Electrolux EWF1294DSW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavatrici Electrolux EWF1294DSW. Electrolux EWF1294DSW User Manual [de] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
EWF 1294 DSW
................................................ .............................................
EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
24
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1

EWF 1294 DSW... ...EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2RU СТИРАЛЬНА

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Pro-grammesLoad(Kg)Energyconsump-tion (kWh)Water con-sumption(litre)Approxi-mate pro-grammeduration(minutes)Remain-ing mois-ture (%)1)Cottons 60°C9 1.

Pagina 3 - 1.2 General Safety

• There is a water in the drum when theprogramme is completed.• The drum turns regularly to prevent thelaundry creases.• The door stays locked.• You m

Pagina 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

8. BEFORE FIRST USE1.Put 2 litre of water in the detergentcompartment for washing phase. Thisactivates the drain system.2.Put a small quantity of dete

Pagina 5 - 2.4 Disposal

Liquid or powder detergent1.A2.123.B4.• Position A for powder detergent (factory setting).• Position B for liquid detergent.When you use the liquid de

Pagina 6 - 4. CONTROL PANEL

After approximately 15 minutesfrom the start of the programme:• The appliance adjusts automati-cally the programme durationagree with the laundry load

Pagina 7 - 5. PROGRAMMES

2.Press . The appliance drains thewater and spins.3.When the programme is completedand the door lock indicator goes off, you can open the door.4.Tur

Pagina 8

10.4 Ecological hints• Set a programme without the prewashphase to wash laundry with normal soil.• Always start a washing programme withthe maximum lo

Pagina 9 - 6. CONSUMPTION VALUES

11.5 Cleaning the detergent dispenser1.122.3. 4.11.6 Cleaning the drain filterWARNING!Do not clean the drain filter if thewater in the appliance is ho

Pagina 10 - 7. OPTIONS

3. 4.215.126.7. 8.219. 18www.electrolux.com

Pagina 11 - ■ ■ ■ ■ ■ ■

11.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°11.8 Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the water.I

Pagina 12 - 9. DAILY USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Pagina 13 - 9.4 Starting a programme

12. TROUBLESHOOTINGThe start of the appliance does not occuror it stops during operation.First try to find a solution to the problem(refer to the tabl

Pagina 14

Problem Possible solution Set the drain programme if you set an option which endswith water in the tub.The spin phase doesnot operate or thewashing c

Pagina 15 - 10. HINTS AND TIPS

Problem Possible solution Make sure that you set the correct temperature. Decrease the laundry load.After the check, activate the appliance.The prog

Pagina 16 - 11. CARE AND CLEANING

14. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / Height / Depth 600 / 850 / 605 mmTotal depth 640 mmElectrical connection: VoltageOverall powerFuseFrequenc

Pagina 17 - ENGLISH 17

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. УКАЗАН

Pagina 18

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Pagina 19 - 11.9 Frost precautions

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 9 кг (см.Главу «Таблица программ»).• В случае повреждения шнура питания во избежание не‐счастного случа

Pagina 20 - 12. TROUBLESHOOTING

замены сетевого шнура она должна бытьвыполнена нашим сервисным центром.• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ку только во конце установки прибора

Pagina 21 - ENGLISH 21

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 2 356741Верхняя панель2Дозатор средства для стирки3Панель управления4Рукоятка дверцы5Табличка с техническими данными6Фильтр сливн

Pagina 22 - 13. EMERGENCY DOOR OPENING

2Сенсорное поле снижения скорости отжи‐ма (Spin)3Сенсорное поле температуры (Temperature)4Дисплей5Сенсорное поле предварительной стирки(Prewash)6Сенсо

Pagina 23 - 15. ENVIRONMENT CONCERNS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Pagina 24 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

ПрограммаДиапазон температурТип загрузки и степень загрязненностиМаксимальная нагрузка, максимальный отжим DelicatesВещи, требующие бережного об‐ращен

