Electrolux EWT2266AOW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavatrici Electrolux EWT2266AOW. Electrolux EWT2266AOW User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
EWT 2266AOW
FR Lave-linge Notice d'utilisation 2
EN Washing Machine User Manual 28
RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 50
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Sommario

Pagina 1 - EWT 2266AOW

EWT 2266AOWFR Lave-linge Notice d'utilisation 2EN Washing Machine User Manual 28RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 50

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

ProgrammePlage de tempé‐raturesChargemaximaleVitesse d'es‐sorage maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure) 5 Chemis

Pagina 3 - 1.2 Sécurité générale

Phases du 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Sivous sélectionnez l'

Pagina 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Programmes Char‐ge (kg)Consom‐mationénergéti‐que(kWh)Consom‐mationd'eau (li‐tres)Durée approximati‐ve du programme(minutes)Coton 60°C 6 1,10 56 1

Pagina 5 - FRANÇAIS 5

Extra Silent• Réglez cette option pour supprimertoutes les phases d'essorage eteffectuer un lavage silencieux.• Certains programmes de lavageutil

Pagina 6

Indicateur1) 1)4) 3) 3) 3)1) Si présent.2) Le plus court : pour rafraîchir le linge.3) Durée du programme par défaut.4) Le plus long : L'augm

Pagina 7 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Cela active le système de vidange.4. Versez une petite quantité dedétergent dans le compartiment de laphase de lavage.5. Sélectionnez et faites démarr

Pagina 8 - 5. TABLEAU DES PROGRAMMES

Compartiment à lessive pour la phase de lavage.Le repère MAX correspond au niveau maximal de lessive (en pou‐dre ou liquide).Compartiment réservé aux

Pagina 9 - FRANÇAIS 9

• Le voyant de la touche clignote.• L'affichage indique le niveau deTime Manager, la durée duprogramme et les voyants desphases du programme.2. S

Pagina 10

Avant de lancer le nouveauprogramme, l'appareil peutvidanger l'eau. Dans ce cas,assurez-vous qu'il y atoujours du détergent dansle comp

Pagina 11 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

Appuyez sur la touche pourrallumer l'appareil.• Au bout de 5 minutes après la fin duprogramme de lavage.Appuyez sur la touche pourrallumer l&

Pagina 12 - 7. OPTIONS

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 13 - 7.7 Time Manager

température du programme et auniveau de salissure.• Si votre appareil ne dispose pas d'undistributeur de produit de lavage avecvolet, ajoutez les

Pagina 14 - 8. RÉGLAGES

12.4 Nettoyage du distributeur de produit de lavage1. 2.3. 12.5 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans

Pagina 15 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

3. 4.5. 12.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.www.electrolux.com22

Pagina 16 - 10.4 Lessive liquide ou en

3. 4.90˚12.7 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie defonctionnement, l'appareil ne peut pasvidanger l'eau.Si cela se produit,

Pagina 17 - FRANÇAIS 17

• - Il n'y a aucune communicationentre les composants électroniquesde l'appareil. Éteignez puis rallumezl'appareil. Le programme ne s&

Pagina 18 - 10.13 Option Veille auto

Problème Solution possibleL'appareil ne vidangepas l'eau.• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.• Assurez-vous

Pagina 19 - 11. CONSEILS

Problème Solution possibleLes résultats de lavagene sont pas satisfai‐sants.• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.• Uti

Pagina 20 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.FRANÇAIS 27

Pagina 21 - FRANÇAIS 21

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...292. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 22

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Pagina 23 - 13.1 Introduction

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Pagina 24 - 13.2 Pannes possibles

• The appliance must be connected to the water mainsusing the new supplied hose sets, or other new hosesets supplied by the Authorised Service Centre.

