Electrolux EW6S226SI Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EW6S226SI. Electrolux EW6S226SI Uživatelský manuál Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 80
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EW6S226SI
CS Pračka Návod k použití 2
ET Pesumasin Kasutusjuhend 40
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Sommario

Pagina 1 - EW6S226SI

EW6S226SICS Pračka Návod k použití 2ET Pesumasin Kasutusjuhend 40

Pagina 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4. PŘÍSLUŠENSTVÍ4.1 Souprava fixovacíchdestiček (4055171146)Dostupné u vašeho autorizovanéhoprodejce.Pokud spotřebič instalujete napodstavec, zajistět

Pagina 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6. OVLÁDACÍ PANEL6.1 Speciální funkceVaše nová pračka splňuje všechnymoderní požadavky na účinné praníprádla s nízkou spotřebou vody, energiea pracího

Pagina 4

6.3 DisplejOblast teploty:Ukazatel teplotyUkazatel studené vodyUkazatel dětské bezpečnostní pojistky.Ukazatel odloženého startu.Ukazatel zablokování d

Pagina 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7. VOLIČ A TLAČÍTKA7.1 ÚvodFunkce nejsou dostupné sevšemi pracími programy.Zkontrolujte kompatibilitumezi funkcemi a pracímiprogramy v „Tabulceprogram

Pagina 6 - 3. INSTALACE

7.6 Skvrna Stisknutím tohoto tlačítka přidáte kprogramu fázi odstraňování skvrn.Rozsvítí se příslušná kontrolka naddotykovým tlačítkem.Tuto funkci pou

Pagina 7

Když nastavíte prací program, na displejise zobrazí jeho výchozí délka a čárky.Stisknutím tlačítka Řízení času zkrátíte délku programu podle vašichpot

Pagina 8 - 3.4 Vypouštění vody

8. PROGRAMY8.1 Tabulka programůProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádla

Pagina 9

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Pagina 10 - 5. POPIS SPOTŘEBIČE

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Pagina 11 - 6. OVLÁDACÍ PANEL

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Pagina 12 - 6.3 Displej

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Pagina 13 - 7. VOLIČ A TLAČÍTKA

ProgramOdstředění Předpírka Skvrna Extra máchání Měkké Plus Snadné žehleníNoční cyklusOdložený start Řízení času Rapid14min Rinse

Pagina 14

9. NASTAVENÍ9.1 Zvuková signalizaceTento spotřebič je vybaven různouzvukovou signalizací, která zazní, když:• Zapnete spotřebič (speciální krátkáznělk

Pagina 15 - 7.13 Start/Pauza

POZOR!Ujistěte se, že mezitěsněním a dvířky nezůstanežádné prádlo, aby nedošlo kúniku vody a poškozeníprádla.Praním tkanin, které jsousilně znečištěné

Pagina 16 - 8. PROGRAMY

B2 1MAXPoloha B rozdělovače pracíhoprostředku je určena pro práškovýprací prostředek v zadní přihrádce apro tekutý prací prostředek/přísadynebo bělicí

Pagina 17 - ČESKY 17

nezobrazí požadovaný čas prodlevy. Nadispleji se zobrazí ukazatel .2. Stiskněte tlačítko Start/Pauza .Dvířka spotřebiče se zablokují a spustíse odpo

Pagina 18

11.11 Otevření dvířek - VloženíoblečeníPokud je teplota a hladinavody v bubnu příliš vysokáanebo se buben stále otáčí,neměli byste dvířka otvírat.Zatí

Pagina 19 - ČESKY 19

Pokud jste nastavili programnebo funkci, která končí svodou v bubnu, funkcepohotovostního režimu nevypne spotřebič anepřipomene vám, abystevypustili v

Pagina 20

• Řiďte se pokyny na balení pracíchprostředků a ostatních přísad, anižbyste překročili vyznačené maximálnímnožství ( ).• Používejte doporučené pracípr

Pagina 21 - 11. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Pravidelně kontrolujte těsnění aodstraňte všechny předměty zachycenéuvnitř. Mince, knoflíky a další malépředměty, které zůstaly zapomenuty vkapsách va

