manual de instruccionesHornoempotrado eléctricoEOB33100
10 electrolux antes de la primera puesta en servicio Antes de la primera puesta en servicioAjuste y modificación de la horaEl horno funciona únicament
antes de la primera puesta en servicio electrolux 11Primera limpiezaAntes de estrenar el horno déle una lim-pieza a fondo. Atención: ¡No aplique deter
12 electrolux manejo del horno Manejo del hornoEl horno está equipado con interrupto-res escamotables para “Funciones del horno” y “Selección de tempe
manejo del horno electrolux 13Funciones del hornoPara el horno dispone de las siguientes funciones:Función del horno UsoCalentador/ventiladorLuz del h
14 electrolux manejo del horno Colocación de la parrilla, la ban-deja y la bandeja recogedora de grasaSeguro de extracción y seguridad contra el vuelc
manejo del horno electrolux 15Colocación de la parrilla: Inserte la parrilla de modo que los pies apunten hacia abajo.Introduzca la parrilla entre las
16 electrolux manejo del horno Funciones del relojMinuteroSirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acúst
manejo del horno electrolux 17Desconexión de la indicación de la horaDesconectando la indicación de la hora se puede ahorrar energía.Desconexión de la
18 electrolux manejo del horno Minutero1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de fun-ción Minutero .2. Con la tecla o ,
manejo del horno electrolux 19Duración1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de fun-ción Duración .2. Con la tecla o , a
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux manejo del horno Fin1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de fun-ción Fin .2. Con la tecla o , ajuste la
manejo del horno electrolux 21Duración y Fin en combina-ciónDuración y Fin se pueden uti-lizar al mismo tiempo para conectar y desconectar el horn
22 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Aplicaciones, tablas y consejos prácticosHornearFunciones de horno: Aire caliente o Bóveda/So
aplicaciones, tablas y consejos prácticos electrolux 23Indicaciones generales• ¡Insertar la bandeja con la parte incli-nada hacia delante!• Con Bóveda
24 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla de cocciónClase de alimentoFunción dehorno NivelTempera-tura °CTiempoH: min.Alimentos en
aplicaciones, tablas y consejos prácticos electrolux 25Pizza (con mucha guarnición)2)Bóveda/Solera 1 190-2101)0:30-1:00Pizza (delgada) Bóveda/Solera 1
26 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Consejos para hornearTabla GratenesResultado Posible causa CorrecciónLa base del pastel es dem
aplicaciones, tablas y consejos prácticos electrolux 27Tabla platos congelados preparadosAsarFunciones de horno: Bóveda/Solera o Asar a la parrilla c
28 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla de asadoTipo de carne CantidadFunción de-hornoNivelTemp e-ratura°CTiempohoras: min.Terne
aplicaciones, tablas y consejos prácticos electrolux 29Espalda de cordero 1-1,5 kgAsar a la pa-rrilla con aire caliente1 160-180 1:00-1:30CazaEspalda
electrolux 3Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electro-lux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran sat
30 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Asar con el grill en la superficieFunción del horno: Parrilla o Pa-rrilla de grandes dimensio
aplicaciones, tablas y consejos prácticos electrolux 31DescongelarFunciones de horno: Descongelar (sin ajuste de tem-peratura)• Coloque los alimentos
32 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Secar Funciones de horno: Aire caliente• Utilice parrillas forradas con papel vegetal.• Se obt
aplicaciones, tablas y consejos prácticos electrolux 33Preparación de conservasFunciones de horno: Solera• Para preparar conservas, utilizar úni-camen
34 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla para conservasLos tiempos de cocción y las tempera-turas indicados son valores orientati
limpieza y mantenimiento electrolux 35Limpieza y mantenimientoAviso: Para la limpieza, el aparato tiene que estar desconectado y en-friado.Aviso: Por
36 electrolux limpieza y mantenimiento Rejillas lateralesPara limpiar las paredes laterales puede usted retirar las parrillas laterales a dere-cha e i
limpieza y mantenimiento electrolux 37Luz del hornoAdvertencia: ¡Peligro de electrocu-ción! Antes de recambiar la lámpara del horno:– ¡Apague el horno
38 electrolux limpieza y mantenimiento Techo del hornoPara facilitar la limpieza de la bóveda puede usted abatir la resistencia corres-pondiente.Cómo
limpieza y mantenimiento electrolux 39Puerta del hornoPara facilitar la limpieza del interior del horno se puede desanclar la puerta de su horno.Desan
4 electrolux índice de materiasÍndice de materiasIndicaciones para la seguridad 5Descripción del aparato 7Antes de la primera puesta en servicio10Mane
40 electrolux limpieza y mantenimiento Enganche de la puerta del horno1. Desde el lado del asa, sujete la puer-ta del horno lateralmente con ambas man
limpieza y mantenimiento electrolux 41Cristal de puerta del hornoLa puerta del horno está equipada con dos cristales montados uno detrás de otro. El c
42 electrolux limpieza y mantenimiento 4. Sujete la cubierta de la puerta (B) en el borde superior de la puerta por ambos lados y presiónela hacia den
limpieza y mantenimiento electrolux 43Insertar el cristal de puerta1. Introduzca el cristal de puerta en po-sición inclinada desde arriba en el perfil
44 electrolux limpieza y mantenimiento 3. Abra por completo la puerta del hor-no. 4. Vuelva las palancas de apriete (A) en ambas bisagras de puerta a
¿qué hacer cuando … electrolux 45¿Qué hacer cuando …Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indi-cadas, sírvase consultar a s
46 electrolux instrucciones de montaje Instrucciones de montajeAtención: El montaje y la conexión del aparato nuevo deben ser ejecu-tados únicamente p
instrucciones de montaje electrolux 47
48 electrolux instrucciones de montaje
instrucciones de montaje electrolux 49
indicaciones para la seguridad electrolux 5Indicaciones para la seguri-dad5Este aparato es conforme a las si-guientes directivas CE:– 73/23/CEE del 19
50 electrolux eliminación de desechos Eliminación de desechosMaterial de embalajeLos materiales de embalaje respe-tan el medio ambiente y son recicla-
garantía/servicio postventa electrolux 51Garantía/Servicio postventaEspañaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al
52 electrolux garantía/servicio postventa Garantía Europeawww.electrolux.comEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países ind
garantía/servicio postventa electrolux 53Great Britain +44 8705 929 929Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQHellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou St
54 electrolux servicio posventa Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda
www.electrolux.comwww.electrolux.es822 928 343-A-091006-01
6 electrolux indicaciones para la seguridad Así se evitan daños en el aparato• No forre el horno con papel de alumi-nio y no coloque bandejas, ollas,
descripción del aparato electrolux 7Descripción del aparatoVista generalPuerta total-mente acrista-ladaPanel de mandoTirador de la puerta
8 electrolux descripción del aparato Panel de mandoEquipamiento del hornoFunciones de hornoSelección de temperaturaTeclas de función de relojPiloto de
descripción del aparato electrolux 9Accesorios del hornoParrilla Para vajilla, moldes de pastelería, asa-dos y alimentos a preparar a la parrilla.Band
Commenti su questo manuale