Electrolux EKI6450AOX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Piani cottura Electrolux EKI6450AOX. Electrolux EKI6450AOX User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 80
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EKI6450AO
.................................................. ...............................................
EN COOKER USER MANUAL 2
DE HERD BENUTZERINFORMATION 38
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Sommario

Pagina 1 - EN COOKER USER MANUAL 2

EKI6450AO... ...EN COOKER USER MANUAL 2DE HERD BENUTZERINFO

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

TIMERUse it to set an automatic switch-off timefor a cooking zone.1.Set the cooking zone. Touch againand again until the indicator for thenecessary

Pagina 3 - SAFETY INFORMATION

2.Touch for 4 seconds. The displayshows the symbol .3.Touch to deactivate the hob.Overriding the child safety device forone cooking session1.Touc

Pagina 4

HOB - HELPFUL HINTS AND TIPSWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.COOKWARE FOR INDUCTIONCOOKING ZONESIn induction cooking, a powerf

Pagina 5 - DISPOSAL OF THE APPLIANCE

Heatset-tingUse to: Time Hints3-4 Steam vegetables, fish, meat 20-45minAdd some tablespoons of liq-uid4-5 Steam potatoes 20-60minUse max. ¼ l water fo

Pagina 6 - PRODUCT DESCRIPTION

HOB - CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.Clean the appliance after each use.Always use cookware with clean bott

Pagina 7 - BEFORE FIRST USE

OVEN - DAILY USEWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.COOLING FANWhen the appliance operates, the coolingfan activates automaticall

Pagina 8 - HOB - DAILY USE

OVEN - CLOCK FUNCTIONSELECTRONIC PROGRAMMERhr min1 2 13451Function indicators2Time display3Button +4Selection button5Button -Clock function Applicatio

Pagina 9 - ENGLISH 9

CANCELLING THE CLOCKFUNCTIONS1.Press the Selection button again andagain until the necessary function indi-cator flashes.2.Press and hold the button -

Pagina 10 - CHILD SAFETY DEVICE

OVEN - USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.INSTALLING THE OVEN ACCESSORIESThe deep pan and the oven shelfhav

Pagina 11 - AUTOMATIC SWITCH-OFF

The high rim around the oven shelfis a special device to prevent thecookware from slipping.INSERTING THE OVEN SHELF AND THE ROASTING PANTOGETHERPut th

Pagina 12 - HOB - HELPFUL HINTS AND TIPS

CONTENTSSAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3PRODUCT

Pagina 13 - ENGLISH 13

OVEN - HELPFUL HINTS AND TIPSWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.The temperature and baking timesin the tables are guidelines onl

Pagina 14 - HOB - CARE AND CLEANING

Baking results Possible cause RemedyThe cake browns uneven-ly.The mixture is unevenlydistributed.Spread the mixture evenlyon the baking tray.The cake

Pagina 15 - OVEN - DAILY USE

Type of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Short bread / Pas-try Stripes3 140 20 - 35Biscuits made withsponge mixture3 150 - 160 15 - 20

Pagina 16 - OVEN - CLOCK FUNCTIONS

Type of bakingShelf positionTemperature °C Time in min.2 levelsBiscuits made withsponge mixture2/4 160 - 170 25 - 40Biscuits made withegg white, merin

Pagina 17 - FUNCTIONS

Type of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Christmas stollen 2160 - 180 1)50 - 70Bread (ryebread):1.First part ofbaking proc-ess.2.Secon

Pagina 18 - OVEN - USING THE ACCESSORIES

Type of baking Shelf positions Temperature °C Time in min.Pastries made withegg white, merin-gues3 80 - 100 120- 150Macaroons 3 120 - 130 30 - 60Biscu

Pagina 19 - TOGETHER

Type of baking Shelf position Temperature °C Time Min.Vegetable pie 1 - 2 160 - 180 50 - 60Unleavened bread2 - 3230 - 250 2)10 - 20Puff pastry flan2 -

