Electrolux ENN2900AOW Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux ENN2900AOW. Electrolux ENN2900AOW Korisnički priručnik Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 76
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
ENN2900AOW
................................................ .............................................
HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 20
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 38
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
57
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Sommario

Pagina 1

ENN2900AOW... ...HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2LT ŠAL

Pagina 2 - MISLIMO NA VAS

6. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJEPrije rješavanja problema isključiteelektrični utikač iz utičnice mrežnog na‐pajanja.Samo kvalificirani električar ili

Pagina 3 - SIGURNOSNE UPUTE

Problem Mogući uzrok RješenjeTemperatura u zamrzivačuje previsoka.Namirnice su postavljenepreblizu jedne do drugih.Spremite namirnice tako daomogućite

Pagina 4 - 1.7 Zaštita okoliša

Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabeluelektrične energije isporučen je s kontaktom zatu svrhu. Ako vaša kućna električna utičnica nijeuzemljena,

Pagina 5 - 3. SVAKODNEVNA UPORABA

7.4 Ventilacijski zahtjevi5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan.7.5 Postavljanje uređajaPOZORProvjerite može li se ele

Pagina 6 - 3.7 Pomične police

12Uređaj postavite u nišu.Gurajte uređaj u smjeru strelice (1) dok sepokrov gornjeg prostora ne priljubi uz kuhinjskielement.Gurnite uređaj u smjeru s

Pagina 7 - HRVATSKI 7

Uklonite odgovarajući dio s poklopca šarke (E).Pazite da uklonite DX dio, kad je šarka s desnestrane, odnosno SX u suprotnom slučaju.EEBDCStavite pokl

Pagina 8 - 5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Odvojite dijelove (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmPostavite dio (Ha) na unutrašnji dio kuhinjskogelementa.HaHc

Pagina 9 - 5.4 Razdoblje nekorištenja

HaK8 mmUklonite okvire i označite udaljenost od 8 mmod vanjskog ruba vrata gdje se treba postavitičavao (K).HbKvadratić ponovno stavite na vodilicu i

Pagina 10 - 6. RJEŠAVANJE PROBLEMA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!18www.electrolux.com

Pagina 11 - 7. POSTAVLJANJE

9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mmVrijeme odgovora 24 hNapon 230-240 VFrekvencija 50 Hz

Pagina 12

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - 7.5 Postavljanje uređaja

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 14

1. SAUGOS INSTRUKCIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jįįrengdami ir įjungdami pirmą ka

Pagina 15 - HRVATSKI 15

3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas

Pagina 16

juos sužinosite vietos valdžios instituci‐jose. Nepažeiskite aušinamojo įtaiso,ypač galinėje dalyje greta šilumokaičio.Šiame prietaise naudojamas medž

Pagina 17 - 8. ZVUKOVI

šaldymo lentynų - taip gausite geriausius rezulta‐tus.ĮSPĖJIMASĮsitikinkite, kad maistas neviršija kiekioribos, skirtos viršutinei daliai (kai taiko‐m

Pagina 18

4. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.4.1 Energijos taupymo patarimai• Neatidarinėkite dažnai durų, nepalikite jų at‐virų ilgiau, negu yra būtina.• Jei

Pagina 19 - 10. BRIGA ZA OKOLIŠ

5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAATSARGIAIPrieš atlikdami techninę priežiūrą, išt‐raukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtaise yraangliavandenili

Pagina 20 - MES GALVOJAME APIE JUS

Šerkšno pašalinimo procedūra1.Išjunkite prietaisą.2.Išimkite laikomus maisto produktus, suvy‐niokite juos į kelis laikraščio sluoksnius irpadėkite vės

Pagina 21 - SAUGOS INSTRUKCIJA

6. KĄ DARYTI, JEIGU...ĮSPĖJIMASPrieš šalindami sutrikimus, ištraukitemaitinimo laido kištuką iš elektros lizdo.Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe

Pagina 22 - 1.7 Aplinkos apsauga

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra šaldiklyje peraukšta.Produktai sudėti pernelyg artivienas kito.Produktus laikykite taip, kad ga‐lėtų

Pagina 23 - 3. KASDIENIS NAUDOJIMAS

1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorno upu

Pagina 24 - 3.7 Perkeliamos lentynos

Prietaisą būtina įžeminti. Šiam tikslui elektrosmaitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas. Jeinamų elektros tinklo lizdas neįžemintas, prietaisąpri

