Electrolux EWF1476GDW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavatrici Electrolux EWF1476GDW. Electrolux EWF1476GDW Handleiding [da] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 60
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EWF 1476 GDW
NL Wasautomaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Lave-linge Notice d'utilisation 30
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Sommario

Pagina 1 - EWF 1476 GDW

EWF 1476 GDWNL Wasautomaat Gebruiksaanwijzing 2FR Lave-linge Notice d'utilisation 30

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

ProgrammaTemperatuurbereikMaximaleladingMaximalecentrifu‐geersnel‐heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Stoomprogramma's4)Stoom kan

Pagina 3 - 1.2 Algemene veiligheid

ProgrammaTemperatuurbereikMaximaleladingMaximalecentrifu‐geersnel‐heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Katoen/Coton1,5 kg Stoomprogramm

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Programma 1) Stel de centrifugeersnelheid in. Zorg ervoor dat het geschikt is voor het soort stof datwordt gewassen. Als

Pagina 5 - NEDERLANDS 5

Programma’s Bela‐ding(kg)Energie‐verbruik(kWh)Waterver‐bruik (liter)Geschatteprogram‐maduur(minuten)Resteren‐de vochtig‐heid (%)1)Wol/Handwas -Laine/L

Pagina 6 - 3.3 Set bevestigingsplaatjes

Zie om het water weg tepompen 'Aan het einde vanhet programma'.Extra Stil• Stel deze optie in om allecentrifugeerfasen te verwijderen eneen

Pagina 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

AanduidingKatoen Eco/Coton Eco1) 1)4) 3) 3) 3)1) Indien van toepassing.2) Kort: om het wasgoed om te frissen.3) Standaardduur programma.4) Langste

Pagina 8 - 4.2 Weergave

9. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTEKEER GEBRUIKT1. Steek de stekker in het stopcontact.2. Draai de waterkraan open.3. Giet 2 liter water in hetwa

Pagina 9 - 5. PROGRAMMA’S

10.3 WasmiddeldoseerbakjesLET OP!Gebruik alleen wasmiddel voor wasmachines.Volg altijd de instructies op de verpakking van de wasmiddelen.Wasmiddelbak

Pagina 10

• Positie A voor poederwasmiddel (fabrieksinstelling).• Positie B voor vloeibaar wasmiddel.Wanneer u vloeibaar wasmiddel gebruikt:• Gebruik geen gelat

Pagina 11 - NEDERLANDS 11

10.9 Een programmaonderbreken en de optieswijzigenU kunt slechts enkele functies wijzigenvoordat ze gaan werken.1. Druk op .Het indicatielampje knippe

Pagina 12 - 6. VERBRUIKSGEGEVENS

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Pagina 13 - 7. OPTIES

1. Druk op . Het apparaat voert hetwater af en centrifugeert.2. Als u instelt, pompt hetapparaat alleen. Decentrifugeersnelheid zo nodigverlagen.3.

Pagina 14

11.2 Hardnekkige vlekkenVoor sommige vlekken is water enwasmiddel niet voldoende.We raden u aan om deze vlekken tebehandelen voordat u deze artikelen

Pagina 15 - 8. INSTELLINGEN

Gebruik alleen speciale producten voorwasmachines om roestdeeltjes teverwijderen. Doe dit apart van hetwassen van wasgoed.Volg altijd de instructies d

Pagina 16 - 10. DAGELIJKS GEBRUIK

12.6 Het afvoerfilter schoonmakenReinig het afvoerfilter niet als het water in de machine heet is.Controleer het filter van de afvoerpomp regelmatig e

Pagina 17 - 10.4 Vloeibaar wasmiddel of

7.218.Houd altijd een doek bij dehand om eventueel morsenvan water op te nemen.12.7 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.3.

Pagina 18

Als u het water afpompt metgebruikmaking van denoodafpompprocedure, moet u hetaftapsysteem opnieuw activeren:1. Giet 2 liter water in het wasvak vande

Pagina 19 - NEDERLANDS 19

13.2 Mogelijke storingenProbleem Mogelijke oplossingHet programma startniet.• Verzeker u ervan dat de netstekker is aangesloten ophet stopcontact.• Ve

Pagina 20 - 11. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oplossingDe centrifugeerfasewerkt niet of de wascy‐clus duurt langer dannormaal.• Stel de centrifugeersnelheid in.• Stel het afvoer

Pagina 21 - 12. ONDERHOUD EN REINIGING

14. TECHNISCHE GEGEVENSAfmetingen Breedte / Hoogte/ Diep‐te/ Totale diepte600 mm/ 850 mm/ 522 mm/ 555mmAansluiting op hetelektriciteitsnetSpanningTota

Pagina 22 - 12.4 Deurrubber

Gemiddeld jaarlijks energie‐verbruik1)kWh 170Gemiddeld jaarlijks waterver‐bruik1)liter 9099Wasgeluid bij normaal 60° CkatoenprogrammadB/A 51Centrifuge

Pagina 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Pagina 24 - 12.8 Noodafvoer

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 312. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 25 - 13. PROBLEEMOPLOSSING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Pagina 26 - 13.2 Mogelijke storingen

• La pression de l'eau en service au niveau du pointd'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,0

Pagina 27 - NEDERLANDS 27

• Réglez les pieds pour laisser unespace suffisant entre l'appareil et lesol.• N'installez pas l'appareil dans unendroit où il ne pourr

