Electrolux EWT1266ESW Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EWT1266ESW. Electrolux EWT1266ELW Korisnički priručnik Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 76
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EWT 1266ELW
HR Perilica rublja Upute za uporabu 2
HU Mosógép Használati útmutató 26
RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 51
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Sommario

Pagina 1 - EWT 1266ELW

EWT 1266ELWHR Perilica rublja Upute za uporabu 2HU Mosógép Használati útmutató 26RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 51

Pagina 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Program 1) Postavite brzinu centrifuge. Provjerite odgovara li rublju. Ako postavite opciju Bez centri‐fuge tada je dostu

Pagina 3 - 1.2 Opća sigurnost

Programi Količinarublja(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (u li‐trama)Približnotrajanjeprograma(u minuta‐ma)Preostalavlaga (%)1)Sinteti

Pagina 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

razmacima kako bi se spriječilogužvanje rublja.• Poklopac ostaje zaključan. Zaotključavanje poklopca morate izbacitivodu.• Na zaslonu se prikazuje ind

Pagina 5 - 3. OPIS PROIZVODA

In‐di‐ka‐tor1) 1)4) 3) 3) 3)1) Ako je stroj opremljen.2) Najkraće: za osvježavanje odjeće.3) Zadano trajanje programa.4) Najdulje: Produljenje tra

Pagina 6 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

10. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.10.1 Umetanje rublja1. Otvorite poklopac uređaja.2. Pritisnite tipku A.Bu

Pagina 7 - 5. TABLICA PROGRAMA

10.4 Tekući deterdžent ilideterdžent u prahu1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Položaj A za deterdžent u prahu (tvornička postavka).• Položaj B za tekući deterd

Pagina 8

• Indikator počinje bljeskati nazaslonu.• Program započinje, poklopac jezaključan i na zaslonu seprikazuje indikator .• Odvodna pumpa može kratkovr

Pagina 9 - HRVATSKI 9

Otvaranje poklopca dok je program uradu:1. Na nekoliko sekundi pritisnite tipku kako biste isključili uređaj.2. Pričekajte nekoliko minuta i zatimotvo

Pagina 10 - 6. POTROŠNJA

• Ispraznite džepove i razvijte složenekomade odjeće.• Tkanine s više slojeva, vunu i odjećus oslikanim ilustracijama okrenite nakrivu stranu.• Ukloni

Pagina 11 - 7. OPCIJE

POZOR!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.12.2 Uklanjanje kamencaAko je tvrdoća vode na vašem područjuvisoka ili umjerena, preporučuje

Pagina 12 - 7.7 Upravljanje vremenom

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Pagina 13 - 8. POSTAVKE

1. 2.3. 4.5. www.electrolux.com20

Pagina 14 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

12.6 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.90˚12.7 Izbacivanje vode u nuždiZbog kvara uređaj ne može izbaciti vodu.Ako se

Pagina 15 - HRVATSKI 15

13. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.13.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavljatijekom rada.Najprije poku

Pagina 16

Problem Moguće rješenjeUređaj ne izbacuje vo‐du.Provjerite da sifon nije začepljen. Provjerite da odvodno crijevo nije prignječeno ili savijeno. Pro

Pagina 17 - 11. SAVJETI

Problem Moguće rješenjeRezultati pranja nisuzadovoljavajući.Povećajte količinu ili upotrijebite drugu marku deterdženta. Prije pranja upotrijebite po

Pagina 18 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Naziv modela EWT 1266ESWMjerna jedinicaEnergetska klasa (na ljestvici od A do D, gdje je A -najučinkovitija, a D - najmanjeučinkovita)A+++Učinkovitost

Pagina 19 - 12.5 Čišćenje odvodnog filtra

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...272. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Pagina 20

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Pagina 21 - 12.8 Zaštita od zamrzavanja

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alattiszőnyeg ne zárja el.• A készülék vízhálózatra történő

Pagina 22 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugóés a hálózati kábel épségére.Amennyiben a készülék hálózativezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél

Pagina 23 - HRVATSKI 23

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Pagina 24 - 14. TEHNIČKI PODACI

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése2314561Kezelőpanel2Fedél3Fedélfogantyú4Leeresztő szivattyú szűrője5Készülék szintbe állítására szolgálólábak6

