EOC6851... ...CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2SK PARNÁ RÚRA NÁ
Symbol Položka nabídky PoužitíOblíbenéObsahuje seznam oblíbených programů pro přípra‐vu jídel vytvořených uživatelem.Pyrolýza Pyrolytické čištění.Zákl
Pečicí funkce PoužitíHorký vzduch + Pára Příprava jídel v páře. Pomocí této funkce snížíte dél‐ku přípravy jídla, uchováte tak jeho vitamíny a živiny.
Pečicí funkce PoužitíZavařování K zavařování různé zeleniny ve sklenicích s nále‐vem.Sušení K sušení ovoce a zeleniny nakrájené na plátky(např. jablka
2.Druhý konec vypouštěcí hadice (C) umístě‐te do nádoby. Umístěte jej níže než vypou‐štěcí ventil (A).3.Otevřete dvířka trouby a spojku (B) zasuňtedo
7. FUNKCE HODIN7.1 Funkce hodinSymbol Funkce PopisMinutkaSlouží k nastavení odpočtu (max. 2 hodiny 30 minut). Tatofunkce nemá žádný vliv na provoz spo
Zapnutí funkce:1.Po uplynutí času pečení zazní zvukový sig‐nál. Stiskněte libovolné senzorové tlačítko.2.Na displeji se bude pět minut zobrazovathláše
Na displeji se zobrazí symbol pečicí sondy.4.Pomocí nebo do pěti sekund na‐stavte teplotu sondy.5.Nastavte funkci trouby a v případě potřebyteplot
°C2.Na teleskopické výsuvy položte drátěnýrošt a opatrně je zasuňte do spotřebiče.Před tím, než zavřete dvířka trouby, se uji‐stěte, že jste teleskopi
• Tryska pro přímé vaření v páře (D)• Ocelový rošt (E)CZapékací mísa se skládá ze skleněné mísy, víkas otvorem pro hadici (C) a ocelového roštu, který
Vaření v páře v dietní zapékací míseVložte jídlo na kovový rošt uvnitř zapékací mísya zakryjte jej víkem. Zasuňte hadici do speciální‐ho otvoru ve vík
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Horkou zapékací mísu nepokládejte na chladnéči mokré povrchy.Do horké zapékací mísy nedávejte studené teku‐tiny.Zapékací mísu nepokládejte na horkou v
3.Opakovaně stiskněte , dokud se na dis‐pleji nezobrazí ULOŽIT . K potvrzení stis‐kněte OK.4.Na displeji se zobrazí první volná pozice pa‐měti.K pot
10.5 Automatické vypnutíZ bezpečnostních důvodů se spotřebič po určitédobě vypne:• Pokud je spuštěna funkce trouby.• Pokud nezměníte teplotu trouby.Te
11.4 Tabulka pečení masa a moučných jídelMOUČNÍKYDRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐
DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Sušenky / pro‐užky těsta - nadvou úro
DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha roštuTepl.[°C]Pizza 1 230 –2501 230 –25010 – 20 Na p
DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Anglický rost‐bíf, dobře pro‐pečený2
Množství Gril Čas pečení [min]DRUH JÍDLA Kousky [g] Poloha ro‐štuTepl. [°C] 1. strana 2. stranaHamburgery 6 600 4 max. 20-30 -Rybí filé 4 400 4 max.
DrůbežDRUH JÍDLA Množství Poloha roštu Teplota [°C] Čas [min]Kusy drůbeže 200 - 250 g kaž‐dý1 200 - 220 30 - 50Půlka kuřete 400 - 500 g kaž‐dý1 190 -
DRUH JÍDLA [g]Doba rozmra‐zování (min)Další čas rozmra‐zování (min)PoznámkyMáslo 250 30 - 40 10 - 15 -Smetana 2 x 200 80 - 100 10 - 15Smetanu lze snad
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně
DRUH JÍDLAPoloha roštuTeplota [°C] Čas [h]1 úroveň 2 úrovněPolévková zele‐nina3 1/4 60 - 70 5 - 6Houby 3 1/4 50 - 60 6 - 8Byliny 3 1/4 40 - 50 2 - 3OV
NÁKYPYDRUH JÍDLA Poloha roštu Tepl. [°C]Čas pečení[min]PoznámkyPlněná zelenina 1 170 - 180 30 - 40 Ve forměLasagne 2 170 - 180 40 - 50 Ve forměZapečen
DRUH JÍDLA Poloha roštu Teplota [ °C] Čas pečení [min]Lilek 2 130 15 - 20Květák, růžičky 2 130 25 - 30Rajčata 2 130 15Chřest, bílý 2 130 25 - 35Chřest
DRUH JÍDLA Poloha roštu Tepl. [°C] Čas pečení [min] PoznámkyPizza (s velkounáplní)1 200 - 220 20 - 30Na plechu na peče‐níMini pizza 1 200 - 220 15 - 2
DRUH JÍDLA Teplota středu masa [°C]Telecí koleno 85 - 90Anglický rostbíf, nepropečený 45 - 50Anglický rostbíf, středně propečený 60 - 65Anglický rostb
Vyjmutí podpěr roštů1.Odtáhněte přední část podpěr roštů od stěnytrouby.212.Odtáhněte zadní konec podpěr roštů odstěny trouby a vytáhněte je ven.Insta
12.3 Žárovka troubyUPOZORNĚNÍPři výměně žárovky trouby buďte opatr‐ní. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickýmproudem.Před výměnou žárovky trouby:• Vypněte
12.5 Čištění dvířek troubyDvířka trouby jsou osazena čtyřmi skleněnýmipanely. Dvířka trouby a vnitřní skleněné panelylze za účelem čištění demontovat.
