Electrolux EOC5951AAX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Misurazione, test & controllo Electrolux EOC5951AAX. Electrolux EOC5951AAX Manual de usuario Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EOC5951AAX
EOC5951AOX
................................................ .............................................
ES ED LAUNAMONROH
INSTRUCCIONES
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1 - INSTRUCCIONES

EOC5951AAXEOC5951AOX... ...ES ED LAUNAMONROHINSTRUCCIONES

Pagina 2 - PENSAMOS EN USTED

5.2 Pantalla124 312.00 Área Observación1Área del menúprincipalMuestra los elementos del menú principal.2Área del contenidoprincipalPuede mostrar:• El

Pagina 3 - 1.2 Seguridad general

6. USO DIARIOADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Para utilizar el horno puede usar:• modo manual: para configurar ma-nualmente la funci

Pagina 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Función de cocción DescripciónConvencional Para hornear y asar en una posición debandeja.Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o avescon hue

Pagina 5 - Conexión eléctrica

Submenús para: LimpiezaSímbolo Submenú DescripciónPirólisisInicia el proceso de limpieza pirolí-tica.Aviso de limpiezaLe recuerda que tiene que limpia

Pagina 6 - Limpieza pirolítica

Submenús para: RecetasSím-boloSubmenú PlatoCerdo/TerneraCerdo asado Lomo de cerdo Codillo de cerdo Paletilla de cerdo Ternera asada Codillo de ternera

Pagina 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Sím-boloSubmenú PlatoEstofado/GratinadoLasaña Canelones Patatas gratinadas Musaka Pasta gratinada Endivias gratinadas Estofado Repollo Comida precocin

Pagina 8 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

Símbo-loFunción DescripciónHora de finPara configurar cuándo se desactiva el horno.Ajustar+Empe-zarPara configurar los ajustes de la función de cocció

Pagina 9 - 5. PANEL DE MANDOS

8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Los programas automáticos facilitan losajustes óptimos para cada tipo de re

Pagina 10 - 5.2 Pantalla

9.1 Sonda térmicaLa sonda térmica mide la temperatura in-terna del alimento. Cuando el alimento al-canza la temperatura programada, el hor-no se apaga

Pagina 11 - 6. USO DIARIO

9.2 Inserción de los accesoriosParrilla y bandeja honda juntas:La bandeja honda y la parrilla quedan en-marcadas por los bordes. Estos bordes yla form

Pagina 12

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCCIONES

Pagina 13 - ESPAÑOL 13

Coloque la parrilla sobre los carriles tele-scópicos de forma que las patas apuntenhacia abajo.El marco exterior realzado de laparrilla es un disposit

Pagina 14

Activación de la función Tecla debloqueo1.Encienda el horno.2.Ajuste la función de cocción y la tem-peratura.3.Toque y OK simultáneamente. Lapantall

Pagina 15 - 7. FUNCIONES DE RELOJ

Varíe la posición de los platos en las pilashacia la mitad del tiempo de calentamien-to (pase la mitad superior de la pila a laparte inferior y viceve

Pagina 16 - 7.1 Ajustar+Empezar

Resultado Posible causa SoluciónLa tarta está demasiadoseca.El tiempo de horneado esdemasiado largo.La próxima vez, seleccio-ne un tiempo de hornea-do

Pagina 17 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Apple pie /Tarta de man-zana (2 mol-des, Ø 20 cm,decalados endiagonal)

Pagina 18 - 9.1 Sonda térmica

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Tartas de fru-tas (elabora-das con masade levadura /bizcocho)2)Turbo 3

Pagina 19 - ESPAÑOL 19

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Hojaldres conclara de hue-vo / Meren-guesTurbo 3 80 - 100 120 - 150Mos

Pagina 20 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

11.7 Horneado en varios nivelesPasteles / hojaldres / pan en bandejasTipo de hor-neadoTurboTemperaturaen °CTiempo (min)Posición de la parrilla2 nivele

Pagina 21 - 11. CONSEJOS ÚTILES

11.8 Carnes y pescados• No cocine carnes de menos de 1 kgpara evitar que quede demasiado seca.• Para que la carne roja quede hecha enel exterior y en

