Electrolux EOB5415AOX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Microonde Electrolux EOB5415AOX. Electrolux EOB5415AOX User Manual [sv] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
EOB5415AOX
EN Oven User Manual 2
DE Backofen Benutzerinformation 32
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Sommario

Pagina 1 - EOB5415AOX

EOB5415AOXEN Oven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 32

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.5 DisplayA B CA. Function indicatorsB. Time displayC. Function indicator5.6 ButtonsSensor field / Button Function DescriptionMINUS To set the time.C

Pagina 3 - 1.2 General Safety

6.3 Setting the DURATION1. Set an oven function andtemperature.2. Press again and again until starts to flash.3. Press or to set the DURATIONtime

Pagina 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Baking tray/ Deep pan:Push the baking tray / deep pan betweenthe guide bars of the shelf support.Wire shelf and baking tray / deep pantogether:Push th

Pagina 5 - ENGLISH 5

If you cannot find the settings for aspecial recipe, look for the similar one.The oven has a special system whichcirculates the air and constantly rec

Pagina 6 - 2.7 Disposal

Food Water in the cavityembossment (ml)Temperature (°C) Time (min)Pizza 150 200 - 210 10 - 20Croissants 150 170 - 180 15 - 25Lasagna 200 180 - 200 35

Pagina 7 - 4. BEFORE FIRST USE

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionApplecake (Ap‐ple pie)1)170

Pagina 8 - 5. DAILY USE

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBiscuits /pastrystripes -thr

Pagina 9 - Fan Cooking PLUS

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBreadrolls 1)190 2 180 2 (2

Pagina 10 - 6. CLOCK FUNCTIONS

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionEnglishroast beef,medium210

Pagina 11 - 7. USING THE ACCESSORIES

Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sideFillet steaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14Beef steaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8Sausages 8 - 12 - 15 10

Pagina 12 - 9. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13 - 9.2 True Fan Cooking PLUS

Food Tempera‐ture (°C)Time (min)Knuckle ofveal, 1.5 - 2kg160 - 180 120 - 150LambFood Tempera‐ture (°C)Time (min)Leg of lamb,roast lamb,1 - 1.5 kg150 -

Pagina 14 - 9.3 Baking and roasting

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Sponge flanbaseflan base tin on wireshelf180 2 35 - 45Victoria Sand‐wichbaking dish on wiresh

Pagina 15 - ENGLISH 15

9.7 DefrostFood Quantity(kg)Defrostingtime (min)Further defrost‐ing time (min)CommentsChicken 1.0 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on anupturned sa

Pagina 16

Food Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsApple slices 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pears 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49.9 Information for test

Pagina 17 - ENGLISH 17

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsFatless‐pongecakeTrue FanCooking /Fan Cook‐ingWireshelf2 and4160 40 - 60 U

Pagina 18 - 9.4 Grilling

If you have nonstick accessories, do notclean them using aggressive agents,sharp-edged objects or a dishwasher. Itcan cause damage to the nonstickcoat

Pagina 19 - 9.5 Turbo Grilling

WARNING!Make sure that the ovenis cool before you touchit. There is a risk ofburns.10.7 Removing and installingdoorThe oven door has two glass panels.

Pagina 20 - 9.6 Moist Fan Baking

sure the glass slides out of thesupports completely.8. Clean the glass panels with waterand soap. Dry the glass panelscarefully. Do not clean the glas

Pagina 21 - ENGLISH 21

Problem Possible cause RemedyThe oven does not heatup.The fuse is blown. Make sure that the fuse isthe cause of the malfunc‐tion. If the fuse is blown

Pagina 22 - 9.8 Drying - True Fan Cooking

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...

Pagina 23 - 9.9 Information for test

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Pagina 24 - 10. CARE AND CLEANING

12.2 Securing the appliance tothe cabinetAB12.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible if you do notfollow the safety precautionsfr

Pagina 25 - ENGLISH 25

13.2 Energy savingThe oven contains featureswhich help you save energyduring everyday cooking.General hintsMake sure that the oven door is closedprope

Pagina 26 - 10.7 Removing and installing

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...332. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 27 - 11. TROUBLESHOOTING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Pagina 28 - 11.2 Service data

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Pagina 29 - 12. INSTALLATION

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.• Entfernen Sie dasVer

Pagina 30 - 13. ENERGY EFFICIENCY

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unb

Pagina 31 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie dieAnweisungen auf der Verpackung.• Reinigen Sie die katalyti

Pagina 32 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Einstellen der Tageszeitsiehe Kapitel„Uhrfunktionen“.4.1 Erste ReinigungNehme

Pagina 33 - Personen

5.3 OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungStellung AusDer Backofen ist ausge‐schaltet.Backofenbe‐leuchtungZum Einschalten derBackofenlampe ohneGarfunkti

Pagina 34 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Pagina 35 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Ofenfunktion AnwendungHeißluftgrillenZum Braten größererFleischstücke oder vonGeflügel mit Knochenauf einer Einschubebe‐ne. Zum Gratinierenund Überbac

Pagina 36 - 2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!Stellen Sie sicher, dassder Backofen abgekühltist, bevor Sie dasrestliche Wasser aus derGarraumvertiefungentfernen.5.5 DisplayA B CA. Funktion

Pagina 37 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

6.2 Einstellen der Uhrzeit.Ändern der UhrzeitDie Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahmedes Backofens eingestellt werden.Die Anzeige blinkt, wenn Sie das

