Ceramic glass hobTable de cuisson vitrocéramiqueGlaskeramische kookplaatInstallation and Operating InstructionsInstructions de montage et mode d’emplo
10Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dansson intégralité et la conserver pour pouvoir la consul-ter ultéri
11 Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Notice d'utilisation1 Sécurité3Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantieen cas de panne, veuillez observer ces recom-mandations.5 Cet appa
13Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Voyant indiquant la chaleur résiduelleLe voyant indiquant la chaleur résiduelle s’allume
14Conseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ounon leur bonne qualité. Le fond doit être aussi platet épais q
15Nettoyez l’appareil après chaque utilisation1. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide etun peu de produit de nettoyage.2. Séchez l’apparei
16Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiqueset recyclables. Les matières plastiques p
17Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abordsi vous ne pouvez pas remédier vous-même au dys-fonctionnement à l’aide de la
18Geachte klant,Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door enbewaar de gebruiksaanwijzing zodat deze later kanworden geraadpleegd.Geef deze gebruiks
19 Inhoud Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2Dear Customer,Please read these user instructions carefully andkeep them to refer to later.Please pass the user instructions on to any futureowner of
20 Gebruiksaanwijzing1 Veiligheidsvoorschriften3Neem deze aanwijzingen in acht, omdat an-ders bij eventuele schade het recht op garan-tie vervalt.5 Di
21Beschrijving van het apparaatUitrusting kookplaat Restwarmte-indicatieDe restwarmte-indicatie gaat branden, zodra de be-treffende kookzone heet is.1
22Tips voor koken en bradenPannen• Goede pannen herkent u aan de panbodem. Diemoet zo dik en vlak mogelijk zijn.• Pannen van email of met een aluminiu
23Verwijder verontreinigingen1. Plaats een glasschraper schuin op het glaskerami-sche vlak.2. Verwijder verontreinigingen door de schraper overhet opp
24Afvalverwerking2VerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijkvoor het milieu en herbruikbaar. De kunststof-fen hebben de volgend
25ServiceControleer bij technische storingen eerst of u metbehulp van de gebruiksaanwijzing (hoofdstuk „Wat temoet doen als…“) het probleem zelf kunt
26Assembly/Montage
28Removal/Démontage/Demontage
29Rating PlatePlaque signalétiqueTypeplaatje KEE2001EHC 650 X6,2 kW949 590 932230 V 50 HzELECTROLUX
3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out
4 Operating Instructions1 Safety instructions3Please comply with these instructions. If youdo not, any damage resulting is not coveredby the warranty.
5Description of the ApplianceCooking surface layout Residual heat indicatorThe residual heat indicator lights up, as soon as thecorresponding cooking
6Tips on Cooking and FryingCookware• You can recognise good cookware from the bot-toms of the pans. The bottom should be as thickand flat as possible.
7Removing deposits1. Place a scraper on the glass ceramic surface at anangle.2. Remove residues by sliding the blade over the sur-face.3. Wipe the app
8Disposal2Packaging materialThe packaging materials are environmentallyfriendly and can be recycled. The plastic com-ponents are identified by marking
9ServiceIn the event of technical faults, please first checkwhether you can remedy the problem yourself withthe help of the operating instructions (se
Commenti su questo manuale