Pagina 20 - OVEN - HELPFUL HINTS AND TIPS

VealType of meat Quantity Shelf positionTemperature°CTime in min.Roast veal1)1 kg 1 210 - 220 90 - 120Knuckle of veal 1.5-2 kg 1 200 - 220 150 - 1801)

Pagina 21 - Baking on one oven level

FishType of meat Quantity Shelf positionTemperature°CTime in min.Whole fish 1-1.5 kg 1 210 - 220 40 - 70ROASTING WITH TURBO GRILLING BeefType of meat

Pagina 22 - Multileveled Baking

PoultryType of meat Quantity Shelf posi-tionTemperature°CTime min.Poultry por-tions200-250 geach1 200 - 220 30 - 50Half chicken 400-500 geach1 190 - 2

Pagina 23 - ENGLISH 23

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use, read thismanual carefully:• For your own safety and the safety ofyour property• For the protection

Pagina 24

VegetablesFood to bedriedShelf positionTemperature°CTime in hours(Guideline)1 level 2 levelsBeans 3 2/4 60 - 70 6 - 8Peppers 3 2/4 60 - 70 5 - 6Vegeta

Pagina 25 - PIZZA SETTING

OVEN - CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water a

Pagina 26 - ROASTING

CLEANING THE OVEN DOORTo make the cleaning easier, remove thedoor.WARNING!Make sure that the glass panels arecool before you clean the glassdoor. Ther

Pagina 27 - ENGLISH 27

2.Pull the door trim to the front to re-move it.3.Hold the door glass panels on theirtop edge one by one and pull themupwards from the guide.4.Clean t

Pagina 28 - ROASTING WITH TURBO GRILLING

WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.Problem Possible cause RemedyThe appliance does notoperateThe fuse in the fuse

Pagina 29 - GRILLING

Problem Possible cause Remedy comes onOverheating protection forthe cooking zone operatesSwitch off the cookingzone. Switch on the cook-ing zone again

Pagina 30 - Information on acrylamides

INSTALLATIONWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.TECHNICAL DATADimensionsHeight 847 - 867 mmWidth 596 mmDepth 600 mmOven capacity

Pagina 31 - OVEN - CARE AND CLEANING

1249 mm77 mmELECTRICAL INSTALLATIONThe manufacturer is not responsi-ble if you do not follow the safetyprecautions from the chapter"Safety inform

Pagina 32 - OVEN GLASS PANELS

INHALTSICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39GERÄTEBESCH

Pagina 33 - REMOVING THE DRAWER

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und Anwen-dung sorgfältig dieses Handbuch:• im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit undder Ihres Eigentums

Pagina 34 - WHAT TO DO IF…

• The electrical installation must have anisolation device which lets you discon-nect the appliance from the mains at allpoles. The isolation device m

Pagina 35 - ENGLISH 35

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Typenschild den DatenIhrer Haushaltsstromversorgung entspre-chen.• Informationen zur Spannung

Pagina 36 - INSTALLATION

• Wenn Kochgeschirr oder andere Gegen-stände auf die Kochfläche fallen, kanndie Oberfläche beschädigt werden.• Stellen Sie heißes Kochgeschirr nicht z

Pagina 37 - ENVIRONMENT CONCERNS

eines elektrischen Schlags! Lassen Siedas Gerät abkühlen. Es besteht Verbren-nungsgefahr!KUNDENDIENSTZENTRUM• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen ande

Pagina 38 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

GERÄTEBESCHREIBUNGALLGEMEINE ÜBERSICHT2183 4567123451Backofen-Einstellknopf2Elektronischer Programmspeicher3Temperaturwahknopf4Temperatur-Kontrolllamp

Pagina 39 - SICHERHEITSHINWEISE

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.ERSTE REINIGUNG• Entfernen Sie alle Zubehörteile und dieherausnehmbaren Ausz

Pagina 40 - GEBRAUCH

KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.BEDIENFELDANORDNUNG1 2 3 4 5 6 78910Bedienen Sie das Gerät über die Sensorf

