Electrolux EHD60020P Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EHD60020P. Electrolux EHD60020P Kasutusjuhend [hu] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 88
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
käyttöohje
kasutusjuhend
használati útmutató
Қолдану туралы
нұсқаулары
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
instrukcja obsługi
návod na používanie
Induktiokeittotaso
Klaaskeraamiline induktsioonipliit
Üvegkerámia indukciós főzőlap
Керамика бетті индукция пеші
Stikla keramikas indukcijas plīts
Indukcinė stiklo keramikos kaitlentė
Indukcyjna płyta ceramiczna
Sklokeramická indukčná varná doska
EHD60020P
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Sommario

Pagina 1 - EHD60020P

käyttöohjekasutusjuhendhasználati útmutatóҚолдану туралынұсқауларыlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijainstrukcja obsługinávod na používanieIndu

Pagina 2 - TURVALLISUUSOHJEET

ruskistaminen voi aiheuttaa terveysvaaranakryyliamidin vuoksi. Sen vuoksisuosittelemme ruokien kypsennystämahdollisimman alhaisessa lämpötilassasekä l

Pagina 3

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideKosketuspainikkeet kuumene-vat.Keittoastia on liian suuri, tai se on liian lähellä painikkeita. Laita iso-

Pagina 4 - 4 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 12Paigaldamine 13Seadme kirjeldus 15Sead

Pagina 5 - LAITTEEN KUVAUS

• Ärge katke kinni plaadi ja kapipinna vahe-le jäävat 5-millimeetrilist ava.Hoiatus Kui pind on mõranenud,siis ühendage seade vooluvõrgustlahti, et vä

Pagina 6 - LAITTEEN KÄYTTÖ

Kokkupanekmin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mmmin.5 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm 14 electrolux

Pagina 7

SEADME KIRJELDUSPliidipinna laotus210mm180mm180mm145mm1 24531 2800 W vőimsusfunktsiooniga 1800 Winduktsiooni keedutsoon2 2800 W vőimsusfunktsiooniga 1

Pagina 8 - VINKKEJÄ JA NEUVOJA

Soojusastme näitEkraan KirjeldusKeeduväli on väljasSoojashoidmise/ STOP+GO funktsioon on aktiivne - Keeduväli töötabAutomaatse soojenduse funktsioon o

Pagina 9

Automaatne soojenemineAutomaatse soojenemise funktsiooni abilsaavutate kiiremini soovitud soojustaseme.Selle funktsiooni puhul rakendatakse mõn-da aeg

Pagina 10 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

•Heli peatamine: Vajutage Taimerit võib kasutada alarmkellana , kuikeedutsoonid ei tööta. Vajutage . Aja va-limiseks vajutage + või - . Kui aeg on m

Pagina 11 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

• ümisemine: te kasutate kõrget võimsust.• klõpsumine: toimub elektriline lülitumine.• sisisemine, sumisemine: ventilaator töö-tab.Kirjeldatud helid o

Pagina 12 - OHUTUSINFO

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 2Asennus 3Laitteen kuvaus 5Laitteen käyttö

Pagina 13 - PAIGALDAMINE

Hoiatus Teravad objektid jaabrasiivsed puhastusvahendidkahjustavad seadet.Turvakaalutlustel ei tohi seadet puhas-tada aurupuhastite või kõrgsurvepuhas

Pagina 14 - Kokkupanek

Probleem Vőimalik pőhjus ja lahendus süttib.• Kasutate valet nőud. Kasutage őigeid nőusid.• Keedutsoonil pole nőud. Pange nőu keedutsoonile.•Nőu pőhja

Pagina 15 - SEADME KIRJELDUS

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 22Üzembe helyezés

Pagina 16 - SEADME KASUTAMINE

felületen mozgatva megkarcolhatják azüvegkerámiát.• Ne hagyja, hogy az edényekből elforrjona víz, mert ez károsíthatja az edényeketés az üvegkerámia f

