Electrolux EGD6576NOK Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EGD6576NOK. Electrolux EGD6576NOK Uživatelský manuál Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 80
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EGD6576
CS Varná deska Návod k použití 2
SK Varný panel Návod na používanie 27
SL Kuhalna plošča Navodila za uporabo 53
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Sommario

Pagina 1

EGD6576CS Varná deska Návod k použití 2SK Varný panel Návod na používanie 27SL Kuhalna plošča Navodila za uporabo 53

Pagina 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.4.1 Plynové hořákySestava hořákuABCA. Víčko a korunka hořákuB. TermočlánekC. Zapalovací svíčkaZa

Pagina 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

VAROVÁNÍ!Před sejmutím nádobíz hořáku vždy nejdříveztlumte nebo zhasněteplamen.4.2 Indukční varné zónyZapnutí a vypnutíStisknutím na jednu sekundu v

Pagina 4

Nastavení varné zóny: stiskněteopakovaně , dokud se nerozsvítíkontrolka požadované varné zóny.Zapnutí funkce nebo změna času:stiskněte nebo časov

Pagina 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Funkce se zapne, když celkovéelektrické zatížení varných zónpřesáhne 3 700 W.• Tato funkce snižuje výkon pro ostatnívarné zóny.• Displej varných zón

Pagina 6 - 2.4 Použití spotřebiče

POZOR!Ujistěte se, že jsou hrnceumístěné na středu hořáku,čímž získají maximálnístabilitu a sníží se spotřebaplynu.POZOR!Tekutiny rozlité běhemvaření

Pagina 7 - 2.7 Obsluha

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy4 - 5 Vaření většího množství jí‐del, dušeného masa se zele‐ninou a polévek.60 -150Až 3 l vody a přísady.6 - 7

Pagina 8 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

nečistota může varnou deskupoškodit. Vyvarujte se popálení.Speciální škrabku přiložte šikmo keskleněnému povrchu a posunujte ostřípo povrchu desky.• O

Pagina 9 - 3.5 Ukazatel zbytkového tepla

Problém Možná příčina ŘešeníOzve se zvukový signál avarná deska se vypne.Když je varná deska vyp‐nutá, ozve se zvukový sig‐nál.Zakryli jste jedno nebo

Pagina 10 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníZobrazí se .U varné desky došlo kchybě, protože se vyvařilavoda z nádoby. Spustila sefunkce automatického vyp‐nutí a ochr

Pagina 11 - ČESKY 11

7.3 Štítky dodávané v sáčku spříslušenstvímNalepte samolepicí štítky následujícímzpůsobem:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.

Pagina 12 - Funkce Řízení výkonu

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Pagina 13 - 5. TIPY A RADY

Zajistěte, aby tlak přívoduplynu do zařízení odpovídaldoporučeným hodnotám.Nastavitelná přípojka jepřipevněna k úplné rampěpomocí matice se závitem G1

Pagina 14 - 5.4 Příklady vaření (pro

8.5 Nastavení minimální úrovněPostup nastavení minimální úrovněhořáku:1. Zapalte hořák.2. Otočte ovladač do minimální polohy.3. Vyjměte ovladač.4. Úzk

Pagina 15 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

uprostřed na jedné straně varnédesky.3. Když těsnicí proužek nařežete napříslušnou délku, přidejte několikmilimetrů.4. Oba konce těsnicího proužkupřit

Pagina 16 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

R 5mmmin.55mm490+1mm560+1mm600 mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmPOZOR!Spotřebič instalujte pouze napracovní plochu s rovnýmpovrchem.8.10 Možnosti

Pagina 17 - ČESKY 17

instalováno odděleně a umožňovatsnadné vyjmutí trouby z linky.POZOR!Spodek spotřebiče se můžesilně zahřát. Není-li podvarnou deskounainstalována troub

Pagina 18

Elektrické napájení: 220-240 V ~ 50/60 HzKategorie spotřebiče: II2H3B/P Připojení plynu: G 1/2" Třída spotřebiče: 3 9.5 Plynové hořáky pro ZEM