Pagina 28 - 14. TECHNISCHE GEGEVENS

les animaux de s'enfermer dans letambour.• Jetez l'appareil en vous conformantaux exigences locales relatives à lamise au rebut des Déchetsd

Pagina 29 - 15. MILIEUBESCHERMING

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commanderuutarepmeTerutarépmeTneregufirtneCegarossEletstiutratSéréffid trapéDjirvkjirtSegassapeRel

Pagina 30 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 AffichageA B C DEFGA. La zone de température : : Indicateur de température : Indicateur d'eau froideB. : Voyant Time Manager.C. La zone de l

Pagina 31 - 1.2 Sécurité générale

5. PROGRAMMES5.1 Tableau des programmesProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de

Pagina 32 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Programmes

Pagina 33 - FRANÇAIS 33

ProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Katoen/Cot

Pagina 34 - (4055171146)

• De waterdruk bij het watertoevoerpunt van deaansluiting moet liggen tussen 0,5 bar (0,05 MPa) en8 bar (0,8 MPa).• De ventilatie-openingen in de onde

Pagina 35 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Programme 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Sivous sélec

Pagina 36 - 4.2 Affichage

Programmes Charge(kg)Consom‐mationénergéti‐que (kWh)Consom‐mationd'eau (li‐tres)Durée ap‐proximati‐ve du pro‐gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)

Pagina 37 - 5. PROGRAMMES

• Le hublot reste verrouillé. Vous devezvidanger l'eau pour pouvoir ouvrir lehublot.• Le voyant s'allume.Pour effectuer la vidange,reporte

Pagina 38

IndicateurKatoen Eco/Coton Eco1) 1) 3) 3) 3) 4) 3) 3) 3)1) Si présent.2) Le plus court : pour rafraîchir le li

Pagina 39 - FRANÇAIS 39

Pour désactiver/activer les signauxsonores, appuyez simultanément sur lestouches Extra Spoelen/Rinçage Plus etStrijkvrij/Repassage Facile pendant6 sec

Pagina 40 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

10.3 Compartiments à lessiveATTENTION!Utilisez uniquement les lessives recommandées pour le lave-linge.Respectez toujours les instructions figurant su

Pagina 41 - 7. OPTIONS

3. B4.• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :• N&apo

Pagina 42

• L'appareil commence ledécompte.• Le hublot se verrouille, l'indicateur s'affiche.• Lorsque le décompte est terminé,le programme démar

Pagina 43 - 8. RÉGLAGES

4. Sélectionnez à nouveau leprogramme.10.13 À la fin du programme• L'appareil s'arrête automatiquement.• Le signal sonore retentit (s'i

Pagina 44 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Boutonnez les taies d'oreiller, fermezles fermetures à glissière et àpression et les crochets. Attachez lesceintures.• Videz les poches des vêt

Pagina 45 - 10.4 Lessive liquide ou en

• Pas de stelvoeten aan om de nodigeruimte tussen het apparaat en devloer te creëren.• Plaats het apparaat niet op een plekwaar de deur niet helemaal

Pagina 46

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 Nettoyage extérieurNettoyez l'appareil uniquement

Pagina 47 - FRANÇAIS 47

3. 4.12.6 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.Vérifiez régulièrement le f

Pagina 48 - 11. CONSEILS

5. 6.7.218.Gardez toujours un chiffon àportée de main pour essuyerl'eau qui peut s'écouler.12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau

Pagina 49 - 11.5 Dureté de l'eau

3. 4.45°20°12.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie defonctionnement, l'appareil ne peut pasvidanger l'eau.Si cela se produi

Pagina 50 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• - L'alimentation électrique estinstable. Attendez que l'alimentationélectrique se stabilise.• - Il n'y a aucune communicationentre

Pagina 51 - FRANÇAIS 51

Problème Solution possibleL'appareil ne vidangepas l'eau.• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.• Assurez-vous

Pagina 52 - Gardez toujours un chiffon à

Problème Solution possibleLes résultats de lavagene sont pas satisfai‐sants.• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.• Uti

Pagina 53 - 13.1 Introduction

Nom du modèle EWF 1476 GDWUnité de mesureClasse d'énergie (échelle de A à D, où A représentele plus économique et D le moinséconomique)A+++Perfor

Pagina 56

binnen in de trommel vast komen tezitten.• Gooi het apparaat weg conform delokale voorschriften voor deverwijdering van elektrische enelektronische ap

Pagina 57 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com/shop132911442-A-232017

Pagina 58

4. BEDIENINGSPANEEL4.1 Beschrijving bedieningspaneelruutarepmeTerutarépmeTneregufirtneCegarossEletstiutratSéréffid trapéDjirvkjirtSegassapeRelicaFnele

Pagina 59 - FRANÇAIS 59

4.2 WeergaveA B C DEFGA. Het temperatuurgedeelte:: Temperatuuraanduiding : Aanduiding koud waterB. : Time Manager-aanduiding.C. Het tijdgedeelte:•: de

Pagina 60 - 132911442-A-232017

5. PROGRAMMA’S5.1 ProgrammatabelProgrammaTemperatuurbereikMaximaleladingMaximalecentrifu‐geersnel‐heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)

Commenti su questo manuale

Nessun commento