4.Zaměřte se na dveřní závěs na levé stranědvířek.5.Zvedněte a otočte páčku na levém závěsu.6.Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do polov
7.Dvířka položte na pevnou plochu na měk‐kou látku.8.Uvolněte blokovací systém a vytáhněteskleněné panely.90°9.Otočte dva spojovací díly o 90° a vytáh
• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabkyk čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což bymohlo následně vést k r
Nasazení dvířek trouby a skleněných panelůAB CPo vyčištění skleněné panely a dvířka troubyopět nasaďte. Proveďte výše uvedené kroky vopačném pořadí.Dá
Problém Možná příčina ŘešeníVe spotřebiči je voda. Nalili jste do zásobníku přílišmnoho vody.Vypněte spotřebič a vodu odsaj‐te pomocí hadříku nebo hou
15. INSTALACEUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.15.1 Vestavba573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB15.2 Elektrická instalace
16. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro
• Zariadenie na ochranu pred dotykom elektric‐kých častí pod napätím a neizolovaných častítreba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániťbez nástrojov.•
vajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpú‐šťadlá ani kovové predmety.• Ak používate sprej na čistenie rúr, dodržiavaj‐te bezpečnostné pokyny na oba
3. POPIS VÝROBKU512910843117541231 261Elektronický programátor2Zásuvka na vodu3Zásuvka teplotnej sondy4Gril5Osvetlenie rúry6Ventilátor7Zasúvacia lišta
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvkyaž na konci instalace spotřebiče. Po instalacimusí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.• Pokud je síťov
5. OVLÁDACÍ PANELElektronický programátor1 10112 43 8 95 6 7Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlamiČísloSenzorovétlačidloFunkcia Poznámka1Zap./vyp.
ČísloSenzorovétlačidloFunkcia Poznámka11—Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča.DisplejADEB CA)Funkcia ohrevuB)Presný časC)Ukazovateľ ohrevu
6.2 Prehľad ponúkHlavná ponukaSymbol Položka ponuky PoužitieFunkcie ohrevu Obsahuje zoznam funkcií ohrevu.Sprievodca pečenímObsahuje zoznam automatick
6.3 Funkcie ohrevuPodponuka pre: Funkcie ohrevuFunkcia ohrevu PoužitieTeplovzdušné pečenie Pečenie maximálne na troch úrovniach rúry súčasne.Pri použi
Funkcia ohrevu PoužitieZapečené jedlo Na prípravu jedál, ako sú lasagne či zapečené ze‐miaky. Tiež na gratinovanie a zapekanie.Kysnutie cesta Na vykys
Ak do nádržky nalejete príliš veľa vody,bezpečnostným kanálikom vytečie nad‐bytočná voda na dno rúry.Poutierajte vodu špongiou alebo hand‐rou.6.8 Vypr
7. ČASOVÉ FUNKCIE7.1 Časové funkcieSymbol Funkcia OpisČasomerNa nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Tátofunkcia nemá vplyv na prevádzku
Aktivovanie funkcie:1.Keď uplynie doba pečenia, zaznie zvukovýsignál. Stlačte ľubovoľné senzorové tlačidlo.2.Na displeji sa na päť minút zobrazí správ
Na displeji sa zobrazí symbol teplotnej son‐dy.4.Pomocou alebo nastavte do 5 sek‐únd teplotu vnútri mäsa.5.Nastavte funkciu rúry a v prípade potre
°C2.Drôtený rošt položte na teleskopické lišty aopatrne ich zasuňte do rúry.Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte tele‐skopické lišty úplne do spotreb
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpeč‐nostními pokyny uvedenými na jeho balení.• Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) neči‐stěte žádným
• Dýza na priame pečenie parou (D)• Oceľový rošt (E)CPekáč sa skladá zo sklenej nádoby, veka s otvo‐rom na vstrekovaciu trubicu (C) a oceľového ro‐štu
Parné pečenie v dietetickom pekáčiJedlo položte na oceľový rošt v pekáči a zakryteho vekom. Vstrekovaciu trubicu zasuňte do špe‐ciálneho otvoru vo vek
Horúci pekáč neklaďte na studené ani vlhké po‐vrchy.Do horúceho pekáča nelejte studené tekutiny.Pekáč nepoužívajte na horúcom varnom po‐vrchu.Na čiste