Pagina 17

• A sérült vezetékeket cserélje ki különle-ges (H05BB-F típusú, Tmax. 90°C-ot elbí-ró) kábelekre vagy magasabb). Forduljona helyi szervizközponthoz.A

Pagina 18 - 18 electrolux

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSAA főzőfelület kialakítása210mm180mm180mm145mm1 24531 1800 wattos indukciós főzőzóna 2800wattos Rásegítés funkcióval2 1800 wattos ind

Pagina 19 - PUHASTUS JA HOOLDUS

Hőbeállítás kijelzésekKijelző LeírásA főzőzóna ki van kapcsolva.A Melegentartás/ STOP+GO funkció aktív - A főzőzóna működikAutomatikus felmelegítés fu

Pagina 20 - MIDA TEHA, KUI

Automatikus felmelegítésA szükséges hőfokot hamarabb elérheti, haaktiválja az automatikus felmelegítés funkci-ót. Ez a funkció rövid időre a legmagasa

Pagina 21 - JÄÄTMEKÄITLUS

zõzóna jelzése gyorsabban villog. A kijel-zõn hátralévõ idõ látható.Amikor az idõ letelik, egy hangjelzés hallha-tó, és a 00 villog. A fõzõzóna kikapc

Pagina 22 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Működési zajokHa a következőt hallja:• recsegő zaj: az edény különböző anyag-okból készült (szendvicskonstrukció)• fütyülés: egy vagy több főzőzónát h

Pagina 23 - ÜZEMBE HELYEZÉS

• Älä peitä työtason ja laitteen etuosan vä-lissä olevaa 5 mm:n ilmanvaihtoaukkoa.Varoitus! Jos keittotason pintaantulee särö, katkaise virta laittees

Pagina 24 - 24 electrolux

hőmérsékleten főzzön, és ne pirítsa megnagyon az ételeket.ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSMinden használat után tisztítsa meg a készü-léket.Mindig olyan edényeket

Pagina 25 - A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

Probléma Lehetséges ok és megoldásAz érzékelőmező felmelegszik. Az edény túl nagy, vagy az edényt a kezelőszervekhez túl közelrehelyezte. A nagy edény

Pagina 26 - A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE

CsomagolóanyagA csomagolóanyagok környezetbarátakés újrahasznosíthatóak. A műanyagkomponensek azonosítását a jelölés biz-tosítja: >PE<, >PS&l

Pagina 27

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 33Орнату

Pagina 28 - 28 electrolux

• Жақын розеткаларға құрылғылардыжалғаған кезде абай болыңыз.Электр сымдарының бумасынқұрылғыға немесе ыстық ыдыстарғатигізбеңіз. Электр сымдарыншиеле

Pagina 29

• Электр сымдарын үлестіргішқорапшада кернеу бар.• Электр сымдарын үлестіргішқорапшаның кернеуін ажыратыңыз.• Электр қатері орын алмас үшінқұрылғыны д

Pagina 30 - MIT TEGYEK, HA

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫПеш бетінің көрінісі210mm180mm180mm145mm1 24531 1800Вт индукция арқылы пісіретін

Pagina 31 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

сенсорлық өріс функция2басқару панелін құрсаулайды/белсенді күйгекөшіреді3 / қызу параметрінің мәнін көбейту немесе азайту4пісіру алаңдары таймеріні

Pagina 32 - 32 electrolux

жауып қалса. Дыбысты сигнал заттыалғанша беріліп тұрады.• пештің үсті қатты қызып кетсе(мысалы, кәстрөлдің ішіндегісісарқылғанша қайнаса). Пештің үсті

Pagina 33

Қуатты басқаруҚуатты басқару жүйесі екі пісіруалаңының ортасындағы қуатты жұпқабөледі(суретке қараңыз). Қуатфункциясы, жұптағы пісіру алаңыныңбірінің

Pagina 34 - 34 electrolux

Asennusmin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mmmin.5 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm 4 electrolux