Pagina 25 - LIETUVIŲ 25

7.4 Reikalavimai ventiliacijai5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas.7.5 Prietaiso įrengimasATSARGIAIPatikrinkite, ar

Pagina 26 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

12Įrenkite prietaisą nišoje.Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryptimi, kolviršutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų.Pastumkite prietaisą rody

Pagina 27 - 5.4 Periodai, kai prietaisas

Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinkamądalį. Jei lankstas yra dešinėje pusėje, būtinaiišimkite dalį DX, jei lankstas kairėje pusėje –dalį SX.EEBDCP

Pagina 28 - 6. KĄ DARYTI, JEIGU

Atskirkite dalis (Ha), (Hb), (Hc) ir (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmAnt virtuvės baldo durelių vidinės pusės su‐montuokite dalį

Pagina 29 - 7. ĮRENGIMAS

HaK8 mmIšimkite laikiklius ir pažymėkite 8 mm atstumąnuo durelių išorinio krašto, kur bus vinis (K).HbMažą keturkampę detalę vėl uždėkite ant krei‐pik

Pagina 30

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!36www.electrolux.com

Pagina 31 - 7.5 Prietaiso įrengimas

9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmKilimo laikas 24 val.Įtampa 230–240

Pagina 32

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. EKSPLOATA

Pagina 33 - LIETUVIŲ 33

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży

Pagina 34

• Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.• Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljkazamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jerto može uzro

Pagina 35 - 8. TRIUKŠMAS

OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie

Pagina 36

ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐rzeniom.• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżukaloryferów lub kuchenek.• Należy zadbać o to, aby po ins

Pagina 37 - 10. APLINKOSAUGA

3. CODZIENNA EKSPLOATACJA3.1 Przed pierwszym użyciemW celu usunięcia zapachu nowego urządzeniaprzed pierwszym uruchomieniem należy wymyćjego wnętrze i

Pagina 38 - OBSŁUGA KLIENTA

3.7 Zmiana położenia półekŚciany komory chłodziarki wyposażono w kilkaprowadnic umożliwiających umieszczenie półekzgodnie z aktualnymi potrzebami.3.8

Pagina 39 - POLSKI 39

Ze względów bezpieczeństwa można je przecho‐wywać w ten sposób najwyżej przez jeden lubdwa dni.Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: nale‐ży je prz

Pagina 40 - 1.5 Instalacja

Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie ni‐szczyć rurek i/lub przewodów umie‐szczonych w urządzeniu.Do czyszczenia wnętrza urządzenia niestosować środków c

Pagina 41 - 2. EKSPLOATACJA

Aby usunąć szron, należy:1.Wyłączyć urządzenie.2.Wyjąć wszystkie przechowywane artykułyspożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet iumieścić w chłodnym mi

Pagina 42 - 3. CODZIENNA EKSPLOATACJA

6. CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy odłączyć urządzenieod zasilania.Naprawy nieuwzględnione w niniejszejins

Pagina 43 - 4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

Awaria Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyTemperatura w urządzeniujest zbyt niska/wysoka.Regulator temperatury nie jestprawidłowo ustawiony.Ustawi

Pagina 44 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Klasa kli‐matycz‐naTemperatura otoczeniaSN od +10°C do +32°CN od +16°C do +32°CST od +16°C do +38°CT od +16°C do +43°C7.2 Przyłącze elektrycznePrzed p

Pagina 45 - 5.3 Rozmrażanie zamrażarki

2. RAD UREĐAJA2.1 UključivanjeStavite utikač u utičnicu.Okrenite regulator temperature u smjeru kazaljkena satu do središnje vrijednosti.2.2 Isključiv

Pagina 46

• Odkręcić i wyjąć sworzeń dolnego zawiasu.Po przeciwnej stronie:• Przykręcić sworzeń dolnego zawiasu.• Zamontować dolne drzwi.• Przykręcić środkowy z

Pagina 47 - 6. CO ZROBIĆ, GDY…

12Umieścić urządzenie we wnęce.Przesunąć urządzenie w kierunku strzałki (1)aż do oparcia osłony górnej szczeliny o szafkękuchenną.Przesunąć urządzenie

Pagina 48 - 7. INSTALACJA

Usunąć właściwą część osłony zawiasu (E).Należy zwrócić uwagę, aby usunąć część DX,gdy zawias zamontowano po prawej stronielub część SX, gdy zawias zn

