacia adelante paradesencajarla.4.
Asegúrese de que coloca el panel decristal central en los soportescorrectamente.ABC10.8 Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiord
Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible esla causa del fallo de fun‐cionamiento. Si el fus
necesario mantener alejados a los niños de menos de8 años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz
Problema Posible causa SoluciónEn la pantalla aparece"F102".• No ha cerrado comple‐tamente la puerta.• El cierre de la puertaestá averiado.•
retire la placa de características de lacavidad del aparato.Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...
Potencia total (W) Sección del cable(mm²)máximo 1380 3 x 0.75máximo 2300 3 x 1Potencia total (W) Sección del cable(mm²)máximo 3680 3 x 1.5El cable de
Utilice el calor residual para calentarotros platos.Cocción con ventiladorEn la medida de lo posible, utilice lasfunciones de cocción con ventilador p
www.electrolux.com/shop867324504-B-462016
• Los laterales del aparato debencolocarse junto a otros aparatos omuebles de la misma altura.• El aparato dispone de un sistema deenfriamiento eléctr
ADVERTENCIA!Podría dañar el aparato.• Para evitar daños o decoloracionesdel esmalte:– no coloque utensilios refractariosni otros objetos directamente
laterales, etc. suministrados conel producto), en especial todos losrecipientes, sartenes, bandejas,utensilios, etc. antiadherentes.• Lea atentamente
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general856141112105412332 4197131Panel de control2Mando de las funciones del horno3Programador electrónico4
5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Mandos escamoteablesSi desea usar el aparato, pulse el mandode control. El mando de
Commenti su questo manuale