Electrolux EOC5951AOX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Misurazione, test & controllo Electrolux EOC5951AOX. Electrolux EOC5951AOX Manual de usuario [it] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EOC5951AOX
................................................ .............................................
ES HORNO MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1 - INSTRUCCIONES

EOC5951AOX... ...ES HORNO MANUAL DEINSTRUCCIONES

Pagina 2 - PENSAMOS EN USTED

5.2 Pantalla124 312.00 Área Observación1Área del menúprincipalMuestra los elementos del menú principal.2Área del contenidoprincipalPuede mostrar:• El

Pagina 3 - 1.2 Seguridad general

6. USO DIARIOADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Para utilizar el horno puede usar:• modo manual: para configurar ma-nualmente la funci

Pagina 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Función de cocción DescripciónConvencional Para hornear y asar en una posición debandeja.Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o avescon hue

Pagina 5 - 2.3 Mantenimiento y limpieza

Submenús para: LimpiezaSímbolo Submenú DescripciónPirólisisInicia el proceso de limpieza pirolí-tica.Aviso de limpiezaLe recuerda que tiene que limpia

Pagina 6 - 2.4 Luz interna

Submenús para: RecetasSím-boloSubmenú PlatoCerdo/TerneraCerdo asado Lomo de cerdo Codillo de cerdo Paletilla de cerdo Ternera asada Codillo de ternera

Pagina 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Sím-boloSubmenú PlatoEstofado/GratinadoLasaña Canelones Patatas gratinadas Musaka Pasta gratinada Endivias gratinadas Estofado Repollo Comida precocin

Pagina 8 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

Símbo-loFunción DescripciónHora de finPara configurar cuándo se desactiva el horno.Ajustar+Empe-zarPara configurar los ajustes de la función de cocció

Pagina 9 - 5. PANEL DE MANDOS

8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Los programas automáticos facilitan losajustes óptimos para cada tipo de re

Pagina 10 - 5.2 Pantalla

9.1 Sonda térmicaLa sonda térmica mide la temperatura in-terna del alimento. Cuando el alimento al-canza la temperatura programada, el hor-no se apaga

Pagina 11 - 6. USO DIARIO

9.2 Colocación de los accesorios del hornoLa bandeja honda y la parrilla quedan en-marcadas por los bordes. Estos bordes yla forma de las guías son me

Pagina 12

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCCIONES

Pagina 13 - ESPAÑOL 13

9.4 Colocación conjunta de la parrilla y la bandeja hondaColoque la parrilla sobre la bandeja hon-da. Coloque la parrilla y la bandeja hondasobre los

Pagina 14

Activación y desactivación de lafunción Bloqueo niños1.Apague el horno.2.Toque y OK simultáneamentehasta que aparezca un mensaje en lapantalla.Si el

Pagina 15 - 7. FUNCIONES DE RELOJ

zar el tiempo de horneado para aprove-char el calor residual.Es posible que las bandejas del hornose tuerzan durante el horneado de losalimentos conge

Pagina 16 - 7.2 Calentar y mantener

Resultado Posible causa SoluciónEl pastel no está listo enel tiempo indicado.La temperatura del hornoes demasiado baja.La próxima vez seleccio-ne una

Pagina 17 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

Pasteles / hojaldres / pan en bandejasTipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Pan de tren-za / RosconesConvenc

Pagina 18 - 9.1 Sonda térmica

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Bizcochos conlevadura coro-nados deguarnicionesdelicadas (porej. reque

Pagina 19 - ESPAÑOL 19

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Small cakes /Pastelillos (20unidades porbandeja)Convencional 31701)20

Pagina 20 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Galletas / small cakes / pastelillos / hojaldres / rollitosTipo de hor-neadoTurboTemperaturaen °CTiempo (min)Posición de la parrilla2 niveles 3 nivele