Pagina 22 - 11.4 Změna polohy

3. Ujistěte se, že jste z horní a dolníčásti výklenku odstranili veškerézbytky pracího prostředku. Kvyčištění výklenku použijte malýkartáč.4. Zasuňte

Pagina 23 - 11.7 Spuštění programu s

Zmĕny vyhrazeny.1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpově

Pagina 24

3. 4.5.126.7. 8.9.1210.VAROVÁNÍ!Ujistěte se, že se oběžné kolo čerpadla může otáčet. Pokud se neotáčí,obraťte se na autorizované servisní středisko. U

Pagina 25 - ČESKY 25

Když vypustíte vodu pomocí nouzového vypouštění, je nutné vypouštěcí systém opětaktivovat:1. Do komory pro hlavní praní dávkovače pracího prostředku n

Pagina 26 - 12. TIPY A RADY

14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.14.1 ÚvodSpotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje.Nejprve zkuste najít řeš

Pagina 27 - 13. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

14.2 Možné závadyProblém Možné řešeníNespustil se program.• Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.• Přesvědčte se, že jsou dvířka spo

Pagina 28 - 13.5 Čištění bubnu

Problém Možné řešeníNelze otevřít dvířkaspotřebiče.• Ujistěte se, že byl zvolen prací program, který končí svodou v bubnu.• Ujistěte se, že se prací p

Pagina 29 - ČESKY 29

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (li‐try)Přibližnádélkaprogra‐mu (mi‐nuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Cotton 60 °C 6 1.41 73 210 53Cotton 40

Pagina 30 - VAROVÁNÍ!

Maximální množstvíprádlaBavlna 6 kgTřída energetické účinnosti A+++ -10 %Rychlost odstřeďování Maximální rychlostodstřeďování1151 ot/min1) Přívodní ha

Pagina 31 - 13.10 Opatření proti vlivu

17.2 Čištění filtru vypouštěcího čerpadla1 3212Filtr čistěte pravidelně a zejména paktehdy, když se na displeji zobrazívýstražný kód .17.3 ProgramyPr

Pagina 32 - 14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Programy Náplň Popis spotřebičeOutdoor1,5 kg1)1 kg2)Moderní venkovní sportovní oblečení.Denim 1,5 kg Džínové oblečení.1) Prací program.2) Prací progra

Pagina 33 - 14.2 Možné závady

Údaje na štítku a v tomto listu se odkazují na „stan‐dardní 60 °C program pro bavlnu“ a „standardní 40 °Cprogram pro bavlnu“, které jsou vhodné pro pr

Pagina 34 - 15. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

• Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti apro následující způsoby použití:– kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,kancelářích a jiných praco

Pagina 35 - 16. TECHNICKÉ ÚDAJE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 412. OHUTUSJUHISED...

Pagina 36 - 17. STRUČNÝ PŘEHLED

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Pagina 37 - 17.3 Programy

– personalile mõeldud köökides kauplustes,kontorites ja mujal;– klientide poolt hotellides, motellides ja muudesmajutuskohtades;– ühiskasutuses – kort

Pagina 38 - NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017

• Ärge paigutage seadet kohta, kustemperatuur jääb alla 0 °C või kohta,kus see puutub kokku välisõhuga.• Seadme alla jääv põrand peab olemasile, stabi

Pagina 39 - ČESKY 39

2.6 JäätmekäitlusHOIATUS!Lämbumis- või vigastusoht!• Eemaldage seade vooluvõrgust javeevarustusest.• Lõigake elektrijuhe seadme lähedaltläbi ja visake

Pagina 40 - KLIENDITEENINDUS

6. Tõstke seade tagasi püstiasendisse.Eemaldage toitekaabel jatühjendusvoolik vooliku hoidikuküljest.HOIATUS!On näha, et vesi voolabtühjendusvoolikust

Pagina 41 - 1.2 Üldine ohutus

3.3 SisselaskevoolikHOIATUS!Veenduge, et voolikudoleksid täiesti terved ja etühenduskohad ei lekiks.Ärge kasutagepikendusvoolikut, kuisisselaskevoolik