Pagina 49 - 7.2 Przyłącze elektryczne

Rozdzielić elementy (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmZamontować prowadnicę (Ha) na wewnętrznejstronie drzwi sza

Pagina 50 - 7.5 Instalacja urządzenia

HaK8 mmZdjąć kątowniki i w odległości 8 mm od zew‐nętrznej krawędzi drzwi zaznaczyć gwoździem(K) miejsca na otwory.HbUmieścić ponownie małe kątowniki

Pagina 51 - POLSKI 51

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!POLSKI 55

Pagina 52

9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 24 godz.Na

Pagina 53 - POLSKI 53

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Pagina 54 - 8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Pagina 55 - POLSKI 55

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Pagina 56 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

U slučaju neželjenog odmrzavanja, naprimjer uslijed prekida dovoda električ‐ne energije, ili ako je napajanje prekinu‐to dulje od vremena prikazanog u

Pagina 57 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к

Pagina 58 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ3.1 Перед первым использованиемПеред первым включением прибора вымойтеего внутренние поверхности и все внутренниепринадлежн

Pagina 59 - 1.5 Установка

3.7 Передвижные полкиРасположенные на стенках холодильника на‐правляющие позволяют размещать полки нанужной высоте.3.8 Размещение полок дверцы12Чтобы

Pagina 60 - 2. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Продукты, подвергшиеся тепловой обработке,холодные блюда и т.д.: должны быть накрытыи могут быть размещены на любой полке.Фрукты и овощи: должны быть

Pagina 61 - 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• тщательно проверьте уплотнение дверцы ивытрите его дочиста, чтобы оно было чи‐стым и без мусора.• сполосните и тщательно вытрите.Не тяните, не двига

Pagina 62 - 4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Для удаления наледи выполните следующее:1.Выключите прибор.2.Извлеките из него все продукты, заверни‐те их в несколько слоев газетной бумагии поместит

Pagina 63 - 5. УХОД И ОЧИСТКА

6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!Перед устранением неисправностейвыньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки.Устранять неисправности, не описан‐ные в данно

Pagina 64

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВода стекает на пол. Сброс талой воды направленмимо поддона испарителя,расположенного над ком‐прессор

Pagina 65 - 5.4 Перерывы в эксплуатации

7. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!Перед установкой прибора внима‐тельно прочитайте "Информацию потехнике безопасности" для обеспече‐ния собственной безоп

Pagina 66 - 6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

• Открутите и извлеките нижнюю ось.На противоположной стороне:• Затяните нижнюю ось.• Установите нижнюю дверцу.• Затяните среднюю петлю.• Установите п

Pagina 67 - 6.2 Закрытие дверцы

4. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE4.1 Savjeti za uštedu energije• Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati ot‐vorena duže no što je potrebno.• Ako j

Pagina 68 - 7. УСТАНОВКА

12Установите прибор в нишу.Сдвиньте прибор в направлении, указанномстрелкой (1), так, чтобы верхняя крышка за‐зора уперлась в кухонный шкаф.Сдвиньте п

Pagina 69 - 7.5 Установка прибора

Удалите соответствующую деталь крышкипетли (Е). Если дверная петля находитсясправа, то следует удалить деталь DX; впротивном случае удалите деталь SX.

Pagina 70

Отделите друг от друга детали (Ha), (Hb),(Hc) и (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmПрикрепите деталь (Ha) к внутренней сторо‐не двер

Pagina 71 - РУССКИЙ 71

HaK8 mmСнимите кронштейны и отметьте расстоя‐ние 8 мм от внешнего края дверцы: это ме‐сто для гвоздя (K).HbСнова установите маленькую планку на на‐пра

Pagina 72

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!74www.electrolux.com

Pagina 73 - 8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения темпера‐туры 24 часНапряжени

Pagina 74

www.electrolux.com/shop222358983-A-432012

Pagina 75 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEPOZORUređaj isključite iz električne mreže prijebilo kakvih radova na održavanju.Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike urashladnoj

Pagina 76 - 222358983-A-432012

Inje uklonite na dolje opisani način:1.Isključite uređaj.2.Izvadite sve namirnice, umotajte ih u višeslojeva novinskog papira i stavite ih na hlad‐no

Commenti su questo manuale

Nessun commento