Electrolux EKK54953OW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EKK54953OW. Electrolux EKK54953OW Uživatelský manuál Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 76
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EKK54953OW
EKK54953OX
CS Sporák Návod k použití 2
SK Sporák Návod na používanie 38
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Sommario

Pagina 1 - EKK54953OX

EKK54953OWEKK54953OXCS Sporák Návod k použití 2SK Sporák Návod na používanie 38

Pagina 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

HOŘÁK NORMÁLNÍVÝKON kW1)SNÍŽENÝ VÝ‐KON kW1)ZNAČKAPRO TRYSKU1/100 mmJMENOVITÝPRŮTOK PLYNUg/hStředně ry‐chlý1,7 0,38 71 121Pomocný 0,85 0,31 50 611) Typ

Pagina 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

VAROVÁNÍ!Před výměnou vstřikovacíchtrysek se ujistěte, že jsouovladače plynových hořáků vpoloze Vypnuto. Spotřebičodpojte od elektrické sítě.Nechte sp

Pagina 4

Změna ze zkapalněného plynuna zemní plyn1. Obtokový šroub v poloze Avyšroubujte o cca jednu otáčku.2. Namontujte zpět ovladač varnédesky.3. Znovu přip

Pagina 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

80-85mm317-322 mm2. Tento otvor naleznete na levé stranězadní části spotřebiče. Nadzdvihnětepřední stranu spotřebiče a umístěte jidoprostřed prostoru

Pagina 6 - 2.4 Použití spotřebiče

4. POPIS SPOTŘEBIČE4.1 Celkový pohled1112341 3 4627895101Ovladače varné desky2Elektronický programátor3Ovladač teploty4Ukazatel / symbol teploty5Tlačí

Pagina 7 - 2.6 Víko

Viz část „Čištění a údržba“.Před prvním použitím troubu ipříslušenství vyčistěte.Příslušenství vložte zpět do jeho původnípolohy.5.2 Nastavení časuPře

Pagina 8 - 3. INSTALACE

Jestliže se hořák ani poněkolika pokusech nezapálí,zkontrolujte, zda je korunkaa její víčko ve správnépoloze.V případě výpadkuelektrického proudu může

Pagina 9 - 3.4 Průměr obtoku

Hořák Průměr nádoby(mm)Pomocný 120 - 180Středně rychlý140 - 220/2401)Hořák Průměr nádoby(mm)Rychlý160 - 220/2601)1) Když je na varné desce jediná nádo

Pagina 10 - 3.10 Přizpůsobení pro různé

9. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.9.1 Zapnutí a vypnutí trouby1. Otočte ovladačem funkcí trouby napožadovanou funkci.2. O

Pagina 11 - ČESKY 11

Symbol Funkce trouby PoužitíHorkovzdušnépečení s párouTato funkce slouží k úspoře energie při pečení.Pokyny k přípravě viz kapitola „Tipy a rady“,Hork

Pagina 12 - 3.14 Ochrana proti překlopení

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Pagina 13 - 3.15 Elektrická instalace

10. TROUBA - FUNKCE HODIN10.1 DisplejA B C DA. Ukazatel funkce Trvání a UkončeníB. Displej časuC. Ukazatel zapnutého časovačeD. Ukazatel funkce Minutk

Pagina 14 - 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

U zapnutých funkcí Trvání aUkončení se spotřebič vypneautomaticky.10.5 Zrušení funkce hodin1. Opakovaně stiskněte , dokudnezačne blikat ukazatel poža

Pagina 15 - 6.1 Zapálení hořáku varné

12.1 Všeobecné informace• Spotřebič má čtyři úrovně roštů.Polohy roštů ve spotřebiči se počítajízdola.• Tento spotřebič je vybavenspeciálním systémem,

Pagina 16 - 7. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY

Jídlo Množství vo‐dy ve vlisu(ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíDomácí piz‐za1)100 230 10 - 20 1 Použijte plech napečení.Italskýchléb Fo

Pagina 17 - 8.5 Pravidelná údržba

Jídlo Množstvívody ve vli‐su (ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíItalskýchléb Fo‐caccia100 110 10 - 20 2 Použijte plech napečení.Zelenina

Pagina 18 - 9. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Měkké ovoceJídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíJahody / Borůvky / Maliny 160 25 - 30 1 Použijteplech na pe‐čení.PeckovinyJídlo Teplot