Pagina 21 - 11. CONSEJOS ÚTILES

para sus recipientes, recetas y cantidadescuando utilice este horno.11.10 Cocción suaveUtilice esta función para preparar piezasde carne y pescado tie

Pagina 22 - 11.5 Consejos para hornear

Tipo de hornea-doPosición de laparrillaTemperatura °C Tiempo (min)Piroggen (versiónrusa de la pizzacalzone)2180 - 200 1)15 - 251) Precaliente el horno

Pagina 23 - Precaliente el horno

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s

Pagina 24

Tipo de car-neCantidadFuncióndel hornoPosiciónde la pa-rrillaTempera-tura °CTiempo(min)Pastel de car-ne750 g - 1kgGrill + Tur-bo1 160 - 170 50 - 60Cod

Pagina 25 - ESPAÑOL 25

AvesTipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Aves tro-ceadas200 - 250 gcada trozoGrill + Tur-bo1 200 - 22

Pagina 26

Alimento pa-ra prepararal grillPosición dela parrillaTemperaturaTiempo (min)1ª cara 2ª caraLomo de cor-dero3 210 - 230 25 - 35 20 - 25Pescado ente-ro

Pagina 27 - 11.9 Tiempos de cocción

PlatoTiempo dedescongela-ción (min)Tiempo de des-congelaciónposterior (min)ObservaciónNata, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15La nata se puede mon-tar perfect

Pagina 28 - 11.11 Pizza

Alimentospara cocinarFuncionesdel hornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Patatas fritas1) (300 - 600g)Convencionalo Grill + Turbo3 200

Pagina 29 - 11.13 Asado con Grill + Turbo

• Llene los botes por igual y ciérrelos conuna abrazadera.• Los botes no se pueden tocar entre sí.• Ponga aproximadamente medio litro deagua en la ban

Pagina 30

CerdoAlimentoTemperatura interna del alimento°CPaletilla / Cuello / Redondo de cerdo 80 - 82Chuleta (lomo) / Chuleta ahumada 75 - 80Pastel de carne 75

Pagina 31 - 11.14 Grill

12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Notas sobre la limpieza:• Limpie la parte delantera del horno conun pañ

Pagina 32 - 11.15 Descongelar

12.3 Carriles lateralesExtracción de los carriles lateralesPuede extraer los carriles laterales paralimpiar las paredes.1.Tire de la parte delantera d

Pagina 33 - 11.16 Comida precocinada

3.Cambie la bombilla por otra apropia-da termorresistente hasta 300 °C.4.Coloque la tapa de cristal.5.Coloque el carril lateral izquierdo.12.5 Limpiez

Pagina 34 - 11.18 Conservar

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la co-rriente eléctrica.• No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadoresde metal afilado pa

Pagina 35 - ESPAÑOL 35

8.Uno tras otro, sujete los paneles decristal de la puerta por su borde su-perior y extráigalos del carril.9.Limpie el panel de cristal con agua yjabó

Pagina 36 - Información sobre

Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...Número de serie (S.N.) ...

Pagina 39 - ESPAÑOL 39

www.electrolux.com/shop892938413-A-332012

Pagina 40 - 13. QUÉ HACER SI…

• Los mecanismos de protección contradescargas eléctricas de componentescon corriente y aislados deben fijarsede forma que no puedan aflojarse sinutil

Pagina 41 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Antes de proceder con el mantenimien-to, apague el aparato y desconecte elenchufe de la red.• Asegúrese de que el aparato esté frío.Los paneles de c

Pagina 42

2.5 DesechoADVERTENCIAExiste riesgo de lesiones o asfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire

Pagina 43 - ESPAÑOL 43

Sonda térmicaPara medir cuánto se ha hecho el alimen-to.Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.4. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIAConsulte los

Pagina 44 - 892938413-A-332012

5. PANEL DE MANDOS5.1 Programador electrónico123456Utilice el sensor para accionar el horno. NúmeroSensor Función Observación1Derecha, Iz-quierdaPara

Commenti su questo manuale

Nessun commento