Pagina 38 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

6.7 Ausschalten derUhrfunktionen1. Drücken Sie wiederholt, bis dieAnzeige für die gewünschte Funktionblinkt.2. Halten Sie gedrückt.Nach einigen Se

Pagina 39 - 5.3 Ofenfunktionen

8. ZUSATZFUNKTIONEN8.1 KühlgebläseWenn der Backofen in Betrieb ist, wirddas Kühlgebläse automatischeingeschaltet, um die Ofenoberflächenzu kühlen. Nac

Pagina 40 - Funktion:Heißluft mit Dampf

9.2 Heißluft mit DampfKuchen/Gebäck/BroteLeeren Backofen 5 Min. vorheizen.Verwenden Sie das Backblech.Nutzen Sie die zweite Einschubebene.Speise Wasse

Pagina 41 - 6. UHRFUNKTIONEN

Nutzen Sie die zweite Einschubebene.200 ml Wasser verwenden.Speise Tem‐pera‐tur(°C)Dauer(Min.)Roastbeef 200 50 -60Speise Tem‐pera‐tur(°C)Dauer(Min.)Hä

Pagina 42

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neStollen/ÜppigerFrüchte‐kuchen1)1

Pagina 43 - 7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neEclairs –eine Ebe‐ne190 3 170 3

Pagina 44 - 9. TIPPS UND HINWEISE

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neScones1)200 3 190 3 10 - 20 Auf

Pagina 45 - 9.2 Heißluft mit Dampf

• Do not use multi-plug adapters andextension cables.• Make sure not to cause damage tothe mains plug and to the mainscable. Should the mains cable ne

Pagina 46 - 9.3 Backen und braten

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRoast‐beef, eng‐lisch, blu‐tig21

Pagina 47 - DEUTSCH 47

Speise Menge Dauer (Min.)Stück Menge (kg) 1. Seite 2. SeiteFiletsteaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14Beefsteaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8Würste 8 - 12 - 15 10 - 12Sc

Pagina 48

LammSpeise Tempera‐tur (°C)Dauer(Min.)Lammkeule,Lammbra‐ten, 1 - 1,5kg150 - 170 100 - 120Lammrü‐cken, 1 - 1,5kg160 - 180 40 - 60GeflügelSpeise Tempera

Pagina 49 - DEUTSCH 49

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)EnglischerRührkuchenBackform auf Kombirost 170 2 35 - 50Fisch, ge‐dämpft, 0,3 kgBackblech oder

Pagina 50 - 9.4 Grillstufe

9.7 AuftauenSpeise Menge(kg)Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähnchen 1.0 100 - 140 20 - 30 Legen Sie das Hähn‐chen auf eine umge

Pagina 51 - 9.5 Heißluftgrillen

ObstSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Einschubebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 7

Pagina 52 - 9.6 Feuchte Heißluft

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenBiskuitohneButterHeißluft /UmluftKombi‐rost2 und4160 40 - 60 Kuchenform

Pagina 53 - DEUTSCH 53

die Grillpfanne ist das Risiko besondershoch.Reinigen Sie alle Zubehörteile nachjedem Gebrauch und lassen Sie sietrocknen. Feuchten Sie ein weiches Tu

Pagina 54 - 9.8 Dörren - Heißluft

21Führen Sie zum Einsetzen der entferntenZubehörteile die oben beschriebenenSchritte in umgekehrter Reihenfolgedurch.10.6 Aqua-ReinigungBei dieser Rei

Pagina 55 - Prüfinstitute

4. Legen Sie die Backofentür auf einweiches Tuch auf einer stabilenFläche.5. Fassen Sie die Türabdeckung (B) ander Oberkante der Tür an beidenSeiten a

Pagina 56 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

appliance has cooled downcompletely after use.2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deact

Pagina 57 - DEUTSCH 57

11. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.11.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backofen i

Pagina 58 - 10.7 Aus- und Einbauen der

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Wasser in der Gar‐raumvertiefung kocht nicht.Die Temperatur ist zu nied‐rig.Stellen Sie die Temperaturauf mindeste

Pagina 59 - Rückwandlampe

12.1 Einbau589595±111418min. 55020660036min. 5602154880520606020198518min. 5502058911418580min. 5609595±1215487060520602019851812.2 Befestigung des Ge

Pagina 60 - 11. FEHLERSUCHE

12.4 KabelEinsetzbare Kabeltypen für Montageoder Austausch:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FNäheres zum Kabelquerschnit

Pagina 61 - 12. MONTAGE

Heizen Sie, wenn möglich, den Backofennicht vor, bevor Sie die Speisenhineingeben.Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten,reduzieren Sie die Backofent

Pagina 65 - DEUTSCH 65

www.electrolux.com/shop867341959-B-432018

Pagina 66

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview981312541234 7631 5210111Control panel2Knob for the heating functions3Power lamp / symbol4Display5Knob for t

Pagina 67 - DEUTSCH 67

5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Retractable knobsTo use the appliance press the knob.The knob comes out.5.2 Setting a heating functio

Pagina 68 - 867341959-B-432018

Oven func‐tionApplicationTurbo GrillingTo roast larger meatjoints or poultry withbones on one shelf po‐sition. To make gratinsand to brown.Pizza Setti

Commenti su questo manuale

Nessun commento