Ръководство за употребаnávod k použitínotice d'utilisationΟδηγίες Χρήσηςhasználati útmutatóbruksanvisninginstrukcja obsługiinformaţii pentru util
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPozor Před každou údržbou vytáhnětezástrčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chla-dicí
POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho balení udává,že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Jenutné odvézt ho do sběrného
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votrenouvel appareil. Electrolux so
rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé-barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-fermer dans l'appareil et de mettre
• N'utilisez pas d'appareils électriques oud'agents chimiques pour dégivrer l'appareil. Lachaleur excessive pourrait endommager le
BANDEAU DE COMMANDE1 2 341 Voyant alarme de température2 Voyant de fonctionnement3 Voyant Action Freeze4 Touche Action Freezeet réinitialisation alarm
reil pendant deux ou trois heures en utilisant ceréglage.7. Replacez les produits surgelés ou congelésdans le compartiment.Important N'utilisez
Το παρόν σύντομο εγχειρίδιο χρήσης περιλαμβάνει όλες τις βασικές πληροφορίες για το νέο σαςπροϊόν και είναι εύκολο στη χρήση. Η Electrolux προσπαθεί ν
τη της συσκευής. Το φις του ηλεκτρικού κα‐λωδίου που έχει συνθλιφτεί ή υποστεί ζημιάενδέχεται να υπερθερμανθεί και να προκα‐λέσει πυρκαγιά.3. Βεβαιωθε
Προστασία του περιβάλλοντοςΗ συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα οποίαμπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο στρώ‐μα του όζοντος, είτε στο κύκλωμα ψυκτικούυγ
Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов продукти е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΚατάψυξη φρέσκων τροφίμωνΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος γιατην κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη μακρο‐χρόνια αποθήκευση κατε
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΤοποθέτησηΗ συσκευή αυτή μπορεί να εγκατασταθεί σε στε‐γνό, καλά αεριζόμενο εσωτερικό χώρο (γκαράζ ήκελάρι), αλλά για βέλτιστη απόδοση εγκα
Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö
6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-kolat nélkül 17) lámpaburkolata.• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintés-sel járjon el.• Ne szedjen
MŰKÖDÉSBekapcsolásIllessze a csatlakozódu-gót a hálózati aljzatba.Forgassa el a hőmér-séklet-szabályozót azóramutató járásávalmegegyező irányban.A jel
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFigyelem Bármilyen karbantartási műveletelőtt áramtalanítsa a készüléket a hálózaticsatlakozódugó kihúzásával.Ennél a készüléknél
ÜZEMBE HELYEZÉSElhelyezésEz a készülék üzembe helyezhető száraz, jól szel-lőzött helyiségekben (garázsban vagy pincében),azonban az optimális teljesít
Denne hurtigbruksanvisningen er enkel å bruke og inneholder alle grunnleggende fakta om det nyeproduktet ditt. Electrolux ønsker å redusere papirforbr
• Unngå å utsette apparatet for direkte sollys overlengre tid.•Lyspærer 22)brukes i dette apparatet er spesiellepærer som bare skal brukes i husholdni
BRUKSlå påSett støpslet i stikkon-takten.Drei termostatbryterenmed urviserne.Kontrollampen tennes.Alarmlampen tennes.Slå avDrei termostatbryteren til
кан или повреден. Смачкан или повре‐ден захранващ щепсел може да се пре‐грее и да предизвика пожар.3. Погрижете се да имате достъп до мре‐жовия щепсел
STELL OG RENGJØRINGObs Trekk støpselet ut av stikkontakten førdu starter enhver rengjøring av apparatet.Dette apparatet inneholder hydrokarboner ikjø
håndtering kan medføre. For nærmere informasjonom resirkulering av dette produktet, vennligstkontakt kommunen, renovasjonsselskapet ellerforretningen
Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni
5. Jeżeli gniazdo zasilające jest poluzowane,nie wolno wkładać do niego wtyczki prze-wodu zasilającego. Istnieje ryzyko porażeniaprądem lub pożaru.6.
Ochrona środowiskaW obiegu czynnika chłodniczego ani w ma-teriałach izolacyjnych urządzenia nie ma ga-zów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządze-ni
Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym czasiedo zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partiiżywności.Przechowywanie zamrożonej żywnościW przypadku
Wymagania dotyczące wentylacji1. Umieścić zamrażarkę poziomo na stabilnej po-wierzchni. Urządzenie musi się opierać nawszystkich czterech nogach.2. Na
Acest manual rapid de utilizare conţine toate informaţiile de bază referitoare la noul dv. produs şi esteuşor de utilizat. Electrolux doreşte să reali
• Acest aparat este greu. Trebuie să aveţi grijăcând îl deplasaţi.•Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din com-partimentul congelator dacă aveţi mâi
FUNCŢIONAREAPornireaIntroduceţi ştecherul înpriză.Rotiţi butonul de reglarea temperaturii în sensorar.Beculeţul-pilot se vaaprinde.Beculeţul de alarmă
Опазване на околната средаКакто хладилната верига, така и изола‐ционните материали на този уред, не съ‐държат никакви газове, които биха могли даувред
Important În cazul dezgheţării accidentale, deexemplu din cauza unei întreruperi a curentului,dacă curentul a fost întrerupt mai mult timp decâtvaloa
separată, în conformitate cu reglementările în vi-goare, după ce aţi consultat un electrician calificat.Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitat
42 electrolux
electrolux 43
820419858-01-042010 www.electrolux.com/shop
Максималното количество храна, което можеда се замрази в рамките на 24 часа, е указанона табелката с данни 4)Процесът на замразяване продължава 24 ча‐
Клима‐тиченкласСтайна температураSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CТ +16°C до + 43°CИзисквания за вентилацията1. Поставете фризера
Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p
•Žárovky 6) použité v tomto spotřebiči jsou urče-né pouze pro použití v domácích spotřebičích.Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení míst-ností.Denn
PROVOZZapnutíZasuňte zástrčku do ná-stěnné zásuvky.Otočte regulátorem te-ploty doprava.Rozsvítí se provozníkontrolka.Rozsvítí se i kontrolkapoplachu.V
Commenti su questo manuale