Electrolux EW6F5228P2 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EW6F5228P2. Electrolux EW6F5228P2 Brugermanual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 76
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EW6F5228P2
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 39
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Sommario

Pagina 1 - EW6F5228P2

EW6F5228P2DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2FI Pesukone Käyttöohje 39

Pagina 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Bekræft det kompatiblesammenbygningssæt ved atkontrollere dine apparatersdybde.Sammenbygningssættet kan brugessammen med de apparater, som erangivet i

Pagina 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

5. PRODUKTBESKRIVELSE5.1 Overblik over apparat1 2 39567410811 121Bordplade2Beholder til vaskemiddel3Kontrolpanel4Lugehåndtag5Mærkeplade6Filter til afl

Pagina 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

6.2 Beskrivelse af betjeningspanel90°60°400800120040°30°20°Vit/KulörtvättSyntetFintvättSnabb 14 minSköljningTömning/Centrifug.Bomull ekoDenimSportYlle

Pagina 5 - 2.4 Brug

B Lampe for udskudt start.C Den digitale indikator kan vise:• Programvarighed (f.eks. ).• Udskudt tid (f.eks. ).• Programslut ( ).• Advarselskode (f

Pagina 6 - 3. INSTALLATION

7.4 Centr. Når du indstiller et program, indstillerapparatet automatisk den maksimalttilladte centrifugeringshastighed, bortsetfra programmet Denim.Ek

Pagina 7 - 3.3 Tilløbsslangen

programmer, indtil dette tilvalg erdeaktiveret.7.8 Udskudt Start Med dette tilvalg kan du udskyde startenaf et program til et mere belejligttidspunkt.

Pagina 8 - 3.4 Udtømning af vand

8. PROGRAMMER8.1 Programme ChartProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[rpm ]Maksi‐m

Pagina 9 - 4. TILBEHØR

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[rpm ]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af progra

Pagina 10 - 4.3 Sokkelskuffe

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[rpm ]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af progra

Pagina 11 - 6. BETJENINGSPANEL

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[rpm ]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af progra

Pagina 12 - 6.3 Display

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Pagina 13 - 7. DREJEKNAP OG KNAPPER

ProgrammeUld Sportstøj Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Care - BlåUldvaskeprogram

Pagina 14 - 7.6 Permanent Ekstra Skylning

2. Hæld en lille mængde vaskemiddel irummet mærket med .3. Indstil og start et program til bomuldved den højeste temperatur udenvasketøj i tromlen.De

Pagina 15 - 7.9 Time Manager

11.3 Påfyldning af vaske- og plejemidlerRum til forvaskemiddel, iblød‐lægning eller pletfjerner.Rum til vaskefasen.Rum til flydende tilsætningsmid‐ler

Pagina 16 - 8. PROGRAMMER

Sørg for, at klappen ikke forårsager enblokering, når du lukker skuffen.11.5 Indstilling af program1. Drej programvælgeren for at vælgedet ønskede vas

Pagina 17 - DANSK 17

11.8 SensiCare-system-fyldningsdetektionenEfter at have berørt knappen Start/pause(Start/pause) :1. SensiCare-systemet begynder medat estimere mængden

Pagina 18

Fem minutter efter afslutningen afprogrammet slukkerenergisparefunktionen automatisk forapparatet.Når du tænder for apparatetigen, viser displayetafsl

Pagina 19 - DANSK 19

• Vask meget snavsede pletter med etspecielt vaskemiddel.• Vær forsigtig med gardiner. Fjernkrogene, eller læg gardinerne i envaskepose eller i et pud

Pagina 20 - 10. FØR FØRSTE ANVENDELSE

FORSIGTIG!Undlad at bruge sprit,opløsningsmidler ellerkemiske produkter.FORSIGTIG!Rengør ikke metalflader medklorinbaseretrengøringsmiddel.13.2 Afkalk

Pagina 21 - 11. DAGLIG BRUG

13.6 Rengøring af beholderentil vaskemiddelFor at forhindre eventuelle aflejringer afindtørret vaskemiddel eller klumpetblødgøringsmiddel og/eller mug