Pagina 42 - 2. OHUTUSJUHISED

äravoolutorusse. Vt joonist.Tühjendusvooliku otspeab olemaventileeritud, seegapeab äravoolutorusisemine läbimõõt (min38 mm - min 1,5 tolli)olema suure

Pagina 43 - 2.5 Hooldus

5. TOOTE KIRJELDUS5.1 Seadme ülevaade1 2 39567410811121Tööpind2Pesuaine jaotur3Juhtpaneel4Ukse käepide5Andmesilt6Tühjenduspumba filter7Jalad seadme lo

Pagina 44 - 3. PAIGALDAMINE

6.2 Juhtpaneeli kirjeldus1 2 3 4 5 6 79 810111213141Programminupp2Pöörlemiskiiruse vähendamisepuutenupp 3Temperatuur puutenupp 4Ekraan5Viitkäivitus pu

Pagina 45 - 3.2 Kohaleasetamine ja

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceInstalace musí odpovídatpříslušným vnitrostátnímpředpisům a normám.• Odstraňte všechny přepravní šrouby aobaly včet

Pagina 46 - 3.4 Vee äravool

Temperatuuriala:Temperatuuri indikaatorKülma vee indikaatorLapseluku indikaator.Viitkäivituse indikaator.Lukustatud ukse indikaator.Digitaalne indikaa

Pagina 47 - 4. TARVIKUD

7.3 Temperatuur Pesuprogrammi valimisel soovitab seadeautomaatselt vaiketemperatuuri.Puudutage järjest seda nuppu, kuniekraanile ilmub soovitud temper

Pagina 48 - 6. JUHTPANEEL

Soovitatav, kui kasutatepesupehmendajat.See funktsioon pikendabprogrammi kestust.Puutenupu kohal asuv vastav indikaatorsüttib ja jääb ka järgmiste tsü

Pagina 49 - 6.3 Ekraan

7.13 Start/paus Seadme käivitamiseks, peatamiseks võikäimasoleva programmi katkestamisekspuudutage nuppu Start/paus .8. PROGRAMMID8.1 ProgrammitabelPr

Pagina 50 - 7. VALIKUKETAS JA NUPUD

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemikMaksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumis

Pagina 51 - EESTI 51

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemikMaksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumis

Pagina 52 - 7.12 Ajahaldur

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemikMaksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumis

Pagina 53 - 8. PROGRAMMID

Pro‐grammTsentrifuugimine Eelpesu Plekieemaldus Lisaloputus Lisapehmus Kerge triikidaÖötsükkelViitkäivitus Ajahaldur Drain/Spin A

Pagina 54

• Vale valiku tegemisel (3 lühikest heli).• Programmi lõppemisel (2 minutijooksul kõlavad helid).• Seadme rikke puhul (umbes 5 minutijooksul kõlavad l

Pagina 55 - EESTI 55

Väga õliste või rasvasteriiete peseminepesumasinas võibkahjustada seadme kummistosi.11.3 Pesuaine ja lisanditekasutamine1. Mõõtke välja vajalik kogus

Pagina 56

spotřebiče pomocí vody ve výrobnímzávodě.• Hadici lze prodloužit o maximálně 400cm. V případě prodloužení hadicenebo ostatních hadic kontaktujteautori

Pagina 57 - 9. SEADED

C2 1MAX• Ärge kasutage želatiinitaolist võipaksu vedelat pesuainet.• Ärge ületage vedela pesuainemaksimaalset annust.• Ärge valige eelpesutsüklit.• Är

Pagina 58 - 11. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1. Seadme töö peatamiseks puudutagenuppu Start/paus . Vastavindikaator vilgub.2. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus, kuni ekraanile ilmub soovitudv

Pagina 59 - 11.4 Pesuainejaoturi asendi

Viis minutit pärast programmi lõppulülitab energiasäästu funktsioon seadmeautomaatselt välja.Seadet uuesti käivitadesnäete ekraanil eelmisevalitud pro

Pagina 60

• Keerake pahupidi mitmekihilisedriided, villased ja trükimustrilisedriided.• Töödelge tugevamaid plekke.• Peske tugevaid plekke ettenähtudpesuainega.