Pagina 19 - 9.4 Zapnutí funkce: PlusSteam

Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštuJedna poloha Dvě polohyŠvestky napůl 60 - 70 11 - 13 2 1 / 3Meruňky napůl 60 - 70 9 - 11 2 1 / 3Jablečné plát

Pagina 20 - 10. TROUBA - FUNKCE HODIN

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuDrobenkový koláč 170 - 190 50 - 60 3Tvarohový koláč 170 - 190 60 - 70 2Venkovský chléb 190 - 210 50 - 60 2Rum

Pagina 21 - 12. TROUBA - TIPY A RADY

12.12 Horkovzdušné pečení Pečení moučných jídelJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPlněné kynuté koláče 150 - 160 20 - 30 2Piškotový dort 170 - 1

Pagina 22

Jídlo Teplota(°C)Čas(min)PoloharoštuPříslušenstvíSuflé 210 35 - 45 2 šest keramických pečicích šálkůna tvarovaný roštKoláčový korpus zpiškotového těst

Pagina 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Pagina 24 - 12.7 Zavařování +

12.14 Pravý horký vzduch Pečení moučných jídelJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPlochý koláč 140 - 160 40 - 50 1 + 3Sladké pečivo 190 - 210 10

Pagina 25 - 12.8 Teplovzdušný ohřev

Jídlo Funkce Teplota(°C)Příslušenství PoloharoštuČas(min)Topinky Velkoplošnýgril250 tvarovaný rošt 3 5 - 10Hovězí hamburger Turbo gril 250 tvarovaný r

Pagina 26 - 12.9 Horní/spodní ohřev

13.4 Odstranění a instalaceskleněných panelů troubySkleněné panely lze při čištění vyjmout.Počet jednotlivých skleněných panelů seliší dle modelu.VARO

Pagina 27 - 12.11 Turbo gril

2. Pomalu zásuvku zdvihněte.3. Zásuvku zcela vytáhněte.Zásuvku vložíte stejným postupem jakovýše, ale v opačném pořadí.13.6 Výměna žárovkyVAROVÁNÍ!Neb

Pagina 28 - 12.12 Horkovzdušné pečení

Problém Možná příčina ŘešeníKroužek plamene je nerov‐noměrný.Korunka hořáku je ucpanázbytky jídla.Ujistěte se, že není tryskazanesená a korunkahořáku

Pagina 29 - ČESKY 29

Problém Možná příčina ŘešeníZ vlisu vnitřku trouby vyté‐ká voda.Ve vlisu vnitřku trouby jepříliš mnoho vody.Vypněte troubu a ujistětese, že je spotřeb

Pagina 30 - 12.15 Informace pro zkušebny

15.2 Varná deska - úsporaenergieBěhem každodenního pečení můžeteušetřit energii, budete-li se řídit nížeuvedenými radami.• Při ohřevu vody používejte

Pagina 31 - 13. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Je-li doba pečení delší než 30 minut,snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10minut před koncem pečení (v závislostina době pečení). Pečení nadále zajis

Pagina 32 - 13.5 Vysazení zásuvky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...392. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Pagina 33 - 14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Pagina 34

• Neinstalujte spotřebič za ozdobnými dvířky, abynedošlo k jeho přehřátí.• Spotřebič neumísťujte na podstavec.• Spotřebič nepoužívejte spolu s externí

Pagina 35 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Spotrebič neinštalujte za ozdobné dvierka, aby stepredišli prehriatiu.• Spotrebič neinštalujte na podstavec.• Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom

Pagina 36 - 15.4 Trouba - Úspora energie

• Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovkyvypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.• Ak je poškodený elektrický

Pagina 37 - ČESKY 37

• Uistite sa, že parametre na typovomštítku sú kompatibilné s elektrickýmnapätím zdroja napájania.• Vždy používajte správne inštalovanúuzemnenú zásuvk

Pagina 38

• Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne.Použitím prísad s obsahom alkoholumôže vzniknúť zmes alkoholu sovzduchom.VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvopoškoden

Pagina 39 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Sklenené veko môže pri zahriatíprasknúť (ak je k dispozícii).2.7 Vnútorné osvetlenie• Žiarovka alebo halogénová žiarovkapoužívaná v tomto spotrebiči

