EGE6182... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠ
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Kleepige see garantiikaardile
ABCDA)Mutriga toruotsB)Seib (lisaseib ainult Sloveenia ja Türgi jaoks)C)TorupõlvD)Vedelgaasi kummivooliku liitmik (ainult Slo‐veenia ja Türgi jaoks)Ve
7.4 Elektriühendus• Maandage seade vastavalt ohutusnõuetele.• Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil too‐dud voolutüüp on kooskõlas kohaliku pinge ja
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Eemaldatav plaatB)Vaba ruum ühenduste jaoksKöögikapis olev ahiPliidi avause mõõtmed peavad vastama joonise‐le ning
GaasipõletidPÕLETITAVAVÕIM‐SUSVÄHENDA‐TUDVÕIMSUSTAVAVÕIMSUSMAAGAASG20 (2H) 20 mbaariVedelgaas(butaan/propaan) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbaa‐rikW kWinj. 1/
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAŠī ierīce ir piemērota šādiem tirgiem: EELV LT RU UAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos
• Informācija par gāzes piegādi atrodama uztehnisko datu plāksnītes.• Šī ierīce nav pievienota sadegšanas produktunosūknēšanas iekārtai. Pārliecinieti
• Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskai‐drotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.• Nogrieziet strāvas k
Vienmēr aizdedziet degli, pirms uzlikt uztā traukus.Lai aizdegtu degli:1.Pagrieziet vadības regulatoru līdz galampretēji pulksteņrādītāja kustības vir
SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sakarsē‐šanasuzstādī‐jums:Lietojiet, lai:4 ceptu/apbrūninātu5 sakarsētu līdz vārīšanās punk‐tamSakarsē‐šanasuzstādī‐jums:Lietojiet, lai:6 vārītu / ātr
5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu "Drošības informācija".Tīriet ierīci pēc katras lietošanas reizes.Lietojiet virtuves traukus
6. PROBLĒMRISINĀŠANAProblēmas Iespējamie iemesli RisinājumsAizdedzot gāzi, nav dzirkste‐les.• Pārtraukta elektropadeve. • Pārbaudiet, vai ierīce pie‐v
Ja rodas kļūdas, vispirms mēģiniet tās novērstpašrocīgi. Ja tas neizdodas, sazinieties ar ierīcestirgotāju vai klientu apkalpošanas centru.Ja lietosit
Pārliecinieties, ka gāzes piegādes spie‐diena vērtības atbilst ierīcei nepiecieša‐majām vērtībām. Nostipriniet regulēja‐mo savienojumu pie gāzes piegā
• Ja G20 20 mbāru dabasgāze tiek mainīta uzG20 13 mbāru2) dabasgāzi, atskrūvējiet apva‐da skrūvi par aptuveni 1/4 apgrieziena.• Ja sašķidrinātā gāze t
7.7 Ievietošanas iespējasVirtuves mēbeles ar durtiņāmPanelim zem plīts virsmas jābūt uzstādītam tā, laito varētu viegli noņemt un nodrošināt pieeju te
Gāzes degļiDEGLISNORMĀLAJAUDASAMAZI‐NĀTA JAU‐DANORMĀLA JAUDADABAS GĀZEG20 (2H) 20 mbāriSAŠĶIDRINĀTĀ GĀZE(Butāns/propāns) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbārikW
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INFORMACIJAŠis prietaisas tinkamas naudoti šiosešalyse: EE LV LT RU UAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite
1. OHUTUSINFOSee seade sobib järgmiste turgude puhul: EE LV LT RU UAEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikul
Dujų prijungimas• Visus dujų prijungimus turi įvesti kvalifikuotasasmuo.• Pasirūpinkite, kad aplink prietaisą vyktų orocirkuliacija.• Informacija apie
1.5 Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMASPavojus susižeisti arba uždusti.• Norėdami sužinoti, kaip tinkamai išmesti senąprietaisą, susisiekite su atitinka
3. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMASŽr. skyrių „Saugos informacija“.3.1 Degiklio uždegimasĮSPĖJIMASBūkite atsargūs virtuvėje naudodami at‐virą liepsną. Ga
daug 10 minučių palikite prietaisą įjungtą, kolpuoduose virs vanduo. Po to nustatykite silpniau‐sio kaitinimo nustatymą ir palikite prietaisą taipveik
5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMASŽr. skyrių „Saugos informacija“.Prietaisą valykite kaskart juo pasinaudoję.Visada naudokite indus, kurių dugnas švarus
6. TRIKČIŲ ŠALINIMASProblema Galima priežastis PataisymasUždegant dujas, nėra žiežir‐bos.• Nėra elektros tiekimo. • Patikrinkite, ar prietaisasprijung
Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite proble‐mos sprendimą rasti patys. Jeigu gedimo prie‐žasties nustatyti nepavyksta, kreipkitės į prietaisąparda
Įsitikinkite, kad prietaiso dujų tiekimoslėgis atitinka rekomenduojamas vertes.Reguliuojama jungtis tvirtinama prieantgalio su sriegine G 1/2" mo
• Jeigu užuot naudoję 20 milibarų gamtines du‐jas G20, naudosite 13 milibarų3) gamtines du‐jas G20, pralaidos varžtą atsukite maždaug1/4 sūkio.• Jeigu
7.7 Įdėjimo galimybėsVirtuvės spintelė su durelėmisPo virykle esančią plokštę turi būti lengva nuimtiir lengva pasiekti viryklę, jeigu prireiktų techn
1.3 KasutamineHOIATUSVigastuse, põletuse või elektrilöögioht!• Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐mustes.• Ärge muutke seadme tehnilisi omadus
Dujiniai degikliaiDEGIKLISĮPRASTAGALIASUMAŽIN‐TA GALIAĮPRASTA GALIAGAMTINĖS DUJOSG20 (2H) 20 mbarSuskystintosios dujos(Butanas / propanas)G30/G31 (3B/
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. ОПИСАНИЕ И
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДанный прибор подходит для следующихрынков: EE LV LT RU UAПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно
• Следите за тем, чтобы не повредить вилкуи сетевой кабель. Для замены сетевого ка‐беля обратитесь в сервисный центр или кэлектрику.• Прибор должен бы
• Обеспечьте достаточную вентиляцию по‐мещения, в котором установлен прибор.• Удостоверьтесь, что вентиляционные от‐верстия не закрыты.• Пользуйтесь т
Символ Описаниеминимальная пода‐ча газа2.3 Ручки выбора режимов работыконфорокСимвол Режим0 Положение "Выкл"1 минимальная теп‐ловая мощность
При отсутствии электропитания мож‐но зажигать горелку без помощиэлектроподжига; для этого поднеситек горелке источник огня, нажмите со‐ответствующую р
• Прежде чем включать конфорку,сначала поставьте на нее посуду.• Выключайте электрические кон‐форки до завершения приготов‐ления блюд, чтобы использов
Дайте газовой горелке остыть передтем, как приступать к ее очистке.Электрическую конфорку лучше все‐го чистить, пока она еще не остыла,так как в этом
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина РешениеПри поджиге газа нет искры. • Отсутствует электропита‐ние.• Убедитесь, что
2. SEADME KIRJELDUS2.1 Pliidipinna laotus3271654180mm1Pliidiplaat2Poolkiire põleti3Juhtnupud4Lisapõleti5Jääkkuumuse indikaator6Kiirpõleti7Elektriline
Неисправность Возможная причина РешениеКачество работы варочнойпанели не отвечает ожида‐ниям.• Варочная панель загряз‐нена.• Используется посуда не‐по
7. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ВНИМАНИЕ!Следующие указания по установке,подключению и техобслуживанию от‐носятся к о