Pagina 25 - FRANÇAIS 25

• Do not touch the mains cable or themains plug with wet hands.• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.• T

Pagina 26 - L'ENVIRONNEMENT

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Appliance overview23154671Control panel2Lid3Soft access4Drain pump filter5Lever to move the appliance6Feet for levelling the

Pagina 27 - FRANÇAIS 27

11Time Manager touchpads (Time Manager)4.2 DisplayA B C DEFGA. The Temperature area:: Temperature indicator : Cold water indicatorB. : Time Manager in

Pagina 28 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

ProgrammeTemperaturerangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level) Synthetics60° - Cold2,5 kg1200 rpmSynthetic it

Pagina 29 - 1.2 General Safety

Programme options compatibilityProgramme 1)

Pagina 30 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

6. CONSUMPTION VALUESStated values are obtained in laboratory conditions with relevant stand‐ards. Different causes can change the data: the quantity

Pagina 31 - 2.6 Disposal

7. OPTIONS7.1 Temperature Set this option to change the defaulttemperature.Indicator = cold water.The display shows the set temperature.7.2 Spin With

Pagina 32 - 4. CONTROL PANEL

Indicator1) 1)2) 3) 3) 3) Indicator1) 1)4) 3) 3) 3)1) If available.2) Shortes

Pagina 33 - 5. PROGRAMME CHART

10. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 Loading the laundry1. Open the appliance lid.2. Push the button A.The drum opens automatically.3. P

Pagina 34

• La pression de l'eau en service au niveau du pointd'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,0

Pagina 35 - 5.1 Woolmark Apparel Care

10.4 Liquid or powder detergent1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Position A for powder detergent (factory setting).• Position B for liquid detergent.When you u

Pagina 36 - 6. CONSUMPTION VALUES

• The programme starts, the lidlocks, the display shows theindicator .• The drain pump can operate for ashort time when the appliance fillswater.Afte

Pagina 37

10.12 At the end of theprogramme• The appliance stops automatically.• The acoustic signal operates (if it isactivated).• In the display comes on.• Th

Pagina 38 - 9. BEFORE FIRST USE

• Be careful with the curtains. Removethe hooks and put the curtains in awashing bag or pillowcase.• Do not wash laundry without hems orwith cuts. Use

Pagina 39 - 10. DAILY USE

use a water descaling product forwashing machines.Regularly examine the drum to preventlimescale and rust particles.To remove rust particles use only

Pagina 41 - ENGLISH 41

12.6 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.90˚12.7 Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the water.If t

Pagina 42 - 11. HINTS AND TIPS

First try to find a solution to the problem(refer to the table). If the problempersists, contact the Authorised ServiceCentre.With some problems, the

Pagina 43 - 12. CARE AND CLEANING

Problem Possible solutionThe appliance does notdrain the water.• Make sure that the sink spigot is not clogged.• Make sure that the drain hose has no

Pagina 44 - 12.3 Maintenance wash

Problem Possible solutionYou cannot set an op‐tion.• Make sure that you press only the wanted touch but‐ton(s).After the check, activate the appliance

Pagina 45 - ENGLISH 45

• Réglez les pieds pour laisser unespace suffisant entre l'appareil et lesol.• N'installez pas l'appareil dans unendroit où il ne pourr

Pagina 46 - 13. TROUBLESHOOTING

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...512. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Pagina 47 - 13.2 Possible failures

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Pagina 48

• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производитьсядетьми без присмотра.1.2 Общие правила техники безопасности•

Pagina 49 - 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаковку и вывинтитетранспортировочные болты.• Сохраните транспортировочныеболты в надежном мест

Pagina 50 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• В ходе и по окончании первогоиспользования прибора убедитесьв отсутствии видимых утечек воды.• Если длины шланга не хватает, неиспользуйте удлинител

Pagina 51 - РУССКИЙ 51

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Обзор прибора23154671Панель управления2Крышка3Мягкий доступ4Фильтр сливного насоса5Рукоятка для перемещенияприбора6Ножки для вы

Pagina 52

9Сенсорное поле легкой глажки (Легкая глажка)10Сенсорное поле «Пуск/Пауза» (Пуск/Пауза)11Сенсорные поля Менеджеравремени (Time Manager)4.2 ДисплейA

Pagina 53 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММПрограммаДиапазон тем‐пературМаксималь‐ная загрузкаМаксималь‐ная ско‐рость отжи‐маОписание программы(Тип загрузки и степень загрязн