Pagina 22 - 11.4 Kontroller

ADVARSEL!• Træk stikket ud af stikkontakten.• Fjern ikke filteret, mens apparatet er i gang.• Rens ikke pumpen, hvis vandet i apparatet er varmt. Vent

Pagina 23 - DANSK 23

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Produc

Pagina 24

7.218.211ADVARSEL!Kontroller, at pumpehjulet kan rotere. Hvis det ikke roterer, bedes dukontakte det autoriserede servicecenter. Sørg for også at stra

Pagina 25 - 12. RÅD OG TIP

2. Luk for vandhanen.3. Læg de to ender af tilløbsslangen ien beholder, og lad vandet løbe ud afslangen.4. Tøm afløbspumpen. Senødtømningsproceduren.5

Pagina 26

14.2 Mulige fejlFejl Mulig årsagProgrammet starter ik‐ke.• Sørg for, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten.• Kontrollér, at apparatets låge er

Pagina 27 - 13.5 Rengøring af tromle

Fejl Mulig årsagApparatet udsender enunormal lyd og vibrerer.• Kontrollér, om nivelleringen af apparatet er korrekt. Seunder "Installation".

Pagina 28 - 13.6 Rengøring af beholderen

Programmer Fyld‐ning(kg)Energi‐forbrug(kWh)Vandfor‐brug (li‐ter)Omtrent‐lig pro‐gramva‐righed(minut‐ter)Rester‐ende fugt(%)1)Koge-/Kulørtvask 60°C 8 1

Pagina 29 - DANSK 29

Vandforsyning 1)Koldt vandMaksimum fyldning Koge-/Kulørtvask 8 kgEnergiklasse A+++ -20%Centrifugeringshastig‐hedMaksimum centrifuge‐ringshastighed1151

Pagina 30 - 13.10 Frostsikring

Rengør filteret regelmæssigt, og isærhvis alarmkoden vises pådisplayet.17.3 ProgrammerProgrammer Mængde Produktbeskrivelse af apparatetKoge-/Kulørtv

Pagina 31 - 14. FEJLFINDING

Varemærke ELECTROLUXModel EW6F5228P2,PNC914917448Nominel kapacitet i kg 8Energieffektivitetsklasse A+++ -20%Energiforbrug i kWh/år, baseret på 220 nor

Pagina 32 - 14.2 Mulige fejl

Emission af luftbåren støj udtrykt i dB(A) re 1 undervask50Emission af luftbåren støj udtrykt i dB(A) re 1 undercentrifugering73Beregnet til indbygnin

Pagina 33 - 15. FORBRUGSVÆRDIER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 402. TURVALLISUUSOHJEET...

Pagina 34 - 16. TEKNISKE DATA

– af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast ogandre miljøer af indkvarteringstypen;– områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller påmøn

Pagina 35 - 17. HURTIGVEJLEDNING

Oikeus muutoksiin pidätetään.1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuu

Pagina 36 - EU-FORORDNING 1369/2017

• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristöliikkeissä, toimi

Pagina 37 - DANSK 37

2. TURVALLISUUSOHJEET2.1 AsennusAsennuksessa onnoudatettava asiaankuuluviapaikallisia määräyksiä.• Poista kaikki pakkausmateriaalit jakuljetuspultit,

Pagina 38 - 19. MILJØHENSYN

2.4 KäyttöVAROITUS!Virheellinen käyttö voiaiheuttaa henkilövahinkoja,sähköiskuja, tulipaloja,palovammoja tai laitteenvaurioitumisen.• Noudata pesuaine

Pagina 39 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

4. Poista polystyreenisuoja alaosasta.Aseta laite takaisin pystyasentoon.125. Irrota virtajohto ja tyhjennysletkuletkunpidikkeistä.VAROITUS!Tyhjennysl

Pagina 40 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

1. Asenna laite tasaiselle, kovallelattialle. Laitteen on oltavatasapainossa ja vakaa. Varmista,ettei laite kosketa seinään tai muihinkalusteisiin ja