Pagina 25 - РУССКИЙ 25

В соответствии с евродирективой 1061/2010 программы «Cottons Eco 60°C» и «Cottons Eco 40°C»являются эквивалентными стандартным программам «Хлопок 60°C

Pagina 26 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПри запуске программы на дисплее отображается продолжительность программы сучетом максимальной загрузки.В ходе этапа стирки п

Pagina 27 - 2.4 Утилизация

7. РЕЖИМЫ7.1 Температура Используйте эту функцию для изменения тем‐пературы по умолчанию.Индикатор = холодная вода.На дисплее отобразится текущая тем

Pagina 28 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Индикатор2) 1) Быстрая: для освежения белья.2) Уровень по умолчанию.7.8 Защита от детей С помощью этой функции можно заблокиро‐вать панель у

Pagina 29 - 5. ПРОГРАММЫ

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ9.1 Загрузка белья1.Откройте дверцу прибора;2.Поместите белье в барабан по одной ве‐щи. Перед загрузкой встряхните каждоеза

Pagina 30

Жидкое или порошковое средство для стирки.1.A2.123.B4.• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства д

Pagina 31 - РУССКИЙ 31

Примерно через 15 минут после за‐пуска программы:• Прибор автоматически регулируетпродолжительность программы всоответствии с объемом белья.• На диспл

Pagina 32 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Для слива воды:1.При необходимости понизьте скоростьотжима. При установке приборвыполнит только слив.2.Нажмите на . Прибор произведетслив воды и от

Pagina 33 - 7. РЕЖИМЫ

программы стирки и уровня загрязненно‐сти.• Если в приборе отсутствует дозатор сред‐ства для стирки с заслонкой, добавляйтежидкие средства для стирки

Pagina 34 - 7.10 Звуковая сигнализация

• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its service agent or similarly qualifiedpersons in order to avoid a hazard.•

Pagina 35 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

11.4 Уплотнитель дверцыРегулярно проверяйте состояние уплотнителяи удаляйте все предметы с его внутреннейстороны.11.5 Очистка отсека моющих средств1.1

Pagina 36 - 9.3 Выбор программы

1. 2.3. 4.215.126.7. 8.21РУССКИЙ 41

Pagina 37 - РУССКИЙ 37

9. 11.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.3. 4.45°20°11.8 Экстренный сливВ результате неисправности прибор можетбыть не в состоянии пр

Pagina 38 - 10. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

1.Отключите прибор от электричества.2.Закройте водопроводный вентиль.3.Отсоедините наливной шланг.4.Поместите оба конца наливного шланга вконтейнер и

Pagina 39 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не переда‐влен. Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. Очистите филь

Pagina 40 - 11.6 Чистка фильтра сливного

Неисправность Возможное решениеЦикл заканчивается бы‐стрее, чем указано надисплее.Прибор может изменить время стирки сообразно конкретнойзагрузке бель

Pagina 41 - РУССКИЙ 41

4. Нажав и удерживая рычаг аварийной раз‐блокировки по направлению вниз, откройтедверцу прибора.5. Извлеките белье.6. Закройте заслонку фильтра. 14.

Pagina 43 - РУССКИЙ 43

www.electrolux.com/shop132909070-A-382013

Pagina 44

Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected to thewater mains using the new suppliedhose-sets

Pagina 45 - РУССКИЙ 45

3. PRODUCT DESCRIPTION1 2 356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Feet for the appliance level3.1 F

Pagina 46 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

5Prewash touchpad (Prewash)6Delay start touchpad (Delay Start)7Extra rinse touchpad (Extra Rinse)8Easy iron touchpad (Easy Iron)9Start pause touchpad

Pagina 47 - РУССКИЙ 47

ProgrammeTemperature rangeType of load and soilMaximum load, Maximum spin JeansJeans60 °C – ColdItems in denim and jersey. Also for items in darkcolou

Pagina 48 - 132909070-A-382013

Programme options compatibilityProgramme 1)

Commenti su questo manuale

Nessun commento