Pagina 41 - REINIGUNG UND PFLEGE

Display BeschreibungDas Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein oder es be-findet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone.Eine Störung ist aufgetret

Pagina 42 - ENTSORGUNG DES GERÄTS

UHRStellen Sie mit der Uhr die Abschaltzeit ei-ner Kochzone ein.1.Wählen Sie die Kochzone aus. Berüh-ren Sie wiederholt, bis die Anzeigeder gewünscht

Pagina 43 - GERÄTEBESCHREIBUNG

2.Berühren Sie 4 Sekunden lang . ImDisplay erscheint das Symbol . DieKindersicherung ist eingeschaltet.3.Schalten Sie das Gerät durch die Be-rührun

Pagina 44 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.KOCHGESCHIRR FÜRINDUKTIONSKOCHZONENBeim Induktionskochen erzeugt

Pagina 45 - KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH

there only heat-resistant accessories (ifapplicable).• Do not cover oven steam outlets. Theyare at the rear side of the top surface (ifapplicable).• D

Pagina 46

KochstufeVerwendung: Zeit Tipps2-3 Köcheln von Reis und Milchge-richten, Erhitzen von Fertiggerich-ten25 -50 Min.Mindestens doppelte MengeFlüssigkeit

Pagina 47 - KINDERSICHERUNG

KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass

Pagina 48 - ABSCHALTAUTOMATIK

BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.KÜHLGEBLÄSEWenn das Gerät in Betrieb ist, wird auto-matisch das Kühlgebläse

Pagina 49 - DEUTSCH 49

BACKOFEN - UHRFUNKTIONENELEKTRONISCHER PROGRAMMSPEICHERhr min1 2 13451Funktionsanzeigen2Zeitanzeige3Taste +4Auswahltaste5Taste -Uhrfunktion AnwendungT

Pagina 50

5.Drehen Sie den Backofen-Einstellknopfund den Temperaturwahlknopf in diePosition „Aus“.AUSSCHALTEN DERUHRFUNKTIONEN1.Drücken Sie die Auswahltaste so

Pagina 51 - DEUTSCH 51

BACKOFEN - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.EINSETZEN DES BACKOFENZUBEHÖRSDas tiefe Blech und der Rost habenSeitenr

Pagina 52 - BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH

Durch den umlaufend erhöhtenRahmen des Rosts ist das Geschirrzusätzlich gegen Abrutschen gesi-chert.ROST UND FETTPFANNE ZUSAMMEN EINSETZENRost auf die

Pagina 53 - BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN

BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.Die Temperaturen und Backzeitenin den Tabellen sind nur Richtwer-

Pagina 54 - UHRFUNKTIONEN

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang.Stellen Sie beim nächstenKuchen eine kürzereBackzeit ein.Der

Pagina 55 - DEUTSCH 55

1) Tiefes Blech benutzenPlätzchenBackware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Mürbeteigplätz-chen3 150 - 160 10 - 20Short bread / Past-ry Strip

Pagina 56

PRODUCT DESCRIPTIONGENERAL OVERVIEW2183 4567123451Knob for the oven functions2Electronic programmer3Knob for the temperature4Temperature indicator5Hea

Pagina 57 - TIPPS ZUM BACKEN

BackwareEinschubebeneTemperatur in °C Zeit in Min.2 EbenenMürbeteiggebäck/Teigstreifen2/4 140 25 - 45Rührteigplätzchen 2/4 160 - 170 25 - 40Eiweißgebä

Pagina 58 - RINGHEIZKÖRPER

Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Christstollen 2160 - 180 1)50 - 70Brot (Roggen-brot):1.Erster Teil desBackvorgangs.2.Zweiter Teild

Pagina 59 - Backen auf mehreren Ebenen

Backware Einschubebenen Temperatur in °C Zeit in Min.Makronen 3 120 - 130 30 - 60Hefekleingebäck 3 170 - 190 20 - 40Blätterteiggebäck 3190 - 210 1)20