Pagina 41 - SUOMI 41

Varmista, etteimuoviohjain voi liikkualaitteen tyhjennyksenaikana ja etteityhjennysletkun päätäole upotettu veteen.Muutoin likaista vettä voipalata la

Pagina 42 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

4. VARUSTEET4.1 Kiinnityslevypakkaus(4055171146)Saatavilla valtuutetulta jälleenmyyjältä.Jos asennat laitteen jalustalle, asennalaite kiinnityslevyihi

Pagina 43 - 3. ASENNUS

5. LAITTEEN KUVAUS5.1 Laitteen kuvaus1 2 39567410811 121Kansilevy2Pesuainelokero3Käyttöpaneeli4Luukun kahva5Arvokilpi6Tyhjennyspumpun sihti7Säätöjalat

Pagina 44 - 3.2 Laitteen sijoittaminen ja

6.2 Käyttöpaneelin kuvaus90°60°400800120040°30°20°Vit/KulörtvättSyntetFintvättSnabb 14 minSköljningTömning/Centrifug.Bomull ekoDenimSportYlleSidenTäck

Pagina 45 - 3.4 Veden tyhjentäminen

• Vær altid forsigtig, når du flytterapparatet, da det er tungt. Brug altidsikkerhedshandsker og lukket fodtøj.• Undlad at installere eller bruge etbe

Pagina 46

A Luukku lukittu -merkkivalo.B Ajastimen merkkivalo.C Digitaalinen merkkivalo voi näyttää seuraavat:• Ohjelman kesto (esim. ).• Viiveaika (esim. ).•

Pagina 47 - 4. VARUSTEET

7.3 Lämpötila Kun valitset pesuohjelman, laite ehdottaaautomaattisesti oletuslämpötilaa.Merkkivalo Kylmä = kylmä vesi.Asetetun lämpötilan merkkivalo

Pagina 48 - 6. KÄYTTÖPANEELI

Tämä lisätoiminto pidentääohjelman kestoa.Vastaava merkkivalo syttyykosketuspainikkeen yllä ja jää palamaanseuraavien ohjelmien ajaksi, kunneskyseinen

Pagina 49 - 6.3 Näyttö

8. OHJELMAT8.1 OhjelmataulukkoOhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mi

Pagina 50 - 7. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Pagina 51 - 7.7 Pysyvä valinta Soft Plus

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Pagina 52 - 7.10 Käynnistä/Tauko

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Pagina 53 - 8. OHJELMAT

OhjelmaPeitot Silkki Villa Urheilu Outdoor Denim 8

Pagina 54

10. KÄYTTÖÖNOTTO1. Varmista, että verkkovirtalähde onkäytettävissä ja vesihana on auki.2. Lisää pieni määrä pesuainettamerkillä merkittyynpesuainelo

Pagina 55 - SUOMI 55

Noudata aina pesuainepakkaukseen merkittyjä ohjeita. Merkittyämaksimitasoa ( ) ei kuitenkaan ole suositeltavaa ylittää. Kyseinenmäärä takaa kuitenkin

Pagina 56

hånden, inden du lægger dem ivaskemaskinen.• Rør ikke ved glaslågen, mens etprogram er i gang. Glasset kan blivevarmt.2.5 Service• Kontakt et autorise

Pagina 57 - 9. ASETUKSET

Vastaava merkkivalo lakkaa vilkkumastaja jää palamaan.Ohjelma käynnistyy, luukku on lukittu.Näytössä näkyy merkkivalo .Tyhjennyspumppu voi toimialyhy

Pagina 58 - 11. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

11.10 Käynnissä olevanohjelman peruuttaminen1. Peruuta ohjelma ja kytke laite poistoiminnasta painamalla painikettaPäällä/Pois.2. Kytke laite uudellee

Pagina 59 - 11.6 Ohjelman käynnistys

4. Kytke laite pois toiminnastapainamalla painiketta Päällä/Poisjoidenkin sekuntien ajan.11.14 Valmiustila-lisätoimintoValmiustila-toiminto kytkee lai