Pagina 35

• белгішесін дыбысты сигналестілгенше басыңыз. . белгішесіжанады. Құрылғыны өшіріңіз.Бала қауіпсіздігінің құралын өшіру•Пештің үстін көмегімен қосың

Pagina 36 - ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ

Тағам пісіруге қатысты мысалдарКестедегі ақпарат тек жалпыламаұсыныс ретінде ғана берілген.ҚызупараметріТөмендегілер үшін қолданылады: Уақыт Ақыл-кеңе

Pagina 37 - ҚҰРЫЛҒЫНЫ ІСКЕ ҚОСУ

тазалайтын құралдарментазаламаңыз .Шыны керамикаға түскен сызаттарнемесе қошқыл дақтар құрылғыныңжұмысына ешқандай әсер етпейді.Қоқысты тазалау үшін:1

Pagina 38

Ақаулық Ықтимал себебі мен түзету жолдары жанады.• Автоматты түрде ажыратқыш іске қосылады. Құрылғынытоқтатып, қайта қосыңыз.Пісіру алаңын шамадан тыс

Pagina 39

Осы бұйымның утилизациясы туралыкөбірек білуіңіз үшін жергіліктіәкімшілігіңізбен, қалдықтарды жинапәкететін мекемеңізбен немесе осыбұйымды Өзіңізге са

Pagina 40 - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 45Uzstādīšana 46Ierīc

Pagina 41 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

•Nepārklājiet ierīces virsmu vai tās daļas aralumīnija foliju.•Nepārklājiet 5 mm ventilācijas atveri, kasatrodas starp darbvirsmu un ierīces priekš-pu

Pagina 42 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

Montāžamin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mmmin.5 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm electrolux 47

Pagina 43 - МАҒЛҰМАТТАР

IERĪCES APRAKSTSGatavošanas virsmas izkārtojums210mm180mm180mm145mm1 24531 Indukcijas gatavošanas zona - 1800 War jaudas funkciju 2800 W2 Indukcijas g

Pagina 44 - 44 electrolux

Rādījums AprakstsAktivizēta siltuma uzturēšanas/STOP+GO funkcija - Gatavošanas zona ieslēgtaTiek aktivizēts automātiskās sakarsēšanas processIndukcija

Pagina 45 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

LAITTEEN KUVAUSKeittoalueet210mm180mm180mm145mm1 24531 Induktiokeittoalue 1800 W + Power-toi-minto 2800 W2 Induktiokeittoalue 1800 W + Power-toi-minto

Pagina 46 - UZSTĀDĪŠANA

Automātiskā uzsildīšanaJūs varat iegūt vajadzīgo sildīšanas pakāpiīsākā laikā, ja ieslēdzat automātiskās uzsildī-šanas funkciju. Šī funkcija uz laiku

Pagina 47

Kad laiks būs pagājis, atskanēs skaņas sig-nāls un sāks mirgot 00 . Gatavošanas zonaizslēgsies.•Skaņas signāla izslēgšana: pieskarie-ties pie Kamēr g

Pagina 48 - IERĪCES APRAKSTS

Trauku apakšējām daļām jābūt pēciespējas biezākam un plakanākam.Virtuves trauku lielums : indukcijasgatavošanas zonas automātiski pielāgo-jas virtuves

Pagina 49 - IERĪCES LIETOŠANA

Informācija par akrilamīdiemSvarīgi Pamatojoties uz pēdējiemzinātniskajiem atzinumiem, intensīvapārtikas apbrūnināšana, īpaši tāduproduktu, kas satur

Pagina 50 - 50 electrolux

Problēma Iespējamie iemesli un risinājumsAtskan skaņas signāls, un ierīceieslēdzas un atkal izslēdzas. Pēc5 sekundēm atskan citi skaņassignāli.Ir pārk

Pagina 51 - NODERĪGI PADOMI UN IETEIKUMI

atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu,kurā jūs iegādājāties šo produktu.Iepakojuma materiāliIepakojuma materiāls ir dabai nekaitīgsun to var izman