Pagina 19 - 8. INSTALACE

Průměr kruhových elektrických var‐ných zón (Ø)Levá zadní 14,0 cmLevá přední 21,0 cmSpotřeba energie varných zón (ECelectric cooking)Levá zadní 188,6 W

Pagina 20 - 8.4 Výměna trysek

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...282. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Pagina 21 - 8.8 Montáž těsnění

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Pagina 22 - 8.9 Montáž

• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod

Pagina 23 - 8.10 Možnosti zapuštění

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Pagina 24 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

priameho kontaktu so súčasťami, ktoré môžudosahovať teplotu vyššiu ako izbová teplota o viacako 50 °C.• VAROVANIE: Používajte iba také ochranné lištyv

Pagina 25 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Elektrické sieťové káble sa nesmúzamotať.• Skontrolujte, či je nainštalovanáochrana proti zásahu elektrickýmprúdom.• Použite káblovú svorku na odľah

Pagina 26 - 10.2 Úspora energie

VAROVANIE!Riziko požiaru a výbuchu.• Tuky a oleje môžu pri zohriatíuvoľňovať horľavé výpary. Pri prípravejedla musia byť plamene alebo horúcepredmety

Pagina 27

• Prívodný elektrický kábel odrežteblízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.• Sploštite vonkajšie plynové trubice.2.7 Servis• Ak treba dať spotrebič opr

Pagina 28 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Senzor‐ové tla‐čidloFunkcia Poznámka1ZAP / VYP Zapnutie a vypnutie varného panela.2Zablokovanie ovláda‐nia / Detská poistkaZablokovanie a odblokovanie

Pagina 29 - SLOVENSKY 29

3.5 Ukazovateľ zvyškovéhoteplaVAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvopopálenia zvyškovýmteplom.Indukčné varné zóny generujú teplopotrebné na varenie priamo v

Pagina 30 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Ak plameň na horákunáhodou zhasne, otočteotočný ovládač do vypnutejpolohy a pred opakovanímpokusu o zapálenie horákapočkajte minimálne 1minútu.Generát

Pagina 31 - 2.4 Použitie

obmedzený čas. Potom sa indukčnávarná zóna opäť automaticky prepne nanajvyšší varný stupeň.Zapnutie funkcie pre varnú zónu:dotknite sa . sa zapne.V

Pagina 32 - 2.6 Likvidácia

Vypnutie funkcie: zapnite varný panelpomocou . Nenastavujte žiadny varnýstupeň. Dotknite sa na 4 sekundy.Rozsvieti sa . Vypnite varný panelpomocou

Pagina 33 - 3. POPIS VÝROBKU

VAROVANIE!Jednu varnú nádobu nikdynedávajte na dva horáky.VAROVANIE!Na horák neklaďtenestabilné alebo poškodenénádoby, aby nedošlo kvyliatiu pokrmu a

Pagina 34 - 3.4 Zobrazenie varného stupňa

• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp

Pagina 35 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

TeplotnénastaveniePoužitie: Čas(min)Rady1 - 2 Holandská omáčka, topenie:maslo, čokoláda, želatína.5 - 25 Z času na čas premiešajte.1 - 2 Zahustenie: n

Pagina 36

6.2 Podstavce na varné nádobyPodstavce na varné nádobynie sú vhodné na umývaniev umývačke riadu. Musíteich umývať ručne.1. V záujme jednoduchšieho čis

Pagina 37 - Detská poistka

7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zap‐núť ani používať.Varný panel nie je pripoje‐ný k zdroju elektrickéhonapájani

Pagina 38

Problém Možné príčiny RiešenieZohriali sa senzorové tlači‐dlá.Kuchynský riad je príliš veľ‐ký alebo ste ho položili prí‐liš blízko ovládačov.Ak je to

Pagina 39 - SLOVENSKY 39

Problém Možné príčiny Riešenie Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinouporuchy práve poistka. Aksa poistka vypáli opako‐vane, obráťte sa na

Pagina 40 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

C. Nalepte štítok na návod napoužívanie.8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Pred inštaláciouPred nainštalovaním varného

Pagina 41 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Pripojenie ohybných nekovovýchhadíc:Ak je možné jednoducho kontrolovaťpripojovacie potrubie po celej jeho dĺžke,môžete použiť ohybnú hadicu. Ohybnúhad

