FRNotice d'utilisationPREMIUMLINEEB4PL80CNEB4PL80SP
A. Retour au menuB. Mode de cuisson actuelC. Température actuelleD. HorlogeE. DépartAutres indicateurs de l'affichage :Symbole FonctionModificati
immédiatement en touchantl'affichage.• La fonction choisie s'active lorsquevous retirez votre doigt de l'affichage.• Pour activer une f
Menu Réglages De Base Préchauffage rapi‐deNettoyage Con‐seilléAffichageSonLangueHeure et dateMode DÉMOMaintenance7. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEM
Menu principalÉlément de menu DescriptionFonctions Contient une liste des modes de cuisson, desprogrammes spéciaux, des programmes denettoyage et des
Au GratinShow descriptionMake shortcut in menuA BCA. Revenir au menuB. Fenêtre pop-upC. Options supplémentaires7.6 Sous-menu pour : Modes De CuissonPa
Eco Turbo gril Optimise la consommation d'énergie durant la cuis‐son. Il est donc nécessaire de régler d'abord letemps de cuisson. Lorsque c
Pyrolyse normale 1 h 30 min pour un four normalement sale. Le net‐toyage par pyrolyse élimine les résidus alimentairesincrustés en les réduisant en ce
7.11 Sous-menu pour : Minuteurs11:33EndStart2h 30min1 293 31Duration09:034 320 28A B CE DA. Revenir au menuB. Durée actuellement régléeC. Réinitialisa
7.13 Sous-menu pour : OptionsRéglages individuels supplémentairespour la sécurité, les plats préparés etl'éclairage du four.Élément de menu Descr
Si vous appuyez sur , la fonctions'arrête.7.15 Set + GoLa fonction vous permet de régler unmode de cuisson (ou un programme) etde l'utilise
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
7.18 Sous-menu pour : RecettesOven DishQuickstartCookbookA BCDA. Revenir au menuB. Catégorie d'alimentsC. Livre de recettes et Démarrage rapideD.
Élément de menu DescriptionSonRéglages sonores.VolumeType (Bip / Clic / Aucun son)Langue Réglez votre langue préférée.Heure et datePermet de régler l&
Lorsque la fonction se termine, unmessage s'affiche.11:09°CStopCalzone4min58sCA BDEA. RecetteB. Temps restantC. HorlogeD. ArrêterE. Température8.
Catégorie d'aliments PlatGâteaux ou petites pâtis‐seriesGâteau Aux AmandesBrowniesGâteau Aux CarottesGâteau Au FromageCake Aux FruitsTarte Aux Fr
Catégorie d'aliments PlatVolailleFilets De Volaille Filets De Volaille (1 -1,5 kg)Poulet• Moitié (400 - 500 g cha‐cun)• Entier • Ailes fraîches•
Catégorie d'aliments PlatPizza ou quiche Baguette garnie de froma‐ge fonduTarte flambéePizza• Pizza épaisse surgelée• Fraîche• Garniture suppléme
9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeVous devez régler deux températures :
Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille choisi.Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir e
11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti
Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et de‐vient pâteux, plein de gru‐meaux, juteux.La température du four esttrop éle
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
Plat Fonction Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesSponge cake / Génoi‐seConvectionnaturelle160 35 - 50 1Fond de tarte - pâtebrisée 1)Chale
Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGâteau aux amandeset au beurre / tartes ausucre 1)Convectionnaturelle190 - 210 20 - 30
Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPetits pains 1)Chaleur Tour‐nante160 10 - 25 2Petits pains 1)Convectionnaturelle190 - 2
Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesGratin de pommes deterre190 - 210 55 - 80 1Sucrés plats/prépara‐tions180 - 200 45 - 60 1Kouglof
Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesBiscuits/Gâteauxsecs à base de pâtelevée160 - 170 30 - 60 1 / 411.8 Cuisson BasseTempératureUtil
Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesFlan suisse 170 - 190 45 - 55 2Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1Tarte aux pommes,couv.150 -
Plat Fonction Quantité Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti ou filetde bœuf :saignant1)Turbo Gril par cmd'épais‐seur190 - 200 5 -
GibierPlat Fonc‐tionQuantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRâble de liè‐vre, cuissede lièvre1)Convec‐tion na‐turellejusqu'à 1
GrilPlat Température(°C)Durée sous le gril (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de boeuf,à point210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Filet de bœuf, àp
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesParts de pizza surge‐lées180 - 200 15 - 30 2Frites, fines 200 - 220 20 - 30 2Frites, épaisses 2
• AVERTISSEMENT: L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffant
Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou
Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Poires / Coin
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain Blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 160 - 180 40 - 60 2Ciabatta
GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che
12.3 Nettoyage par pyrolyseVous pouvez nettoyer l'appareil enutilisant le nettoyage par pyrolyse.ATTENTION!Retirez tous les accessoires.Menu / Fo
soulevez celle-ci en la tirant en biaisvers le haut.5. Posez la porte, face extérieure versle bas, sur un linge doux posé surune surface stable. Cela
3. Nettoyez-le.4. Remplacez l'éclairage par uneampoule halogène de 230 V, 40 W,et résistant à une température de300 °C.5. Remettez en place le di
Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de la con‐densation se forment surles aliments et dans la ca‐vité du four.Le plat est resté trop long‐
min. 3 mm 14.2 EncastrementSi l'appareil est installé dansun meuble dont le matériauest inflammable, respectezimpérativement lesdirectives en mat
440mm546mm594mm455mm450mm455mm450mm450mm548mmmin. 550mm450mmmin.560mm 21mm114 mm15mmmin. 20mm 440mm450mm450mm450mm455mm450mm450mm450mm455mm455mm546mm5
Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimal
alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°13mm20mm2x3,5x25www.electrolux.com50
14.3 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectrique.Utilisez un c
15.2 Économies d'énergieCet appareil est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de votrecuisine au qu
date de livraison ou de la mise enservice au consommateur (documentéau moyen d’une facture, d’un bon degarantie ou d’un justificatif d’achat).Notre ga
www.electrolux.com54
FRANÇAIS 55
www.electrolux.com/shop867316367-C-042017
• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur
• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez les enfants éloignés del'appareil lorsque le nettoyage pa
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble1 243567812341Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Rési
4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 2 3 4 5Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensiti‐veFo
Commenti su questo manuale