Pagina 52

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 56Įrengimas 57Prietaiso aprašymas 59Prieta

Pagina 53 - KO DARĪT, JA

•Neuždenginėkite 5 mm ventiliacijos tarpotarp stalviršio ir po juo esančio prietaisopriekio.Įspėjimas Jei paviršius įskilęs,atjunkite prietaisą nuo el

Pagina 54

Montavimasmin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mmmin.5 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm 58 electrolux

Pagina 55

PRIETAISO APRAŠYMASKaitvietės planas210mm180mm180mm145mm1 24531 1800 W indukcinė kaitvietė su 2800 Wgalios funkcija2 1800 W indukcinė kaitvietė su 280

Pagina 56 - SAUGOS INFORMACIJA

Tehotasojen näytötNäyttö KuvausKeittoalue on kytketty pois toiminnastaLämpimänäpito/ STOP+GO-toiminto on käytössä - Keittoalue on toiminnassaAutomaatt

Pagina 57 - ĮRENGIMAS

Kaitinimo nustatymo ekrano rodmenysEkrano rodmuo ApibūdinimasKaitvietė išjungtaŠilumos palaikymas / įjungta funkcija STOP+GO - Kaitvietė veikiaĮjungta

Pagina 58 - Montavimas

Automatinis įkaitinimasĮjungus automatinio įkaitinimo funkciją, rei-kiamas įkaitinimas pasiekiamas per trum-pesnį laiką. Ši funkcija kuriam laikui (žr

Pagina 59 - PRIETAISO APRAŠYMAS

•Garso signalo išjungimas: palieskiteLaikmatį galima naudoti kaip minutinį laik-matį , kol kaitvietės neveikia. Palieskite .Palieskite + arba - , ka

Pagina 60 - PRIETAISO VALDYMAS

• švilpimas: naudojate vieną arba kelias kait-vietes didele galia ir indus, pagamintus išskirtingų medžiagų (sumuštinio principu).•dūzgimas: naudojate

Pagina 61

VALYMAS IR PRIEŽIŪRAPrietaisą valykite kaskart juo pasinaudoję.Visada naudokite indus, kurių dugnas šva-rus.Įspėjimas Aštrios ir abrazyvinėsvalymo pri

Pagina 62 - NAUDINGI PATARIMAI

Problema Galima priežastis ir sprendimo būdas užsidega.•Suveikė automatinio išjungimo funkcija. Išjunkite prietaisą ir vėlįjunkite.Suveikė apsauga nuo

Pagina 63

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Pagina 64 - KĄ DARYTI, JEIGU

dotykały urządzenia lub rozgrzanych na-czyń. Nie dopuszczać do zaplątania prze-wodów elektrycznych.W jaki sposób można uniknąćuszkodzeń urządzenia• W

Pagina 65 - APLINKOSAUGA

• Zaciski przyłącza elektrycznego urządze-nia są pod napięciem.•Należy sprawić, aby na zaciskach przyłą-cza elektrycznego nie występowało napię-cie.•

Pagina 66 - SPIS TREŚCI

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm OPIS URZĄDZENIAUkład płyty kuchennej210mm180mm180mm145mm1 24531 Indukcyjne pole grzejne 1800 W z funk-

Pagina 67 - INSTALACJA

Automaattinen kuumennusVoit saavuttaa vaaditun tehoasetuksen no-peammin, jos otat automaattisen kuumen-nustoiminnon käyttöön. Kyseinen toimintoasettaa

Pagina 68 - 68 electrolux

pole czujnika funkcja2blokuje/odblokowuje panel sterowania3 / zwiększa lub zmniejsza moc grzania4wskaźniki pól grzejnych – funkcja ze-garawskazuje,

Pagina 69 - OPIS URZĄDZENIA

wie 2 minut pole grzejne wyłącza się sa-moczynnie.• Pole grzejne nie zostało wyłączone lubnie została zmieniona moc grzania. Popewnym czasie zapala si