Pagina 54 - 2.6 Утилизация

ПрограммаДиапазон тем‐пературМаксималь‐ная загрузкаМаксималь‐ная ско‐рость отжи‐маОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности) Шелк30°C1

Pagina 56 - 4.2 Дисплей

• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique et de l'arrivéed'eau.• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'app

Pagina 57 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

При запуске программы на дисплее отображается продолжитель‐ность программы с учетом максимальной загрузки.В ходе этапа стирки продолжительность програ

Pagina 58

7.2 Отжим С помощью этого режима можноуменьшить скорость отжима поумолчанию.На дисплее отобразится индикаторзаданной скорости.Дополнительные режимы от

Pagina 59 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Загорится соответствующийиндикатор.7.7 Менеджер времени При выборе программы стирки надисплее отображается еепродолжительность по умолчанию.Нажмите

Pagina 60 - 7. РЕЖИМЫ

полоскание при установке новойпрограммы.• Чтобы включить/выключить этотрежим, одновременно нажмите иудерживайте и до тех пор,пока не загорится/отк

Pagina 61 - РУССКИЙ 61

10.3 Отделения дозатора моющих средствПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте только средства для стирки в стиральных машинах.Всегда следуйте инструкциям, приведенн

Pagina 62 - 8. ПАРАМЕТРЫ

3. CLICK4.B• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средств

Pagina 63 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

10.8 Запуск программы сотсрочкой пуска1. Нажимайте , пока на дисплее неотобразится нужное значениезадержки.Соответствующий индикаторзагорается на дис

Pagina 64 - 10.4 Жидкое или порошковое

3. Закройте крышку и снова задайтепрограмму.10.12 По окончаниипрограммы• Прибор автоматически прерветработу.• Выдается звуковой сигнал (если онвключен

Pagina 65 - 10.7 Запуск программы без

• Следуйте инструкциям,приведенным на ярлыках вещей синформацией по уходу за ними.• Не стирайте одновременно белое ицветное белье.• Некоторые цветные

Pagina 66

• Для того, чтобы правильно выбратьнужное количество средства длястирки, узнайте, какова жесткостьводы в Вашей водопроводной сети.См. Главу «Жесткость

Pagina 67 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commandeStart/PauseCottonCotton EcoSyntheticsDelicatesWool/HandwashJeansOn/OffRinseSpin/DrainCurta

Pagina 68 - 11.4 Рекомендации по

12.4 Очистка дозатора моющего средства1. 2.3. 12.5 Чистка фильтра сливного насосаНе производите очистку сливного фильтра, если в приборенаходится гор

Pagina 69 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

3. 4.5. 12.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.РУССКИЙ 71

Pagina 70

3. 4.90˚12.7 Экстренный сливВ результате неисправности приборможет быть не в состоянии произвестислив воды.В этом случае выполните действия с(1) по (5

Pagina 71 - РУССКИЙ 71

• - Нестабильная работаэлектросети. Дождитесьстабилизации электросети.• - Отсутствует обмен даннымимежду электронными компонентамиприбора. Выключите

Pagina 72 - 13.1 Введение

Неисправность Возможное решениеПрибор не сливает во‐ду.• Убедитесь, что сливная труба не засорена.• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и непер

Pagina 73 - 13.2 Возможные неисправности

Неисправность Возможное решениеРезультаты стирки не‐удовлетворительны.• Увеличьте количество моющего средства или ис‐пользуйте другое моющее средство.

Pagina 74

технику, помеченную символом .Доставьте изделие на местноепредприятие по переработкевторичного сырья или обратитесь всвое муниципальное управление.*w

Pagina 78

4.2 AffichageA B C DEFGA. La zone de température : : Indicateur de température : Indicateur d'eau froideB. : Voyant Time Manager.C. La zone de l

Pagina 79 - РУССКИЙ 79

www.electrolux.com/shop192956491-A-292017

Pagina 80 - 192956491-A-292017

ProgrammePlage de tempé‐raturesChargemaximaleVitesse d'es‐sorage maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure) Synthéti

Commenti su questo manuale

Nessun commento