Electrolux GK58TCCN Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux GK58TCCN. Electrolux GK58TCCN Manuel utilisateur Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - MODE D’EMPLOI

P l a n d e c u i s s o n v i t r o c é r a m i q u eMODE D’EMPLOIGK 58TC CNGKW 58TC CNGK 58TC OGK 58TC PL CNCH315 8240 01 / 01.06

Pagina 2 - Chère cliente, cher client

10Avant la première utilisationNettoyage initialPour éliminer d’éventuelles traces de fabrication, latable de cuisson doit être nettoyée avant l’utili

Pagina 3 - Table des matières

11Eteindre l’appareilPour désactiver intégralement l’appareil, actionner latouche sensitive “Marche/Arrêt” .Activer la touche sensitive “Marche/Arrêt”

Pagina 4

12Mise en service et horsservice de la zone decuisson à double cir−cuitLorsque vous avez besoin d’une zone de cuisson plusgrande, un circuit plus gran

Pagina 5 - Règles de sécurité

13Désactiver les foyers1. Pour désactiver les foyers, activer simultanémentles touches sensitives de sélection du niveau decuisson et ou reposition

Pagina 6 - Elimination

14Fonction de saisie au−tomatiqueLes quatre foyers de la plaque de cuisson sont équipésde neuf niveau de cuisson et d’une fonction de saisieautomatiqu

Pagina 7 - Description de l’appareil

15Cuisson sans fonctionde saisie automatiquePour utiliser un foyer sans fonction de saisie automati-que, sélectionnez le niveau de cuisson requis à l’

Pagina 8 - Affichage numérique

16Sécurité enfantsLa sécurité enfants permet d’éviter l’utilisation non au-torisée de la plaque de cuisson.Activation de la sécurité en−fantsL’activat

Pagina 9 - Déconnexion de sécurité

17MinuterieLa minuterie est dotée de deux fonctions:- une fonction de déconnexion automatique lors-que la durée de cuisson sélectionnée pour unezone d

Pagina 10 - Avant la première utilisation

18Déconnexion automatiqueLa/les zone(s) de cuisson pour lesquelles la déconne-xion est prévue doit(doivent) être activée(s).1. A l’aide de la touche s

Pagina 11

19Anticiper la désactivation dela déconnexion automatiqueIl existe deux manières d’anticiper la déconnexion au-tomatique:en déconnectant simultanément

Pagina 12 - Fonction Stop+Go

2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Obser-vez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.Conservez ce mode d’emp

Pagina 13

20Applications, tableaux et conseilsRécipients de cuissonMeilleure est la casserole, meilleur est le résultat decuisson.• Vous reconnaissez les bonnes

Pagina 14 - Fonction de saisie au−

21Conseils d’économied’énergieVous économiserez de l’énergie précieuse sivous tenez compte des points suivants:• Placer toujours les casseroles et poê

Pagina 15 - Cuisson sans fonction

22Conseils pour cuireavec et sans la com−mande automatiqueLa fonction de démarrage automatique de la cuis-son convient pour:• les aliments froids qui

Pagina 16 - Sécurité enfants

23Valeurs indicatives de cuisson avec la fonction desaisie automatiqueLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Le réglage adéqu

Pagina 17 - Minuterie

24Nettoyage et entretienVeillez à ce que le fond des casseroles soit d’u-ne propreté impeccable. Vous pouvez utiliserun grattoir métallique et un prod

Pagina 18 - Déconnexion automatique

25Salissures coriaces1. Pour enlever les aliments qui ont débordé ou leséclaboussures incrustées, utiliser un grattoir pourle verre.2. Placer le gratt

Pagina 19 - Minuteur

26Aide en cas de panneAvant de faire appel au service après-vente, vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au pro-blème en suivant l

Pagina 20 - Récipients de cuisson

27Que faire si . . .Symptôme Cause possible SolutionIl est impossible d’activerles zones de cuisson ou cesdernières ne fonctionnentPlus de 10 minutes

Pagina 21 - Conseils d’économie

28Instructions d’installationGK 58TC CN / GKW 58TC CNAttention! Le montage et le raccordement du nou-vel appareil doivent être effectués uniquement pa

Pagina 22 - Conseils pour cuire

29Conseils de sécurité pourl’installateurLa protection de l’appareil contre le risque d’incendie est dutype Y (EN 60 335-2-6). Seuls les appareils de

Pagina 23

3Table des matièresRègles de sécurité 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - Nettoyage et entretien

30Encastrement dans unplan de travail de cuisineNotez avant l’encastrement le numéro de série dela plaque signalétique de l’appareil sur la page “Ser-

Pagina 25 - Nettoyage du cadre

31Instructions d’installation GK 58TC OAttention! Le montage et le raccordement du nou-vel appareil doivent être effectués uniquement parun profession

Pagina 26 - Aide en cas de panne

32Conseils de sécurité pourl’installateurLa protection de l’appareil contre le risque d’incendie est dutype Y (EN 60 335-2-6). Seuls les appareils de

Pagina 27 - Que faire si . .

33Encastrement dans unplan de travail de cuisineNotez avant l’encastrement le numéro de série dela plaque signalétique de l’appareil sur la page “Ser-

Pagina 28 - GK 58TC CN / GKW 58TC CN

34Instructions d’installationGK 58TC PL CNAttention! Le montage et le raccordement du nou-vel appareil doivent être effectués uniquement parun profess

Pagina 29 - Demontage du table de

35Conseils de sécurité pourl’installateurLa protection de l’appareil contre le risque d’incendie est dutype Y (EN 60 335-2-6). Seuls les appareils de

Pagina 30 - Encastrement dans un

36Encastrement dans unplan de travail de cuisineNotez avant l’encastrement le numéro de série dela plaque signalétique de l’appareil sur la page “Ser-

Pagina 31 - Prescriptions

37Encastrement dans unplan de travail de cuisineNotez avant l’encastrement le numéro de série dela plaque signalétique de l’appareil sur la page “Ser-

Pagina 32 - Demontage de la table vi−

38ServiceLe service après-vente Electrolux met un personnelqualifié à la disposition de ses clients.Avant de vous adresserau service après−venteAssure

Pagina 33

39Service après−venteServicestellen Points de service Servizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 GranciaZ

Pagina 34 - GK 58TC PL CN

4Instructions d’installation GK 58TC CN / GKW 58TC CN 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques 28. . .

Pagina 35

40www.electrolux.comwww.electrolux.ch

Pagina 36

5Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux pres-criptions de sécuri

Pagina 37

6particulier les objets pointus et durs tombant sur la ta-ble de cuisson peuvent endommager celle-ci.N’employez pas des casseroles en fonte ou avec fo

Pagina 38 - Vous voulez solliciter

7Description de l’appareilEquipement de laplaque de cuisson1 Zone de cuissonà deux circuits Ø 210/160-180 mm2 Zone de cuisson Ø 145 mm3 Zone de cuiss

Pagina 39 - Service après−vente

8Affichage numériqueLes quatre zones d’affichage numérique correspon-dant aux quatre foyers de cuisson indiquent:• après la mise en marche,• lors de l

Pagina 40

9Déconnexion de sécuritéTable de cuissonSi, après activation de la table de cuisson, une zone decuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélectionnéd

Commenti su questo manuale

Nessun commento