EOC5951AA... ...ES HORNO MANUAL DEINSTRUCCIONES
5.2 Pantalla124 312.00 Área Observación1Área del menúprincipalMuestra los elementos del menú principal.2Área del contenidoprincipalPuede mostrar:• El
6. USO DIARIOADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Para utilizar el horno puede usar:• modo manual: para configurar ma-nualmente la funci
Función de cocción DescripciónConvencional Para hornear y asar en una posición debandeja.Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o avescon hue
Submenús para: LimpiezaSímbolo Submenú DescripciónPirólisisInicia el proceso de limpieza pirolí-tica.Aviso de limpiezaLe recuerda que tiene que limpia
Submenús para: RecetasSím-boloSubmenú PlatoCerdo/TerneraCerdo asado Lomo de cerdo Codillo de cerdo Paletilla de cerdo Ternera asada Codillo de ternera
Sím-boloSubmenú PlatoEstofado/GratinadoLasaña Canelones Patatas gratinadas Musaka Pasta gratinada Endivias gratinadas Estofado Repollo Comida precocin
Símbo-loFunción DescripciónHora de finPara configurar cuándo se desactiva el horno.Ajustar+Empe-zarPara configurar los ajustes de la función de cocció
8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Los programas automáticos facilitan losajustes óptimos para cada tipo de re
9.1 Sonda térmicaLa sonda térmica mide la temperatura in-terna del alimento. Cuando el alimento al-canza la temperatura programada, el hor-no se apaga
9.2 Inserción de los accesoriosParrilla y bandeja honda juntas:La bandeja honda y la parrilla quedan en-marcadas por los bordes. Estos bordes yla form
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCCIONES
Coloque la parrilla sobre los carriles tele-scópicos de forma que las patas apuntenhacia abajo.El marco exterior realzado de laparrilla es un disposit
Activación de la función Tecla debloqueo1.Encienda el horno.2.Ajuste la función de cocción y la tem-peratura.3.Toque y OK simultáneamente. Lapantall
Varíe la posición de los platos en las pilashacia la mitad del tiempo de calentamien-to (pase la mitad superior de la pila a laparte inferior y viceve
Resultado Posible causa SoluciónLa tarta está demasiadoseca.El tiempo de horneado esdemasiado largo.La próxima vez, seleccio-ne un tiempo de hornea-do
Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Apple pie /Tarta de man-zana (2 mol-des, Ø 20 cm,decalados endiagonal)
Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Tartas de fru-tas (elabora-das con masade levadura /bizcocho)2)Turbo 3
Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Hojaldres conclara de hue-vo / Meren-guesTurbo 3 80 - 100 120 - 150Mos
11.7 Horneado en varios nivelesPasteles / hojaldres / pan en bandejasTipo de hor-neadoTurboTemperaturaen °CTiempo (min)Posición de la parrilla2 nivele
11.8 Carnes y pescados• No cocine carnes de menos de 1 kgpara evitar que quede demasiado seca.• Para que la carne roja quede hecha enel exterior y en
Tipo de hornea-doPosición de laparrillaTemperatura °C Tiempo (min)Flan de espinacas 1 160 - 180 45 - 60Quiche Lorraine 1 170 - 190 45 - 55Flan suizo 1
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s
Tipo de car-neCantidadFuncióndel hornoPosiciónde la pa-rrillaTempera-tura °CTiempo(min)Rosbif o solo-millo entero:muy hechopor cm degrosorGrill + Tur-
CazaTipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Lomo /Muslo deliebrehasta 1 kg Convencio-nal1230 1)30 - 40Lo
PRECAUCIÓNHornee al grill con la puerta delhorno siempre cerrada.GrillAlimento pa-ra prepararal grillPosición dela parrillaTemperaturaTiempo (min)1ª c
PlatoTiempo dedescongela-ción (min)Tiempo de des-congelaciónposterior (min)ObservaciónCarne, 1.000 g 100 - 140 20 - 30Dele la vuelta a mediacocción.Ca
Platos preparados congeladosAlimentospara cocinarFuncionesdel hornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Pizza congela-daConvencional 3segú
11.18 ConservarConsideraciones para tener encuenta:• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes
11.19 Tabla de la sonda térmicaTerneraAlimentoTemperatura interna del alimento°CEntrecot / Solomillo: poco hecho 45 - 50Entrecot / Solomillo: hecho al
PescadoAlimentoTemperatura interna del alimento°CSalmón 65 - 70Trucha 65 - 7012. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-gu
Aviso de limpieza se desactiva cuando seestablecen los ajustes de fábrica en elhorno.12.3 Carriles lateralesExtracción de los carriles lateralesPuede
3.Cambie la bombilla por otra apropia-da termorresistente hasta 300 °C.4.Coloque la tapa de cristal.5.Coloque el carril lateral izquierdo.12.5 Limpiez
guantes de horno cuando introduzca o retire acceso-rios o utensilios refractarios.• No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.• Antes de
8.Uno tras otro, sujete los paneles decristal de la puerta por su borde su-perior y extráigalos del carril.9.Limpie el panel de cristal con agua yjabó
Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...Número de serie (S.N.) ...
42www.electrolux.com
ESPAÑOL 43
www.electrolux.com/shop892948598-B-392013
Conexión eléctricaADVERTENCIARiesgo de incendios y descargaseléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarse por electricistas cualificado
– no coloque papel de aluminio directa-mente en la parte inferior del aparato.– No ponga agua directamente en elaparato caliente.– No deje platos húme
etc., pueden dañarse por las altas tem-peraturas de la limpieza pirolítica y tam-bién pueden ser fuente de humos quí-micos dañinos de baja intensidad.
BandejaPara pasteles y galletas.Grill / Bandeja de asarPara hornear y asar o como bandeja gra-sera.Sonda térmicaPara medir cuánto se ha hecho el alime
5. PANEL DE MANDOS5.1 Programador electrónico123456Utilice el sensor para accionar el horno. NúmeroSensor Función Observación1Derecha, Iz-quierdaPara
Commenti su questo manuale