3.Opakovane stláčajte tlačidlo , kým sa nadispleji nezobrazí hlásenie ULOŽIŤ . Po‐tvrďte stlačením OK.4.Na displeji sa zobrazí prvá voľná pozícia vp
10.5 Automatické vypínanieZ bezpečnostných dôvodov sa po istom časespotrebič vypne:• Ak je rúra spustená.• Ak nezmeníte teplotu rúry.Teplota rúry Čas
11.4 Tabuľka pre pečenie múčnych jedál a mäsaKOLÁČEDRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úr
DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Snehové pu‐sinky – jednaúr
ZAPEKANÉ POKRMYDRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplota(°C)Zapekané ce‐s
DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplota(°C)Kačka 2 175 2 220 120 - 150
11.6 Turbo grilHovädzie mäsoDRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Hovädzie pečenéalebo filetana cm hrúbky 1190 - 200 1)5 - 6Stredne
3. POPIS SPOTŘEBIČE512910843117541231 261Elektronický programátor2Zásobník na vodu3Zásuvka pečicí sondy4Gril5Žárovka trouby6Ventilátor7Drážky na rošty
DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Morka 2,5 – 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Morka 4 – 6 kg 1 140 - 160 150 - 240Ryba (v pare)DRUH
DRUH JEDLA (g)Čas rozmra‐zovania(min.)Dodatočný časrozmrazovania (vmin.)PoznámkyTorta 1400 60 60 -11.8 ZaváranieMäkké ovocieZAVÁRANIE Teplota (°C)Čas
OVOCIEDRUH JEDLAÚroveň v rúreTeplota (°C) Čas [hod.]1 úroveň 2 úrovneSlivky 3 1/4 60 - 70 8 - 10Marhule 3 1/4 60 - 70 8 - 10Jablkové plátky 3 1/4 60 -
DRUH JEDLA (g)Úroveňv rúreTeplota(°C)Doba peče‐nia (min.)PoznámkyTeľacie mäso 1000 2 180 90 - 110 Na drôtenom ro‐šteHovädzie peče‐né1000 neprep
DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota ( °C) Doba pečenia (min.)Kaleráb 2 130 25 - 30Paprika, prúžky 2 130 20 - 25Zeler, plátky 2 130 30 - 35MÄSODRUH JEDLA
TYP JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C)Doba pečenia(min.)PoznámkyCibuľový koláč 2 200 – 220 20 – 30Na plechu na peče‐nieREGENERÁCIA PAROUPrázdnu rúru pre
DRUH JEDLA Vnútorná teplota (°C)Jahňacie mäso 70 - 75Kurča 98Zajac 70 - 75Pstruh/pražma morská 65 - 70Tuniak/losos 65 - 7012. OŠETROVANIE A ČISTENIEVA
212.Potiahnite zadnú časť líšt od bočnej steny ališty vyberte.Montáž zasúvacích líštPri montáži zasúvacích líšt zvoľte opačný postup.Zaoblené konce za
V priebehu čistenia môže z prívodu pa‐ry kvapkať voda do vnútra rúry. Na roštrúry priamo pod prívod pary položtenádobu na odkvapkávanie, aby ste za‐br
Demontáž dvierok rúry a skleneného panelu1.Úplne otvorte dvierka a nájdite záves napravej strane dvierok.2.Zatlačte na uťahovací prvok, kým sa ne‐stia
5. OVLÁDACÍ PANELElektronický programátor1 10112 43 8 95 6 7K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítkaČísloSenzorovétlačítkoFunkce Poznámka1Z
5.Nadvihnite príchytku na ľavom závese apreklopte ju.6.Dvierka rúry privrite, aby zostali v prvej po‐lohe (do polovice otvorené). Potom ich po‐tiahnit
90°9.Otočte obidve úchytky o 90° a vyberte ich zich lôžok.1210.Opatrne nadvihnite (krok 1) a po jednomvyberte (krok 2) sklenené panely. Začnitevrchným
13. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Zapnutie spotreb
Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajtepredajcu alebo servisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizované servisné stredi‐sko nájdete na typovo
AB15.2 Elektrická inštaláciaVAROVANIEElektrickú inštaláciu môže vykonať ibakvalifikovaná osoba.Výrobca nenesie zodpovednosť v prípa‐de, že nedodržíte
SLOVENSKY 85
86www.electrolux.com
SLOVENSKY 87
www.electrolux.com/shop397270233-A-192013
DisplejADEB CA)Pečicí funkceB)Denní časC)Ukazatel ohřevuD)TeplotaE)Funkce Trvání a UkončeníOstatní ukazatele na displejiSymbol FunkceMinutka Funkce je
Commenti su questo manuale