Electrolux EHS6940HOX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Piani cottura Electrolux EHS6940HOX. Electrolux EHS6940HOX User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
EHS6940HOX
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13
DE Kochfeld Benutzerinformation 24
IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 36
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - EHS6940HOX

EHS6940HOXEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13DE Kochfeld Benutzerinformation 24IT Piano cottura Istruzioni per l’uso

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the ratin

Pagina 3 - 1.2 General Safety

9. TECHNICAL DATA9.1 Cooking zones specificationCooking zoneNominal Power (Max heat set‐ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Left front 1500 145Left rea

Pagina 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment

Pagina 5 - 2.2 Electrical Connection

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 142. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 6 - 2.6 Service

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Pagina 7 - 5. HINTS AND TIPS

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s

Pagina 8 - 7. TROUBLESHOOTING

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Pagina 9 - 7.3 Labels supplied with the

• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• N'utilisez que des systèmesd&apos

Pagina 10 - 8. INSTALLATION

2.4 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Ne retirez pas les touches,manettes et joints dubandeau de commande. Del'eau pourrait s'infiltrer da

Pagina 11 - 10. ENERGY EFFICIENCY

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Avant la première utilisationPlacez un récipient contena

Pagina 12 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13 - SERVICE APRÈS-VENTE

6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprèschaque utilisation.• Utilisez toujours un plat de cuissondont le fond est propre.• Les r

Pagina 14 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantiefigurent dans le livret de garantie.7.3 Étiquettes fournies dans lesachet d

Pagina 15 - FRANÇAIS 15

H05V2V2-F T min 90°C. Contactezvotre service après-vente.8.4 Encastrementmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mmABA. joint fourniB. équerres

Pagina 16 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle EHS6940HOXType de table de cuisson Tab

Pagina 17 - 2.3 Utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...252. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 18

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Pagina 19 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1.2 Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichenGeräteteile werden während des Betriebs heiß. SeienSie vorsichtig und berühren Sie n

Pagina 20

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.WARNUNG!Verletzungsgef

Pagina 21

• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schützen, sowie dieisolierten Teile müssen so befestigtwerden, dass sie nicht ohneWerkzeug entfernt werden kö

Pagina 22 - 8.4 Encastrement

zum Beispiel das Beheizen einesRaums.• Lassen Sie keine säurehaltigenFlüssigkeiten wie Essig, Zitronensaftoder kalklösende Reinigungsmittel mitdem Koc

Pagina 23 - L'ENVIRONNEMENT

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Pagina 24 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.2 Kochzonen-EinstellknopfSymbol Funktion0 Stellung Aus1 - 6 Kochstufen3.3 RestwärmeWARNUNG!Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme.4. TÄGLICHER

Pagina 25 - Personen

5.2 Anwendungsbeispiele fürdas KochenKoch‐stufe:Anwendung:1 Warmhalten2 Sanftes Köcheln3 KöchelnKoch‐stufe:Anwendung:4 Braten/Bräunen5 Zum Kochen brin

Pagina 26 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Pagina 27 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

C. Kleben Sie ihn auf dieGebrauchsanleitung.8. MONTAGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Mon

Pagina 28 - 2.3 Gebrauch

Backofen muss sich leicht aus demKüchenschrank entfernen lassen.9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische Daten der KochzonenKochzoneNennleistung (höchste Koc

Pagina 29 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Der Boden des Kochgeschirrs solltedenselben Durchmesser wie dieKochzone haben.• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr aufdie kleineren Kochzonen.• Stel

Pagina 30 - 5. TIPPS UND HINWEISE

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...372. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Pagina 31 - 7. FEHLERSUCHE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Pagina 32 - 7.3 Im Zubehörbeutel

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibilisi riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di

Pagina 33 - 8. MONTAGE

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.AVVERTENZA!

Pagina 34 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Pagina 35 - 11. UMWELTTIPPS

dell'installazione. Verificare che laspina di alimentazione rimangaaccessibile dopo l'installazione.• Nel caso in cui la spina di corrente s

Pagina 36 - PENSATI PER VOI

2.4 Manutenzione e puliziaAVVERTENZA!Non togliere pulsanti,manopole o guarnizioni dalpannello dei comandi.L'acqua potrebbe penetrarenell'app

Pagina 37 - ITALIANO 37

4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Prima di utilizzarel'apparecchiaturaSistemare le pentole contene

Pagina 38

6. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 Informazioni generali• Pulire il piano di cottura dopo ogniimpiego.• Usare

Pagina 39 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

rivenditore potrà essere effettuato apagamento anche durante il periodo digaranzia. Le istruzioni relative al Centrodi Assistenza e alle condizioni di

Pagina 40 - 2.3 Utilizzo

8.4 Incassomin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mmABA. guarnizione in dotazioneB. staffe in dotazioneATTENZIONE!Installare l'apparecchi

Pagina 41 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

10. EFFICIENZA ENERGETICA10.1 Informazioni sul prodotto conformi a EU 66/2014Identificativo modello EHS6940HOXTipo di piano di cottura Piano di co

Pagina 43 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

www.electrolux.com/shop867332845-A-432016

Pagina 44 - 8. INSTALLAZIONE

• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to install a non-combustible separation panel underthe appliance to prevent access to thebottom.2.

Pagina 45 - 9. DATI TECNICI

• The vapours that very hot oil releasescan cause spontaneous combustion.• Used oil, that can contain foodremnants, can cause fire at a lowertemperatu

Pagina 46 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145 mm180 mm145 mm180 mm11231 11Cooking zone2Control knobs3Power indicator3.2 Control knobSymbol Funct

Pagina 47 - ITALIANO 47

5.1 CookwareThe bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.CAUTION!Do not use cast iron pans,potstones, earthenware, grillor toaster p

Pagina 48 - 867332845-A-432016

7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is not connectedto an electrical supply or itis conne

Commenti su questo manuale

Nessun commento