Pagina 42 - 7.1 Čo robiť, keď

• zo zemného plynu G20 13 mbar(iba pre Rusko) na zemný plynG20 20 mbar zaskrutkujteobtokovú skrutku o približne1/4 otáčky.VAROVANIE!Nakoniec skontrolu

Pagina 43 - SLOVENSKY 43

8.9 Montážmin.600 mmmin.650 mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Pagina 44 - 7.3 Štítky dodané vo vrecku s

min.12 mmmin. 2 mmUPOZORNENIE!Spotrebič inštalujte iba dopracovnej dosky s rovnýmpovrchom.8.10 Možnosti zabudovaniaKuchynská jednotka s dvierkamiOchra

Pagina 45 - 8. INŠTALÁCIA

• Když vedete napájecí kabel, ujistěte se, že nepřijde dopřímého kontaktu (např. prostřednictvím izolačníhoobalu) s částmi, které se zahřívají o 50 °C

Pagina 46 - 8.5 Nastavenie minimálnej

9.2 Špecifikácia varných zónVarná zóna Nominálny vý‐kon (max. var‐ný stupeň)[W]Výkonováfunkcia Power[W]Výkonováfunkcia Powermaximálnetrvanie [min]Prie

Pagina 47 - 8.8 Inštalácia tesnenia

9.6 Plynové horáky pre LPG G30/G31 30/30 mbarHORÁK NORMÁLNYVÝKON kWMINIMÁLNYVÝKON kWZNAČKA DÝ‐ZY 1/100 mmMENOVITÝ PRIE‐TOK PLYNU g/hod.Rýchly 2,7 0,75

Pagina 48

EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 2: Varné panely.Metódy merania funkčných vlastností10.2 Šetrenie energie• Pred použitím s

Pagina 49

KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 542. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Pagina 50 - 9.4 Ostatné technické údaje

1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Pagina 51 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

• Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo, ampakizklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. spokrovom ali požarno odejo.• POZOR: Kuhanje je tre

Pagina 52 - 10.2 Šetrenie energie

ali ki jih proizvajalec naprave navede kot primerne vnavodilih za uporabo, ali varovala kuhalne plošče,priložena napravi. Zaradi uporabe neprimernih v

Pagina 53 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncunameščanja. Poskrbite, da bo vtičdosegljiv tudi po namestitvi.• Če je omrežna vtičnica zrahljana, nevtikajte v

Pagina 54 - 1. VARNOSTNE INFORMACIJE

• Ne vklapljajte kuhališč s praznoposodo ali brez posode.• Na napravo ne dajajte aluminijastefolije.• Posoda iz litega železa, aluminija ali spoškodov

Pagina 55 - SLOVENŠČINA 55

3. OPIS IZDELKA3.1 Razporeditev kuhalnih površin140 mm210 mm1 2 3451Upravljalna plošča2Indukcijska kuhališča3Hitri gorilnik4Srednje hitri gorilnik5Up

Pagina 56 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

• Elektrické kabely nesmí býtzamotané.• Ujistěte se, že je nainstalovánaochrana před úrazem elektrickýmproudem.• Použijte svorku k odlehčení kabelu od

Pagina 57 - 2.4 Uporaba

Senzor‐skopoljeFunkcija Opomba3 / - Za nastavitev stopnje kuhanja.4- Prikaz stopnje kuhanja Za prikaz nastavljene stopnje kuhanja.5- Indikatorji progr

Pagina 58 - 2.7 Servis

4. VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.4.1 Plinski gorilnikiPregled gorilnikaABCA. Pokrov in krona gorilnikaB. TermočlenC. Vžig

Pagina 59 - 3. OPIS IZDELKA

Izklop gorilnikaPlamen ugasnete tako, da obrnete gumbv položaj za izklop .OPOZORILO!Preden odmaknete posodo zgorilnika, vedno zmanjšajtevišino plamen

Pagina 60 - 3.5 Indikator akumulirane

Programska uraProgramska uraTo funkcijo lahko uporabite za nastavitevčasa delovanja kuhališča samo zaposamezen postopek kuhanja.Najprej nastavite stop