Pagina 40

Frekvencia 50 HzTrieda spotrebiča 1Rozmer mmVýška 855Rozmer mmŠírka 500Hĺbka 6003.3 Ostatné technické údajeKategória spotrebiča: II2H3B/PPôvodne nasta

Pagina 41 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

3.7 Plynové horáky pre LPG G31 30 mbarHORÁK NORMÁLNYVÝKON kW1)ZNÍŽENÝ VÝ‐KON kW1)ZNAČKA DÝ‐ZY 1/100 mmMENOVITÝ PRIE‐TOK PLYNU g/hod.Rýchly 2.6 0.63 88

Pagina 42 - 2.4 Použitie

Ak je spotrebič nastavený nazemný plyn, môžetenastavenie so správnymidýzami zmeniť na kvapalnýplyn.Rýchlosť prietoku plynu sadá nastaviť podľa potreby

Pagina 43 - 2.6 Veko

Prepnutie zo zemného plynu nakvapalný plyn1. Úplne dotiahnite obtokovú skrutku.2. Vložte ovládač späť.Zmena z kvapalného plynu nazemný plyn1. Odskrutk

Pagina 44 - 3. INŠTALÁCIA

80-85mm317-322 mm2. Otvor nájdete na ľavej strane vzadnej časti spotrebiča. Nadvihniteprednú časť spotrebiča a spotrebičzasuňte do stredu priestoru me

Pagina 45 - 3.4 Priemery obtokov

• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že jespotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazuelektrickým proudem.• Jestliže je poškozený napájecí

Pagina 46 - Typ obtoku závisí od modelu

4. POPIS VÝROBKU4.1 Celkový prehľad1112341 3 4627895101Ovládače varného panela2Elektronický programátor3Ovládač teploty4Ukazovateľ / symbol teploty5Tl

Pagina 47 - 3.12 Nastavenie minimálnej

Pozrite si časť „Ošetrovaniea čistenie“.Pred prvým použitím rúru a príslušenstvovyčistite.Príslušenstvo dajte späť na jehopôvodné miesto.5.2 Nastaveni

Pagina 48

VAROVANIE!Otočný ovládač nedržtestlačený dlhšie ako 15sekúnd. Ak sa horáknezapáli ani po 15sekundách, uvoľnite otočnýovládač, otočte ho dovypnutej pol

Pagina 49 - 3.15 Elektrická inštalácia

VAROVANIE!Na horák neklaďtenestabilné alebo poškodenénádoby, aby nedošlo kvyliatiu pokrmu a zraneniu.UPOZORNENIE!Uistite sa, že rukoväte nie súnad pre

Pagina 50 - 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM

8.4 Podstavce na varné nádobyPodstavce na varné nádobynie sú vhodné na umývaniev umývačke riadu. Musíteich umývať ručne.1. V záujme jednoduchšieho čis

Pagina 51 - 6.1 Zapálenie horáka varného

Symbol Funkcie rúry Použitie Ventilátor s mier‐nym ohrevomNa prípravu jemného, šťavnatého pečenéhomäsa alebo na sušenie ovocia a zeleniny.Dolný ohrev

Pagina 52 - 7. HORÁK - RADY A TIPY

2. Priehlbinu dutiny rúry naplňte vodouz vodovodného kohútika.Maximálna kapacita priehlbiny dutinyje 250 ml.Priehlbinu dutiny plňte vodou lenvtedy, ke

Pagina 53 - SLOVENSKY 53

10.3 Tabuľka s časovými funkciamiČasováfunkciaPoužitie Kuchynský ča‐somerNastavenie odpočítavania času (1 min – 23 h 59 min). Tá‐to funkcia nemá vply

Pagina 54 - 9.3 Funkcie rúry

Drôtený rošt má špeciálnytvar zadnej časti, čonapomáha cirkulácii tepla.Položte rošt na správnu úroveň rúry.Skontrolujte, či sa nedotýka zadnej stenyd

Pagina 55 - PlusSteam

potrebné zmeniť nastavenie teploty.Rozdiely sa stratia počas pečenia.• Plechy v rúre sa môžu počas pečeniavykriviť. Keď plechy znova vychladnú,deformá

Pagina 56 - 10. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE

• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou protiúrazu elektrickým proudem.• Nepoužívejte rozbočovací zástrčkyani prodlužovací ka

Pagina 57 - SLOVENSKY 57

Pokrm Vodav priehlbinedutiny (v ml)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoSlivkový ko‐láč, jablkovýkoláč, škori‐cové rož‐ky1)100 180 20 2 Použi