Pagina 25 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

9Vasaláskönnyítő érintőgomb (Vasaláskönnyítés)10Indítás/Szünet érintőgomb (Start / Szünet)11Time Manager érintőgombjai (Time Manager)4.2 KijelzőA B C

Pagina 26 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Pamut90°C - Hideg6

Pagina 27 - 1.2 Általános biztonság

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke) 5 ing30°C1,5 kg800

Pagina 28 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Program 1) Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy megfelel-e a ruháknak. Amen‐nyiben a Nincs centrifugálás lehetősége

Pagina 29 - 2.6 Ártalmatlanítás

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)Műszál 40

Pagina 30 - 4. KEZELŐPANEL

• A mosási program leáll, és a víz adobban marad. A dob rendszeresidőközönként forgást végez, hogymegakadályozza a ruhák gyűrődését.• A fedél zárva ma

Pagina 31 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

Visszajel‐zők1) 1) 4) 3) 3) 3)1) Ha rendelkezésre áll.2) Legrövidebb: a ruhanemű felfrissítése.3) Program alapértelmezett időtartama.4)

Pagina 32

10. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 A mosnivaló betöltése1. Nyissa fel a készülék fedelét.2. Nyomja meg az A gombot

Pagina 33 - MAGYAR 33

10.4 Folyékony mosószer vagymosópor esetén1. CLICK2. A3. CLICK4.B• A pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).• B pozíció folyékony mosószer esetén.Fo

Pagina 34 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Pagina 35 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

10.7 Egy program késleltetettindítás nélküli indításaNyomja meg az gombot.• A visszajelző villogásamegszűnik, és folyamatosanvilágítani kezd.• A

Pagina 36 - 7.7 Time Manager

10.11 A fedél felnyitásaA készülék fedele zárva van, amíg egyprogram vagy a késleltetett indításműködik. A kijelzőn a visszajelzőjelenik meg.FIGYELME

Pagina 37 - 9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Forgassa el a programválasztógombot egy új program beállításához.Ha olyan programot vagykiegészítő funkciót állít be,melynek végén a víz adobban marad

Pagina 38 - 10. NAPI HASZNÁLAT

• Ha a készüléke nem rendelkezikterelőlapos mosószer-adagolóval,akkor adagológolyóba öntse afolyékony mosószereket (a golyót amosószer gyártója mellék

Pagina 39 - 10.6 Program kiválasztása

12.4 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.3. 12.5 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZAT!Ne tisztítsa a kifolyócsőszűrőt, ha forró akészülékben lévő víz.1. 2

Pagina 40

3. 4.5. 12.6 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.1232.MAGYAR 45

Pagina 41 - 10.13 Automatikus készenlét

3. 4.90˚12.7 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el a „Alefolyószűrő tisztítása” c

Pagina 42 - 11.3 Mosószerek és

13.2 Lehetséges meghibásodásokJelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálóza‐ti aljzatb

Pagina 43 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási sza‐kasz nem működik, va‐gy a mosási ciklus szo‐katlanul sokáig tart.Indítsa el a centrifugálási programo

Pagina 44 - Ne tisztítsa a kifolyócső

Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik.Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervi

Pagina 45 - MAGYAR 45

• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.2.4 UporabaUPOZORENJE!Opasnost od ozljeda,električnog udara, vatre,opekotina ili oštećenjau

Pagina 46 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

Centrifugálási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol „A”a leghatékonyabb, és „G” a legke‐vésbé hatékony)BMaradék nedvesség % 53Maximális centrif

Pagina 47 - MAGYAR 47

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 522. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Pagina 48

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Pagina 49 - 14. MŰSZAKI ADATOK

• Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noilefurtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuiereutilizate.• În cazul în care cablul de al

Pagina 50

• Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda:Aparatul are un ştecher calibratpentru 13 A. Dacă este necesarăschimbarea siguranţei din ştecher,folosiţi o sigu

Pagina 51 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea aparatului2314561Panou de comandă2Capac3Mâner pentru capac4Filtru de la pompa de evacuare5Picioare pentru echi

Pagina 52

9Tastă pentru Călcare uşoară (Călcare uşoară)10Tastă pentru Start / Pauză (Start / Pauză)11Taste pentru Reglarea duratei (Time Manager)4.2 AfişajA B C

