Electrolux ESL6355LO Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavatrici Electrolux ESL6355LO. Electrolux ESL6355LO Manuel utilisateur [sk] [tr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - ESL6355LO

ESL6355LO... ...FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 2DE

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçageABDCMAX1234+-ABDC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)pour ouvrir le couvercle (C).2.Rempl

Pagina 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7.1 Utilisation du produit de lavageABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)pour ouvrir le couvercle (C).2.Versez le pro

Pagina 4 - 1.4 Mise au rebut

2.Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique ledélai choisi pour le départ différé (de 1à 24 heures).• L'affic

Pagina 5 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

vants. Assurez-vous que ces pastillessont adaptées à la dureté de l'eau devotre région. Reportez-vous aux ins-tructions figurant sur l'embal

Pagina 6 - 4. PROGRAMMES

9.1 Nettoyage des filtresCBA1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le fi

Pagina 7 - 5. OPTIONS

Problème Solution possibleL'appareil ne se met pas en fonc-tionnement.Assurez-vous que la fiche du câble d'alimen-tation est bien insérée da

Pagina 8

et utilisez du liquide de rinçage avec lespastilles de détergent multifonctions.Pour trouver d'autres causes pos-sibles, reportez-vous au chapitr

Pagina 9 - Réglage électronique

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Pagina 10 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. GERÄTEBESCHREIBUN

Pagina 11 - FRANÇAIS 11

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwort

Pagina 12 - 8. CONSEILS

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap

Pagina 13 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-laufschlauch beschädigt ist. WendenSie sich für d

Pagina 14 - 9.3 Nettoyage extérieur

2. GERÄTEBESCHREIBUNG124379 5611 8 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosiere

Pagina 15 - FRANÇAIS 15

Kontroll-lampenBeschreibungAnzeige „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs.Anzeige „Klarspülmittel“. Sie erlischt während des Programmbet-ri

Pagina 16 - 10.2 Comment activer le

4) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten guteSpülergebnisse in kurzer Zeit.5) Verwenden Sie dieses Program

Pagina 17 - L'ENVIRONNEMENT

3.Halten Sie und gleichzeitig gedrückt, bis die Anzeigen , und blinken.4.Drücken Sie „ “.•Die Anzeigen und erlö-schen.•Die Anzeige blinkt w

Pagina 18 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.Sie müssen den Wasserenthärtermanuell und elektronisch einstel-len.Manuelle EinstellungStellen Sie den Wa

Pagina 19 - SICHERHEITSHINWEISE

6.2 Befüllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehälter.2.Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-be

Pagina 20 - 1.4 Entsorgung

7. TÄGLICHER GEBRAUCH1.Drehen Sie den Wasserhahn auf.2.Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät einzuschalten.• Füllen Sie den Salzbehälter auf,we

Pagina 21 - 3. BEDIENFELD

2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät einzuschalten. Die Kontroll-lampe des zuletzt ausgewählten Pro-gramms leuchtet auf. Das Displayzeigt d

Pagina 22 - 4. PROGRAMME

len Sie sicher, dass der Wasserenthärterdie richtige Menge Geschirrspülsalz undWasser verwendet.8.2 Verwendung von Salz,Klarspülmittel undReinigungsmi

Pagina 23 - 5. OPTIONEN

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Pagina 24

9. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie vor Reinigungsarbei-ten immer das Gerät aus und zie-hen Sie den Netzstecker aus derSteckdose.Verschmutzte

Pagina 25 - Elektronische Einstellung

10. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den fol-genden Hinweisen selbst beh

Pagina 26

10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.Weiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Gläsern undGeschirr• Die zugegebene

Pagina 27 - DEUTSCH 27

Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser2)max. 60 °CFassungsvermögen Gedecke 12Leistungs

Pagina 30 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

www.electrolux.com/shop156961920-A-292012

Pagina 31 - 10. FEHLERSUCHE

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement la fi-che de la prise secteur. Contac

Pagina 32 - 11. TECHNISCHE DATEN

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL124379 5611 8 101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoi

Pagina 33 - 12. UMWELTTIPPS

Voyants DescriptionVoyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujourséteint pendant le déroulement du programme.Voyant du réservoir de liqu

Pagina 34

5) Ce programme permet un rinçage rapide. Cela empêche les restes de nourriture de collersur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs.N'utilise

Pagina 35 - DEUTSCH 35

Signal sonore activé.Signal sonore désactivé.5.Appuyez sur pour modifierle réglage.6. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour éteindre l'appareil

Pagina 36 - 156961920-A-292012

Réglage manuelTournez le sélecteur de dureté de l'eausur la position 1 ou 2.Réglage électronique1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer

Commenti su questo manuale

Nessun commento