Pagina 58 - 12. RÚRA - RADY A TIPY

Pečenie mäsaPokrm Vodav priehlbinedutiny (v ml)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoPečenébravčové200 180 65 - 80 2 Použite drôtovýrošt aj pl

Pagina 59 - 12.6 PlusSteam +

Mäkká zeleninaPokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušen‐stvoCuketa/baklažán/cibuľa/paradajky160 30 - 35 1 Použiteplech na pe‐čenie.Nakladaná

Pagina 60

Pomalé pečeniePokrm Množstvo(kg)Prudkéopečeniez každejstrany(min.)Teplota (°C) Úroveňv rúreČas (min)Hovädzie Filety, stredneprepečené1.0 - 1.5

Pagina 61 - 12.7 Zaváranie +

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreSlaný lotrinský koláč 215 - 225 45 - 55 2Pečenie mäsaPokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreKurča, polovi

Pagina 62

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú‐reVianočka 150 - 160 40 - 50 2Linecké koláče 170 - 190 50 - 60 2Snehové pusinky 110 - 120 30 - 40 2Zapečené z

Pagina 63 - 12.9 Tradičné pečenie

Pokrm Teplota(°C)Čas(min)Úro‐veňv rúrePríslušenstvoPiškótový koláč 150 35 - 45 2 forma na koláč na drôtenom ro‐šteRybaRyba vo vreckách,300 g180 25 - 3

Pagina 64 - 12.10 Rýchly gril

12.14 Teplovzdušné pečenie Pečenie nemäsových pokrmovPokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúrePlochý koláč 140 - 160 40 - 50 1 + 3Kysnuté buchty 190

Pagina 65 - 12.13 Vlhké pečenie

Pokrm Funkcia Teplota(°C)Príslušenstvo Úroveňv rúreČas(min)Linecké koláčiky/ploché pečivoTeplovzdušnépečenie – Ve‐ntilátor s ohre‐vom140 plech na peče

Pagina 66

2. Počkajte 30 minút, kým ocotnerozpustí zostatkový vodný kameňpri okolitej teplote.3. Dutinu rúry poutierajte vlhkouhandrou namočenou vo vlažnej vode

Pagina 67 - 12.15 Informácie pre skúšobne

– Nepokládejte nádobí či jinépředměty přímo na dnospotřebiče.– Nenalévejte vodu přímo dohorkého spotřebiče.– Po dokončení pečenínenechávejte vlhká jíd

Pagina 68 - 13.1 Poznámky k čisteniu

2. Opatrne nadvihnite zásuvku.3. Zásuvku úplne vytiahnite von.Ak chcete nainštalovať zásuvku, zvoľteopačný postup.13.6 Výmena osvetleniaVAROVANIE!Hroz

Pagina 69 - 13.5 Vybratie zásuvky

Problém Možné príčiny RiešenieKruh plameňa nie je rovno‐merný.Korunka horáka je upchatázvyškami potravín.Uistite sa, že dýza nie jezablokovaná a korun

Pagina 70 - 14. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možné príčiny RiešenieZ priehlbiny dutiny rúry vy‐teká voda.V priehlbine dutiny rúry jepriveľa vody.Vypnite rúru a skontrolujte,či spotrebič v

Pagina 71 - SLOVENSKY 71

15.2 Varný panel - ÚsporaenergieAk budete postupovať podľa nižšieuvedených tipov, môžete prikaždodennom varení ušetriť energiu.• Ohrejte iba potrebné

Pagina 72 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

Ak proces pečenia pokrmu trvá viac ako30 minút, 3-10 minút pred ukončenímpečenia (v závislosti od času pečenia)znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm

Pagina 74

www.electrolux.com/shop867342644-A-432018

Pagina 75 - SLOVENSKY 75

2.7 Vnitřní osvětlení• V tomto spotřebiči se používajíspeciální či halogenové žárovkypouze pro použití v domácíchspotřebičích. Nepoužívejte je proosvě

Pagina 76 - 867342644-A-432018

3.3 Ostatní technické údajeKategorie spotřebiče: II2H3B/PPůvodní plyn: G20 (2H) 20 mbarNový plyn: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar3.4 Průměr obtokuHOŘÁKØ OBT

Commenti su questo manuale

Nessun commento