Pagina 60

Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit (Min.)Flammkuchen2 - 3230 - 250 2)12 - 20Piroggen (Russi-sche Version derCalzone)2 - 3180 - 200 2)15 - 25

Pagina 61 - DEUTSCH 61

KalbfleischFleischart MengeEinschubebe-neTemperaturin °CZeit in Min.Kalbsbraten1)1 kg 1 210 - 220 90 - 120Kalbshaxe 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 1801) i

Pagina 62 - PIZZASTUFE

BRATEN MIT HEISSLUFT GRILLEN RindfleischFleischart MengeEinschub-ebeneTemperatur in°CZeit (Min.)Roastbeefoder Filet: Eng-lischje cm Höhe 1190 - 200 1)

Pagina 63 - BRATEN MIT OBER-/UNTERHITZE

GeflügelFleischart Menge Einschub-ebeneTemperaturin °CZeit (Min.)Geflügelteile je 200 - 250 g 1 200 - 220 30 - 50Hähnchenhälf-teje 400 - 500 g 1 190 -

Pagina 64

GemüseDörrgutEinschubebeneTemperaturin °CDauer inStunden(Richtwert)1 Ebene 2 EbenenBohnen 3 2/4 60 - 70 6 - 8Paprika 3 2/4 60 - 70 5 - 6Suppengemü-se3

Pagina 65 - BRATEN MIT HEISSLUFT GRILLEN

Informationen zu AcrylamidenWichtig! Nach neuestenwissenschaftlichen Erkenntnissen kann dieBräunung von Lebensmitteln, speziell beistärkehaltigen Prod

Pagina 66 - Backofen vorheizen

BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit war-mem Wasser und etwas Reinigungsmit

Pagina 67 - AUFTAUEN

BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.INITIAL CLEANING• Remove all accessories and removableshelf supports (if appl

Pagina 68 - Informationen zu Acrylamiden

VORSICHT!Achten Sie darauf, dass der länge-re Befestigungsdraht vorne ist. DieEnden der beiden Drähte müssennach hinten zeigen. Eine fehlerhafteInstal

Pagina 69 - Einsetzen der Einhängegitter

Abnehmen und Reinigen der TürgläserB1.Fassen Sie die Türabdeckung (B) ander Oberkante der Tür an beiden Sei-ten an. Drücken Sie sie nach innen, umden

Pagina 70 - BACKOFENGLASSCHEIBEN

122.Heben Sie die Schublade leicht an undziehen Sie sie aus den Führungen.Einsetzen der Schublade1.Setzen Sie die Schublade auf die Füh-rungen. Achten

Pagina 71 - SCHUBLADE

WAS TUN, WENN …WARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht.Die Sicherung im Siche-rungska

Pagina 72

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Anzeige der Kochstufewechselt.Das Power-Managementist eingeschaltet.Siehe den Abschnitt„Power-Management“.Ein Sign

Pagina 73 - WAS TUN, WENN …

Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...

Pagina 74

MONTAGEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.TECHNISCHE DATENAbmessungenHöhe 847 - 867 mmBreite 596 mmTiefe 600 mmBackofenkapazität 74 LiterSpa

Pagina 75 - DEUTSCH 75

1249 mm77 mmELEKTROINSTALLATIONDer Hersteller haftet nicht für Schä-den, die aufgrund der Nichtbeach-tung der Sicherheitsvorkehrungendes Kapitels „Sic

Pagina 76 - KIPPSCHUTZ

78www.electrolux.com

Pagina 78

HOB - DAILY USEWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.CONTROL PANEL LAYOUT1 2 3 4 5 6 78910Use the sensor fields to operate the app

Pagina 79 - DEUTSCH 79

www.electrolux.com/shop 892950201-B-032012

Pagina 80

Display DescriptionThere is a malfunction.Residual heat indicator: a cooking zone is still hot.The lock/child safety function is on.The Booster functi

Commenti su questo manuale

Nessun commento