Pagina 60

steriloimiseen mieluitenvalkaisuainetta sisältäviäjauhemaisia pesuaineita– nestemäisiä pesuaineita,mieluiten alhaisen lämpötilanpesuohjelmissa (enintä

Pagina 61 - SUOMI 61

bakteerikantoja. Tämä voi muodostaaepämiellyttäviä hajuja ja hometta. Voitpoistaa kyseiset jäämät ja puhdistaalaitteen sisäosan suorittamallasäännölli

Pagina 62 - 12. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

puhdistuksen jälkeen.3. Varmista, että kaikki pesuainejäämäton poistettu syvennyksen ylä- jaalaosasta. Puhdista syvennyspienellä harjalla.4. Aseta pes

Pagina 63 - 13. HOITO JA PUHDISTUS

Puhdista pumppu seuraavasti:1.122.3.180˚4.215. 6.7.218.211VAROITUS!Tarkista, että pumpun siipipyörä pyörii esteettä. Mikäli se ei pyöri, otayhteys val

Pagina 64 - 13.6 Pesuainelokeron

13.8 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen31245°20°13.9 HätätyhjennysJos vesi ei tyhjene koneesta, toistakappaleessa "Tyhjennyspumpu

Pagina 65 - SUOMI 65

• - Laitteeseen ei tule vettä.Käynnistä laite uudelleen painamallaKäynnistä/Tauko -painiketta.Luukun lukitus avautuu 5 sekunninkuluttua.• - Koneese

Pagina 66 - VAROITUS!

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaitteeseen ei tule vet‐tä.• Tarkista, että vesihana on auki.• Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysyli

Pagina 67 - 14. VIANMÄÄRITYS

5. Tag strømforsyningskablet ogafløbsslangen ud af holderne.ADVARSEL!Det er muligt, at mankan se vand løbe ud afafløbsslangen. Det er,fordi vaskemaski

Pagina 68 - 14.2 Mahdolliset häiriöt

Ongelma Mahdollinen ratkaisuOhjelman kesto piteneetai lyhenee ohjelmantoiminnan aikana.• SensiCare System säätää ohjelman kestoa pyykkientyypin ja mää

Pagina 69 - SUOMI 69

Ohjelmat Täyttö(kg)Ener‐giankulu‐tus (kWh)Vedenku‐lutus (lit‐roina)Likimää‐räinenohjelmankesto(minuut‐teina)Jäännös‐kosteus(%)1)Villa30 °C 1,5 0,45 62

Pagina 70 - 15. KULUTUSARVOT

17. PIKAOPAS17.1 Päivittäinen käyttöKiinnitä pistoke pistorasiaan.Avaa vesihana.Lisää pyykki koneeseen.Lisää pesuaine ja muut lisäaineetpesuainelokero

Pagina 71 - 16. TEKNISET TIEDOT

Ohjelma Täyttömäärä Laitteen kuvausSynteettiset 3 kg Siliävät tai sekapyykki.Hienopesu 3 kgArkalaatuiset tekstiilit, kuten akryyli, viskoo‐si, polyest

Pagina 72 - 17. PIKAOPAS

Energiankulutus vuodessa (kWh) perustuu standardin60 °C ja 40 °C puuvillaohjelman 220 kuivauskierrok‐seen täydellä ja vajaalla rummulla, sekä tehonsää

Pagina 73 - MUKAINEN TUOTTEEN TIETOLOMAKE

19. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Pagina 74

www.electrolux.com/shop192940911-A-372018

Pagina 75 - 19. YMPÄRISTÖNSUOJELU

20O20O45O45O2. Placer den mod venstre eller højreafhængigt af vandhanens position.Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er ilodret position. 3. Løsn om n

Pagina 76 - 192940911-A-372018

Afløbsslangensendestykke skal altidvære ventileret, dvs.afløbsrørets indvendigediameter (min. 38 mm -min. 1,5") skal værestørre endafløbsslangens

Commenti su questo manuale

Nessun commento