Pagina 61 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

uporabljate. Ko kuhalno ploščo izklopitez dotikom polja , se funkcija ponovnovklopi.Funkcija Upravljanje moči• Vsa kuhališča so priključena na enofaz

Pagina 62

POZOR!Ročaji posode ne smejosegati nad sprednji delkuhalne površine.POZOR!Posoda mora biti postavljenana sredino gorilnika zanajvišjo stabilnost in ma

Pagina 63 - Varovalo za otroke

Stopnja ku‐hanjaUporaba: Čas(min.)Nasveti4 - 5 Kuhanje večjih količin živil,enolončnic in juh.60 -150Do 3 l vode ter sestavin.6 - 7 Zmerno cvrenje: pe

Pagina 64 - 5. NAMIGI IN NASVETI

vsebujejo sladkor. V nasprotnemprimeru lahko umazanija povzročipoškodbo kuhalne plošče. Pazite, dane pride do opeklin. Posebno strgalopostavite pod os

Pagina 65 - 5.4 Primeri za kuhanje (za

Težava Možen vzrok RešitevZasliši se zvočni signal inkuhalna plošča se izklopi.Ko je kuhalna plošča iz‐klopljena, se oglasi zvočnisignal.Prekrili ste

Pagina 66 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možen vzrok RešitevPrikažeta se in številka.Prišlo je do napake na ku‐halni plošči.Kuhalno ploščo za nekajčasa izključite iz električne‐ga om

Pagina 67 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

tuky a oleji, držte plameny a ohřátépředměty mimo jejich dosah.• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který o

Pagina 68

7.3 Nalepke v vrečki z opremoNalepke prilepite, kot je prikazanospodaj:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN I

Pagina 69 - 7.2 Če ne najdete rešitve

Prepričajte se, da dovodnitlak plina naprave ustrezapriporočenim vrednostim.Nastavljiv priključek jepritrjen na ustrezno cev znavojno matico G 1/2 pal

Pagina 70 - 8. NAMESTITEV

2. Gumb obrnite v položaj za najmanjšiplamen.3. Odstranite gumb.4. S tankim izvijačem nastavite položajnastavitvenega vijaka (A).A5. Če napravo prilag

Pagina 71 - 8.5 Nastavljanje najmanjše

traku na sredini ene od stranickuhalne plošče.3. Pri rezanju tesnilnega traku napotrebno dolžino dodajte nekajmilimetrov.4. Konca tesnilnega traku pot

Pagina 72 - 8.8 Namestitev tesnila

R 5mmmin.55mm490+1mm560+1mm600 mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmPOZOR!Napravo namestite le nadelovno površino z ravnopodlago.8.10 Možnosti vgradnj

Pagina 73 - 8.9 Montaža

odstranjevanja pečice iz kuhinjskegaelementa.POZOR!Spodnji del naprave se lahkosegreje. Če pečica ninameščena pod kuhalnoploščo, je treba pod njonames

Pagina 74 - 8.10 Možnosti vgradnje

9.4 Drugi tehnični podatkiSKUPNA MOČ:Prvotna vrsta pli‐na:G20 (2H) 20 mbar = 4,6 kWNadomestna vrstaplina:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 334 g/hG20 (2H) 1

Pagina 75 - 9. TEHNIČNI PODATKI

Vrsta kuhalne plošče Vgradna kuhalnaploščaŠtevilo električnih kuhališč 2Tehnologija segrevanja na električ‐no kuhališče IndukcijaPremer krožnih e

Pagina 78

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky140 mm210 mm1 2 3451Ovládací panel2Indukční varné zóny3Rychlý hořák4Středně rychlý hořák5Ovladače3.2 Ovl

Pagina 79 - SLOVENŠČINA 79

www.electrolux.com/shop867329281-A-132016

Pagina 80 - 867329281-A-132016

Senzor‐ové tla‐čítkoFunkce Poznámka3 / - Slouží k nastavení teploty.4- Displej nastavení teplo‐tyUkazuje nastavení teploty.5- Ukazatele časovačevarnýc

Commenti su questo manuale

Nessun commento