После завершения установки убеди‐тесь, что трубные соединения абсо‐лютно герметичны. Используйте дляпроверки мыльный раствор. Запре‐щается использоват
• Запрещается подключать прибор через уд‐линитель, переходник или тройник (опас‐ность возгорания). Проверьте заземлениена соответствие стандартам и но
Кухонный шкаф с духовым шкафомРазмеры ниши под варочную панель должнысоответствовать указанным, в кухонном шка‐фу должны быть предусмотрены вентиля‐ци
Газовые горелкиГОРЕЛКАОБЫЧНАЯМОЩНОСТЬПОНИ‐ЖЕННАЯМОЩ‐НОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG20 (2H) 20 мбарСжиженный газ(Бутан/Пропан) G30/G31 (3B/P) 30/30
56www.electrolux.com
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582. ОПИС
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИЦей прилад придатний для використанняна наступних ринках: EE LV LTRU UAПеред установкою та експлуатацією приладуслі
• Використовуйте належні ізоляційні при‐строї: лінійний роз’єднувач, запобіжник (за‐побіжник, що вгвинчується, слід викрутити зпатрона), реле захисту
ABCA)Põleti kübar ja kroonB)TermoelementC)SüüteküünalHOIATUSÄrge hoidke juhtnuppu all kauem kui 15sekundit.Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti, va‐
1.4 Догляд і чищенняПопередження!Існує ризик пошкодження приладу.• Регулярно очищуйте прилад для поперед‐ження погіршення матеріалу поверхні.• Не вико
2.4 Індикатор залишкового теплаІндикатор залишкового тепла запалюється,коли конфорка гаряча.Попередження!Небезпека опіку залишковим теплом!3. ЩОДЕННЕ
3.2 Вимикання пальникаЩоб загасити пальник, поверніть ручку насимвол .Попередження!Перед тим як зняти посуд з конфорки,зменшіть полум’я або вимикніть
Попередження!Не використовуйте на газових кон‐форках кам’яний і чавунний посуд,пластини для гриля чи тостів.Попередження!Не ставте одну каструлю одноч
• Будьте дуже обережні, замінюючи підстав‐ки для посуду, щоб запобігти пошкодженнюварильної поверхні.Після чищення насухо протріть прилад м’якоютканин
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПолум’я горить не по всьо‐му колу конфорки.• Корона конфорки засмі‐чена залишками їжі.• Перевірте, чи не забло
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приліпіть на гарантійний талон
ABCDA)Кінець трубки з гайкоюB)Кільцева прокладка (додаткова кільцевапрокладка лише для Словенії та Туреччи‐ни)C)Кутовий штуцерD)Тримач гумового шлангу
• При переході зі скрапленого газу на при‐родний газ G20 13 мбар5) відкрутіть гвинтобвідного клапана приблизно на 1/2 оберту.• При переході з природно
7.7 Варіанти вбудовуванняКухонна секція з дверцятамиПанель, яка встановлюється під варильноюповерхнею, повинна легко зніматися для за‐безпечення досту
4.1 Energiasääst• Võimalusel pange keedunõule alatikaas peale.• Pange keedunõud keeduväljale enneselle sisselülitamist.• Lülitage elektrilised keeduvä
Конфорка Ø обвідного клапа‐ну в 1/100 ммКонфорка середнь‐ої швидкості32Конфорка Ø обвідного клапа‐ну в 1/100 ммШвидка конфорка 42Газові конфоркиКОНФОР
Українська 71
www.electrolux.com/shop397268901-A-092012
HOIATUSTeravad objektid ja abrasiivsed puhas‐tusvahendid võivad seadet kahjustada.Turvakaalutlustel ei tohi seadet puhas‐tada aurupuhastite või kõrgsu
Probleem Võimalik põhjus LahendusLeek kustub kohe pärast süü‐tamist.• Termoelement ei ole piisa‐valt soojenenud.• Pärast leegi süttimist hoid‐ke nuppu
Commenti su questo manuale