Pagina 70 - OBSŁUGA URZĄDZENIA

•Wybrać pole grzejne: dotykać symbolu , dopóki nie zaświeci się lampka kon-trolna żądanego pola grzejnego.• Uruchomienie lub zmiana ustawieniazegara:

Pagina 71 - - -

PRZYDATNE WSKAZÓWKI I PORADYNaczynia kuchenne• Dno naczynia powinno być jak najbar-dziej grube i płaskie.• Naczynia wykonane ze stali emalio-wanej lub

Pagina 72 - 72 electrolux

Mocgrza-niaZastosowanie: Czas Wskazówki3-4 Gotowanie na parze warzyw, ryb, mięsa 20-45min.Dodać kilka łyżek wody4-5 Gotowanie ziemniaków na parze 20-6

Pagina 73 - PRZYDATNE WSKAZÓWKI I PORADY

CO ZROBIĆ, GDY…Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNie można uruchomić urządze-nia lub urządzenie nie reaguje.•Włączono blokadę panelu sterowania l

Pagina 74 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieZapala się i .Na panel sterowania pada zbyt mocne światło, np. intensywnepromienie słoneczne. Zasłonić na c

Pagina 75 - CO ZROBIĆ, GDY…

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 77Inštalácia 78Popis spotrebiča 80Obsluha spotrebiča

Pagina 76 - OCHRONA ŚRODOWISKA

• Varné zóny nezapínajte, ak na nich nie súpoložené nádoby ani ak sú nádoby na va-renie prázdne.• Žiadnu časť spotrebiča neprikrývajte alo-balom.• Med

Pagina 77 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Montážmin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mmmin.5 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm electrolux 79

Pagina 78 - INŠTALÁCIA

Kun aika on kulunut loppuun, laitteesta kuu-luu merkkiääni ja näytössä vilkkuu 00 . Keit-toalue kytkeytyy pois toiminnasta.•Merkkiäänen sammuttaminen:

Pagina 79

POPIS SPOTREBIČASchéma varného povrchu210mm180mm180mm145mm1 24531 Indukčná varná zóna 1800 W s funk-ciou zvýšeného výkonu 2800 W2 Indukčná varná zóna

Pagina 80 - POPIS SPOTREBIČA

Displej OpisJe zapnutá funkcia udržiavania tepla / STOP+GO - Varná zóna je zapnutáJe zapnutá funkcia automatického ohrevuIndukčná varná zóna neidentif

Pagina 81 - OBSLUHA SPOTREBIČA

Automatický ohrevPožadovaný výkonový stupeň dosiahneteskôr, ak použijete funkciu Automatickýohrev Táto funkcia nastaví na určitý čas naj-vyšší výkonov

Pagina 82 - 82 electrolux

•Vypnutie zvuku: dotknite sa Keď varné zóny nie sú zapnuté, časomermožno používať ako kuchynské stopky.Dotknite sa . Dotykom + alebo - nastav-te dob

Pagina 83 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

• pískanie: pri používaní jednej alebo viac-erých varných zón s nastavením najvyššie-ho výkonu a ak je riad vyrobený z rôz-nych materiálov (sendvičová

Pagina 84 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Varovanie Ostré a drsné čistiaceprostriedky poškodzujú spotrebič.Z bezpečnostných dôvodov nečistitespotrebič prúdom pary ani vysokotlako-vým čistiacim

Pagina 85 - ČO ROBIŤ, KEĎ

Problém Možná príčina a spôsob odstránenia sa rozsvieti.• Riad nie je vhodný. Použite vhodnú nádobu.• Na varnej zóne nie je žiaden riad. Položte nádob

Pagina 87

892932588-B-282010 www.electrolux.com/shop

Pagina 88 - 892932588-B-282010

Keittoastian pohjan tulee olla mahdol-lisimman paksu ja tasainen.Keittoastian mitat : Induktiokeittoa-lueet mukautuvat automaattisesti keitto-astian p

Commenti su questo manuale

Nessun commento