Electrolux EOB3410AOX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EOB3410AOX. Electrolux EOB3410AOX Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 56
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EEB4231
EOB3410
NL Oven Gebruiksaanwijzing 2
FR Four Notice d'utilisation 27
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1 - NL Oven Gebruiksaanwijzing 2

EEB4231EOB3410NL Oven Gebruiksaanwijzing 2FR Four Notice d'utilisation 27

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

5.5 ToetsenKnop Functie BeschrijvingMIN De tijd instellen.KLOK De klokfunctie instellen.PLUS De tijd instellen.6. KLOKFUNCTIES6.1 Tabel klokfunctiesKl

Pagina 3 - 1.2 Algemene veiligheid

De klokfunctie gaat na een paarseconden uit.7. EXTRA FUNCTIES7.1 KoelventilatorAls het apparaat in werking is, wordt dekoelventilator automatisch inge

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

8.4 BereidingstijdenDe bereidingsduur is afhankelijk van hetsoort voedsel, de samenstelling en hetvolume.Houd in eerste instantie hetbereidingsproces

Pagina 5 - 2.3 Gebruik

Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmer‐kingenTempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteTempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteCakejes -twee ni‐veaus

Pagina 6 - 2.7 Servicedienst

Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmer‐kingenTempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteTempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteRijkge‐vuldevruchten‐c

Pagina 7 - KEER GEBRUIKT

Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmer‐kingenTempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteTempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteQuiches1)180 1 180 1 5

Pagina 8 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmer‐kingenTempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteTempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteGans 175 2 160 1 150 -

Pagina 9 - 5.4 Display

Gerecht Aantal Tempera‐tuur (°C)Tijd (min) Rooster‐hoogteStuks (g) 1e kant 2e kantHambur‐ger6 600 max. 20 - 30 - 4Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12

Pagina 10 - 6. KLOKFUNCTIES

Gerecht Hoeveelheid(kg)Temperatuur(°C)Tijd (min) Rooster‐hoogteKalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2LamsvleesGerecht Hoeveelheid(kg)Tempera

Pagina 11 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

Gerecht Hoeveel‐heid (g)Ontdooitijd(min.)Nadooitijd (min) OpmerkingenVlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de berei‐dingstijd omdraaien.Forel 150 25 -

Pagina 12 - 8.5 Bak- en braadschema

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Pagina 13 - NEDERLANDS 13

9. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.9.1 Opmerkingen overschoonmaken• Maak de voorkant van het apparaatschoon met

Pagina 14

9.5 Plafond van de ovenWAARSCHUWING!Schakel het apparaat uitvoordat u hetverwarmingselementverwijdert. Zorg ervoor dathet apparaat is afgekoeld.Gevaar

Pagina 15 - NEDERLANDS 15

4. Leg de deur op een zachte doek opeen stabiele ondergrond.5. Maak het vergrendelingssysteemopen om het glazen binnenruitje teverwijderen.6. Draai de

Pagina 16 - 8.6 Grill

9.7 Het lampje vervangenLeg een doek op de bodem van debinnenkant van het apparaat. Ditvoorkomt schade aan het afdekglas ende ovenruimte.WAARSCHUWING!

Pagina 17 - 8.7 Circulatiegrill

10.2 OnderhoudgegevensAls u niet zelf het probleem kuntverhelpen, neem dan contact op met uwverkoper of de serviceafdeling.De contactgegevens van hets

Pagina 18 - 8.8 Ontdooien

Voor het deel van de kabel raadpleegt uhet totale vermogen op het typeplaatje. Ukunt ook de tabel raadplegen:Totaal vermogen(W)Deel van de kabel(mm²)m

Pagina 19 - 8.9 Drogen - Multi hetelucht

– U kunt de restwarmte gebruikenom ander eten op te warmen.• Bereiding met hete lucht - gebruikindien mogelijk de bereidingsfunctiesmet hete lucht om

Pagina 20 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 282. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Pagina 21 - 9.6 De ovendeur reinigen

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 22

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants se trouvant dans l&apos

Pagina 23 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Pagina 24 - 11. MONTAGE

• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que

Pagina 25 - 12. ENERGIEZUINIGHEID

directement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais

Pagina 26 - 13. MILIEUBESCHERMING

• Coupez le câble d'alimentation etmettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage dela porte pour empêcher les enfants etles animaux

Pagina 27 - SERVICE APRÈS-VENTE

une coupure de courant ou que leminuteur n'est pas réglé.Appuyez sur la touche ou pourrégler l'heure.Au bout d'environ 5 secondes,

Pagina 28 - 1.2 Sécurité générale

3. Pour éteindre l'appareil, tournez lesmanettes des fonctions du four etcelle de température en positionARRET.5.3 Fonctions du fourFonction du f

Pagina 29 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

5.4 AffichageA B CA) Indicateurs des fonctionsB) Affichage du tempsC) Indicateur de fonction5.5 TouchesTouche Fonction DescriptionMOINS Pour régler l&

Pagina 30 - 2.3 Utilisation

La fonction de l'horloge est activée. Levoyant de la fonction de l'horloge quevous avez sélectionnée s'affiche.Pour la fonction Minuteu

Pagina 31 - 2.6 Mise au rebut

8.2 Cuisson de gâteaux• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4du temps de cuisson.• Si vous utilisez deux plateaux decuisson en même temps, la

Pagina 32 - 4.2 Réglage de l'heure

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTarte à lac

Pagina 33 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesBiscuits/Gâ

Pagina 34 - 5.3 Fonctions du four

• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud teplegen.• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordatu de lamp vervangt om elektrische schokk

Pagina 35 - 6.2 Réglage des fonctions de

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesGâteau àéta

Pagina 36 - 8. CONSEILS

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesGratin auxl

Pagina 37 - 8.4 Temps de cuisson

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesAgneau 190

Pagina 38

Plat Quantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) PositionsdesgrillesMorceaux (g) 1re face 2e faceCôtelettesde porc4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Poulet(coupé e

Pagina 39 - FRANÇAIS 39

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesJarret de porc(précuit)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ou 2VeauPlat Quantité (kg) Temp

Pagina 40

8.8 DécongélationPlat Quantité(g)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémen‐taire (min)CommentairesPoulet 1000 100 - 140 20 - 30 Placez le pou

Pagina 41 - FRANÇAIS 41

FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la‐

Pagina 42 - 8.6 Gril

9.4 Retrait des supports degrillePour nettoyer le four, retirez les supportsde grille1. Écartez l'avant du support de grillede la paroi latérale.

Pagina 43 - 8.7 Turbo gril

2. Soulevez et faites tourner les levierssur les 2 charnières.3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la

Pagina 44

128. Nettoyez le panneau de verre à l'eausavonneuse. Séchez soigneusementle panneau de verre.Une fois le nettoyage terminé, remettezle panneau de

Pagina 45 - 8.9 Déshydratation - Chaleur

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de hoofdstekker en kabelniet beschadigt. Indien devoedingskabel moet wordenvervangen, dan

Pagina 46 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.Le four ne chauffe pas. Les réglag

Pagina 47 - 9.6 Nettoyage de la porte du

11.1 Encastrement5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Fixation de l'appareil aume

Pagina 48

12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Pagina 49 - Éclairage arrière

13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Pagina 50 - 11. INSTALLATION

www.electrolux.com54

Pagina 52 - 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867310006-B-282015

Pagina 53 - L'ENVIRONNEMENT

worden gebruikt voor anderedoeleinden, zoals het verwarmen vaneen kamer.• Alle bereidingen moeten wordenuitgevoerd met gesloten deur.• Als het apparaa

Pagina 54

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Algemeen overzicht87119105412331 64 521Bedieningspaneel2Knop voor de ovenfuncties3Stroomlampje/symbool/indicatielam

Pagina 55 - FRANÇAIS 55

Zie "De duur instellen" om een nieuwetijd in te stellen.4.4 VoorverwarmenVerwarm het apparaat voor om hetresterende vet weg te branden.1. St

Pagina 56 - 867310006-B-282015

Ovenfunctie ApplicatieBinnenverlicht‐ingHet lampje activeren zonder een bereidingsfunctie.Boven-/onder‐warmteVoor het bakken en braden op 1 ovenniveau

Commenti su questo manuale

Nessun commento