Electrolux EW6S306SPX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EW6S306SPX. Electrolux EW6S306SPX Instrukcja obsługi Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EW6S306SPX
PL Pralka Instrukcja obsługi
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1 - EW6S306SPX

EW6S306SPXPL Pralka Instrukcja obsługi

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

3. Jeśli końcówka węża spustowegowygląda w następujący sposób (patrzilustracja), można ją włożyćbezpośrednio do rury kanalizacyjnej.4. Do rury kanaliz

Pagina 3 - POLSKI 3

4.2 Dostępne na stronie www.electrolux.com/shop oraz wautoryzowanych punktach sprzedażyJedynie używanie odpowiednich akcesoriów zatwierdzonych przez f

Pagina 4

• Dzięki technologii SensiCareurządzenie automatyczniedostosowuje czas trwania cyklu, abyzapewnić doskonałe efekty prania wjak najkrótszym czasie.6.2

Pagina 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

Obszar wskazań temperatury:Wskaźnik temperaturyWskaźnik prania w zimnej wodzieWskaźnik blokady uruchomienia.Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.W

Pagina 6 - 2.6 Utylizacja

7.3 Temp. Przy wyborze programu praniaurządzenie automatycznie proponujedomyślną temperaturę.Dotykać przycisku, aż na wyświetlaczupojawi się żądana wa

Pagina 7 - 3. INSTALACJA

Ta opcja jest przydatna do prania rzeczyz trudnymi do usunięcia plamami.Po włączeniu tej opcji należy dodaćodplamiacz do komory .Opcja ta wydłuża cza

Pagina 8 - 3.2 Umiejscowienie i

WskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) WskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) Domyślny czas trwania wszystkich pro‐gramów.7.12 Star

Pagina 9 - 3.4 Odprowadzanie wody

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu(Rodzaj i

Pagina 10 - 4. AKCESORIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu(Rodzaj i

Pagina 11 - 6. PANEL STEROWANIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu(Rodzaj i

Pagina 12 - 6.3 Wyświetlacz

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 13 - 7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

ProgramObrotyPranie wstępneOdplamianieDodatkowe płukanieSoft PlusŁatwe prasowanieOpóźniony startTime ManagerOdpomp./Wiro‐wanie Ant

Pagina 14 - 7.4 Obroty

• Nieprawidłowe działanie urządzenia(sekwencja krótkich dźwięków przezokoło 5 minut).Aby wyłączyć/włączyć sygnałydźwiękowe informujące o zakończeniupr

Pagina 15 - 7.11 Time Manager

UWAGA!Upewnić się, że nie doszłodo przytrzaśnięcia praniamiędzy drzwiami auszczelką, ponieważ możeto spowodować wyciek wodyi uszkodzenie prania.Pranie

Pagina 16 - 8. PROGRAMY

Położenie B rozdzielacza detergentujest przeznaczone do detergentu wproszku w tylnej przegródce orazdetergentu/dodatku lub środkawybielającego w płyni

Pagina 17 - POLSKI 17

Anulowanie opóźnieniarozpoczęcia programu porozpoczęciu odliczaniaAby anulować opóźnienie rozpoczęciaprogramu:1. Dotknąć przycisku Start/Pauza ,aby w

Pagina 18

2. Odczekać 1 sekundę. Nawyświetlaczu widoczne jest wskazanie.Teraz można ustawić nowy programprania.11.11 Otwieranie drzwi –dokładanie praniaJeśli te

Pagina 19 - POLSKI 19

11.14 Tryb czuwaniaFunkcja Tryb czuwania automatyczniewyłącza urządzenie, aby zmniejszyćzużycie energii, gdy:• Nie używano urządzenia przez 5minut, gd

Pagina 20 - 9. USTAWIENIA

wyjątkiem delikatnych; detergentyw proszku zawierające wybielaczzaleca się do białych tkanin idezynfekcji prania;– detergenty w płynie, najlepiej dopr

Pagina 21 - 11. CODZIENNA EKSPLOATACJA

13.3 Pranie konserwacyjneRegularne stosowanie programów wniskiej temperaturze przez dłuższy czasmoże być przyczyną powstawaniaosadów detergentu, groma

Pagina 22 - 11.4 Zmiana położenia

2. Zdjąć górną część przegródki nadodatki, aby ułatwić czyszczenie, iprzepłukać pod bieżącą ciepłą wodąw celu usunięcia pozostałościnagromadzonego det

Pagina 23 - 11.7 Uruchamianie programu

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszegopowiadomienia.1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do

Pagina 24

Dobrze jest mieć w pobliżu szmatkę do wycierania wody wyciekającej podczasodkręcania filtra.Wyczyścić pompę według poniższej procedury:1. 2.3. 4.5.126

Pagina 25 - 11.13 Odpompowanie wody po

9.1210.OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można goobrócić, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwis

Pagina 26 - 12. WSKAZÓWKI I PORADY

13.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąprocedurę, jak opisano w rozdziale„Czyszczenie pompy opr

Pagina 27 - 13. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• – drzwi urządzenia są otworzone lub nie są prawidłowo zamknięte. Należysprawdzić drzwi!Jeśli do urządzenia włożono zbyt dużo prania, należy wyjąć c

Pagina 28

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię

Pagina 29 - POLSKI 29

Problem Możliwe rozwiązanieEfekty prania są nieza‐dowalające.• Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu.• Użyć specjalnych środków do usuwania uporc

Pagina 30

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybli‐żonyczastrwaniaprogra‐mu (mi‐nuty)Wilgot‐ność(%)1)Delikatne 40°C 1 0.48 43 60 37Wełna

Pagina 31 - POLSKI 31

Maksymalny wsad Bawełniane 6 kgKlasa efektywności energetycznej A+++Prędkość wirowania Maksymalna prędkośćwirowania951 obr./min1) Podłączyć wąż doprow

Pagina 32 - 14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

17.2 Czyszczenie filtra pompy opróżniającej1 3212Regularnie czyścić filtr, zwłaszcza gdy nawyświetlaczu pojawi się kod alarmu.17.3 ProgramyProgramy Ła

Pagina 33 - 14.2 Możliwe usterki

Programy Ładunek Opis produktuWełna1 kgDelikatne i wełniane tkaniny nadające siędo prania w pralce lub przeznaczone doprania ręcznego.Sportowe 3 kg Od

Pagina 34

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadęuruchomienia, zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Pagina 35 - 15. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

Zużycie wody X litrów na rok na podstawie 220 stan‐dardowych cykli prania w przypadku programów pra‐nia tkanin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym

Pagina 39 - ROZPORZĄDZENIEM UE 1369/2017

www.electrolux.com/shop155259731-A-422018

Pagina 40 - 19. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda.• Do czyszczenia urządzenia nie wolno u

Pagina 41 - POLSKI 41

• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Upewnić się, że parametry natabliczce znamionowej odpowiadająpa

Pagina 42

• Odciąć przewód zasilający bliskourządzenia i oddać do utylizacji.• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w

Pagina 43 - POLSKI 43

torebce z instrukcją obsługi,zamocować osłonę na spodzieurządzenia.7. Ponownie ustawić urządzenie wpozycji pionowej. Zdjąć przewódzasilający i wąż spu

Pagina 44 - 155259731-A-422018

OSTRZEŻENIE!Nie należy umieszczaćpod nóżkami urządzeniakawałków kartonu,drewna lub innychmateriałów w celuwypoziomowania.3.3 Wąż dopływowyOSTRZEŻENIE!

Commenti su questo manuale

Nessun commento