Pagina 22 - 11.5 Consejos para hornear

Tipo de hornea-doPosición de laparrillaTemperatura °C Tiempo (min)Flan de espinacas 1 160 - 180 45 - 60Quiche Lorraine 1 170 - 190 45 - 55Flan suizo 1

Pagina 23 - ESPAÑOL 23

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s

Pagina 24

Tipo de car-neCantidadFuncióndel hornoPosiciónde la pa-rrillaTempera-tura °CTiempo(min)Rosbif o solo-millo entero:muy hechopor cm degrosorGrill + Tur-

Pagina 25 - ESPAÑOL 25

CazaTipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Lomo /Muslo deliebrehasta 1 kg Convencio-nal1230 1)30 - 40Lo

Pagina 26

PRECAUCIÓNHornee al grill con la puerta delhorno siempre cerrada.GrillAlimento pa-ra prepararal grillPosición dela parrillaTemperaturaTiempo (min)1ª c

Pagina 27 - ESPAÑOL 27

PlatoTiempo dedescongela-ción (min)Tiempo de des-congelaciónposterior (min)ObservaciónCarne, 1.000 g 100 - 140 20 - 30Dele la vuelta a mediacocción.Ca

Pagina 28 - 11.11 Pizza

Platos preparados congeladosAlimentospara cocinarFuncionesdel hornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Pizza congela-daConvencional 3segú

Pagina 29 - 11.13 Asado con Grill + Turbo

11.18 ConservarConsideraciones para tener encuenta:• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes

Pagina 30 - Precaliente el horno

11.19 Tabla de la sonda térmicaTerneraAlimentoTemperatura interna del alimento°CEntrecot / Solomillo: poco hecho 45 - 50Entrecot / Solomillo: hecho al

Pagina 31 - 11.14 Grill

PescadoAlimentoTemperatura interna del alimento°CSalmón 65 - 70Trucha 65 - 7012. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-gu

Pagina 32 - 11.15 Descongelar

Aviso de limpieza se desactiva cuando seestablecen los ajustes de fábrica en elhorno.12.3 Carriles lateralesExtracción de los carriles lateralesPuede

Pagina 33 - 11.16 Comida precocinada

3.Cambie la bombilla por otra apropia-da termorresistente hasta 300 °C.4.Coloque la tapa de cristal.5.Coloque el carril lateral izquierdo.12.5 Limpiez

Pagina 34 - 11.17 Secar

guantes de horno cuando introduzca o retire acceso-rios o utensilios refractarios.• No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.• Antes de

Pagina 35 - 11.18 Conservar

8.Uno tras otro, sujete los paneles decristal de la puerta por su borde su-perior y extráigalos del carril.9.Limpie el panel de cristal con agua yjabó

Pagina 36

Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...Número de serie (S.N.) ...

Pagina 37 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

42www.electrolux.comEN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos- Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapory parrillas - Métodos para medir elrendimiento.15

Pagina 39 - ESPAÑOL 39

www.electrolux.com/shop867314810-A-442014

Pagina 40 - 13. QUÉ HACER SI…

Conexión eléctricaADVERTENCIARiesgo de incendios y descargaseléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarse por electricistas cualificado

Pagina 41 - 14. DATOS TÉCNICOS

– no coloque papel de aluminio directa-mente en la parte inferior del aparato.– No ponga agua directamente en elaparato caliente.– No deje platos húme

Pagina 42 - 15.2 Bajo consumo energético

etc., pueden dañarse por las altas tem-peraturas de la limpieza pirolítica y tam-bién pueden ser fuente de humos quí-micos dañinos de baja intensidad.

Pagina 43 - ESPAÑOL 43

BandejaPara pasteles y galletas.Grill / Bandeja de asarPara hornear y asar o como bandeja gra-sera.Sonda térmicaPara medir cuánto se ha hecho el alime

Pagina 44 - 867314810-A-442014

5. PANEL DE MANDOS5.1 Programador electrónico123456Utilice el sensor para accionar el horno. NúmeroSensor Función Observación1Derecha, Iz-quierdaPara

Commenti su questo manuale

Nessun commento