Pagina 53 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză max‐imă de centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie) Bumbac90°C

Pagina 54

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză max‐imă de centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie) 5 Cămăşi30°

Pagina 55 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Program 1) Setaţi viteza de centrifugare. Verificaţi dacă se potriveşte tipului de rufe. Dacă setaţi op‐ţiunea Fără centr

Pagina 56 - 5. TABELUL PROGRAMELOR

4. UPRAVLJAČKA PLOČA4.1 Opis upravljačke pločeStart/PauseCottonCotton EcoSyntheticsDelicatesWool/HandwashJeansOn/OffRinseSpin/DrainCurtainsSilkDuvetSp

Pagina 57 - ROMÂNA 57

Programe Încărcătură (kg)Consumde energie(kWh)Consumde apă (li‐tri)Durataaproxima‐tivă a pro‐gramului(minute)Grad deumezealăremanentă(%)1)Bumbac 40°C

Pagina 58

• Capacul rămâne blocat. Trebuie săevacuaţi apa pentru a deblocacapacul.• Pe afişaj apare indicatorul .Pentru a evacua apa,consultaţi „La terminareap

Pagina 59 - 6. VALORI DE CONSUM

In‐di‐ca‐tor1) 1)4) 3) 3) 3)1) Dacă este disponibil.2) Cel mai scurt: pentru reîmprospătarearufelor.3) Durata implicită a programului.4) Cea mai l

Pagina 60 - 7. OPŢIUNI

10. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.10.1 Încărcarea rufelor înaparat1. Deschideţi capacul aparatului.2. Apăsaţi bu

Pagina 61 - 7.7 Reglarea duratei

10.4 Detergent lichid sau pudră1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).• Poziţia B pentru detergent lichid.Atu

Pagina 62 - 9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

• Indicatorul începe să seaprindă intermitent pe afişaj.• Programul începe, capacul seblochează şi afişajul prezintăindicatorul .• Pompa de evacuar

Pagina 63 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

Deschideţi capacului când este activun program:1. Apăsaţi butonul timp de câtevasecunde pentru a dezactiva aparatul.2. Aşteptaţi câteva minute şi du

Pagina 64 - 10.7 Pornirea unui program

• Ţesăturile cu mai multe straturi,articolele din lână şi cele cuimprimeuri trebuie întoarse pe dos.• Eliminaţi petele persistente.• Articolele foarte

Pagina 65 - ROMÂNA 65

ATENŢIE!Nu folosiţi alcool, solvenţisau produse chimice.12.2 Îndepărtarea calcaruluiDacă apa din zona în care vă aflaţi are oduritate ridicată sau med

Pagina 67 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

4.2 ZaslonA B C DEFGA) Područje temperature:: Indikator temperature : Indikator hladne vodeB) : Indikator Upravljanje vremenom.C) Područje vremena:•:

Pagina 68 - 12.3 Spălarea de întreţinere

12.6 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.90˚12.7 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul nupo

Pagina 69 - ROMÂNA 69

13. DEPANAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.13.1 IntroducereAparatul nu porneşte sau se opreşte întimpul funcţionării.Mai întâi înce

Pagina 70 - 12.8 Măsuri de precauţie

Problemă Soluţie posibilăAparatul nu se umplecu apă şi o evacueazăimediat.Verificaţi dacă furtunul de evacuare este în poziţia corectă.Furtunul poate

Pagina 71 - 13. DEPANARE

Problemă Soluţie posibilă Adăugaţi mai multe rufe în tambur. Încărcătura poate fiprea mică.Ciclul durează mai puţindecât durata afişată.Aparatul calc

Pagina 72

14.1 Date tehnice suplimentareDenumire marcă ELECTROLUXNume distribuitor Electrolux Lehel Kft1142 BudapestaErzsébet kir.né útja 87Denumire model EWT 1

Pagina 74 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

www.electrolux.com/shop192967081-A-262015

Pagina 75 - ROMÂNA 75

ProgramRaspon tem‐peratureMaksimalnakoličina pun‐jenjaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti) Sintetika60°C -

Pagina 76 - 192967081-A-262015

ProgramRaspon tem‐peratureMaksimalnakoličina pun‐jenjaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti) 5 košulja30°C1,

Commenti su questo manuale

Nessun commento