Pagina 61 - EESTI 61

ETTEVAATUST!Ärge kasutage alkoholi,lahusteid ega keemilisiaineid.ETTEVAATUST!Ärge puhastage metallpindukloori sisaldavate ainetega.13.2 Katlakivi eema

Pagina 62 - 12. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

13.6 Pesuaine jaoturipuhastamineVältimaks kuivanud pesupulbri- võipesupehmendijääkide moodustumistja/või hallituse tekkimist pesuainelahtris,viige aeg

Pagina 63 - 13. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!• Ühendage toitepistik pistikupesast lahti;• Ärge eemaldage filtrit, kui seade töötab.• Ärge puhastage tühjenduspumpa, kui vesi seadmes on kuu

Pagina 64 - 13.5 Trumli puhastamine

7. 8.9.1210.HOIATUS!Veenduge, et pumba tiivik pöörleb. Kui see ei pöörle, pöördugeteeninduskeskusse. Lekete vältimiseks keerake filter kindlasti korra

Pagina 65 - 13.6 Pesuaine jaoturi

45°20°13.9 AvariitühjendusKui seade ei suuda vett välja lasta,teostage sama toiming, mida onkirjeldatud jaotises "Tühjenduspumbapuhastamine"

Pagina 66

• - Elektrivarustus on kõikuv. Oodake, kuni elektrivarustus on taas püsiv.• - Elektrooniliste osade ja seadme vahel puudub ühendus. Lülitage seadevä

Pagina 67 - EESTI 67

MontageanweisungAchtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung. Installation InstructionWarning!the

Pagina 68 - 14. VEAOTSING

Probleem Võimalik lahendusSeade ei tühjene veest.• Veenduge, et valamu äravool ei ole ummistunud.• Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole muljutud ega vä

Pagina 69 - 14.2 Võimalikud tõrked

Probleem Võimalik lahendusPesutsükli ajal tekibtrumlis liiga palju vahtu.• Vähendage pesuaine kogust.Pärast pesutsükli lõppuon pesuainelahtris pe‐supu

Pagina 70

Väljas-režiim (W) Ooterežiim (W)0.30 0.30Tabelis toodud andmed vastavad ELi komisjoni määruse 1015/2010 rakendusdirek‐tiivile 2009/125/EÜ.16. TEHNILIS

Pagina 71 - 15. TARBIMISVÄÄRTUSED

17. KIIRJUHEND17.1 Igapäevane kasutamine1 2354Ühendage toitepistik pistikupessa.Keerake veekraan lahti.Pange pesu masinasse.Kallake pesuaine ja muudtö

Pagina 72 - 16. TEHNILISED ANDMED

17.3 ProgrammidProgrammid Kogus Seadme kirjeldusCotton 6 kg Valge puuvillane ja värviline puuvillane.Cotton Eco6 kgValge puuvillane ja värviline puuvi

Pagina 73 - 17. KIIRJUHEND

Mudel EW6S226SI,PNC914340222Nimitäitekogus kilogrammides 6Energiatõhususe klass A+++ -10%Energiatarbimine kilovatt-tundides (kWh) aastas, võt‐tes alus

Pagina 74 - 1369/2017

Õhus leviva müra tase detsibellides tsentrifuugimise‐tapil77Sisseehitatud seade J/E EiTabelis toodud andmed vastavad ELi komisjoni määruse 1015/2010 r

Pagina 78

3.2 Umístění a vyrovnáníSprávné vyrovnání spotřebiče zabraňujevibracím, hluku a pohybu spotřebičeběhem jeho provozu.x41. Instalujte spotřebič na tvrdé

Pagina 79 - EESTI 79

www.electrolux.com/shop155259741-A-422018

Pagina 80 - 155259741-A-422018

2. Na kraji umyvadla - Upevněte kolenok vodovodnímu kohoutku nebo zdi.Ujistěte se, že seplastové koleno nemůžeběhem vypouštěníspotřebiče pohybovat ako

Commenti su questo manuale

Nessun commento