Electrolux ESI8810RAX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux ESI8810RAX. Electrolux ESI8810RAX Manuale utente Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 48
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
ESI 8810RAX
IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO 2
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 24
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - ESI 8810RAX

ESI 8810RAXIT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO 2PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 24

Pagina 2 - PENSATI PER VOI

6. IMPOSTAZIONI6.1 Elenco impostazioniImpostazione Valori DescrizioneImpostare MyFavourite Elenco programmi Impostare il programmaquotidiano preferito

Pagina 3

6.2 Come salvareun'impostazioneUna volta salvata un'impostazione, questarimane impostata finché non si modificanuovamente il valore.1. Preme

Pagina 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Opzioni Valori DescrizioneMultitab SìNoAttivare questa opzione sesi desidera utilizzare pasti-glie multifunzione. Fare rifer-imento alle informazionis

Pagina 5 - 2.6 Smaltimento

Prima di impostare TimeSaver con ilprogramma ECO è necessario disattivarel'opzione AutoOpen.7.5 Sicurezza bambiniQuesta opzione evita che i bambi

Pagina 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

8.1 Decalcificatore dell’acquaIl decalcificatore rimuove dall'acqua iminerali che avrebbero effetti negativi suirisultati di lavaggio e sull&apos

Pagina 7 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

5. Ruotare il tappo del contenitore delsale in senso orario per chiuderlo.Acqua e sale potrebberofuoriuscire dal contenitore delsale durante il riempi

Pagina 8 - 5. PROGRAMMI

brillantante, riempirne ilcontenitore.3. Caricare i cestelli.4. Aggiungere il detersivo. Se si utilizza ildetersivo in pastiglie multifunzione,attivar

Pagina 9 - 5.1 Valori di consumo

Come ritardare l'avvio di unprogrammaNon è possibile impostare il ritardo con ilprogramma MyFavourite.1. Impostare il programma.2. Premere il tas

Pagina 10 - 6. IMPOSTAZIONI

Tutti i segmenti della barra del programmasi accendono in maniera fissa.L'apparecchiatura si disattivaautomaticamente all'apertura della por

Pagina 11 - 7. OPZIONI

10.3 Cosa fare se non sidesidera utilizzare più il detersivoin pastiglie multifunzionePrima di iniziare ad usare separatamentedetersivo, sale e brilla

Pagina 12 - 7.4 TimeSaver

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Pagina 13 - 7.6 AutoOpen

11.1 Pulizia dei filtriIl sistema del filtro si compone di 3 parti.CBA1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorario erimuoverlo.2. Estrarre il filtro (

Pagina 14 - 8.2 Contenitore del sale

AVVERTENZA!Un’errata posizione dei filtripuò comportare scadentirisultati di lavaggio e danniall’apparecchiatura.11.2 Pulizia dei mulinelliNon rimuove

Pagina 15 - 9. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura non caricaacqua.Sul display compare il messag-gio: Attenzione: la lavastoviglienon carica acqua.• C

Pagina 16

Fare riferimento alla sezione"Consigli e suggerimentiutili" per trovare altre possibilicause.13. DATI TECNICIDimensioni Larghezza/Altezza/Pr

Pagina 17 - ITALIANO

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 252. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 18 - 10.2 Se si utilizzano sale

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Pagina 19 - 11. PULIZIA E CURA

• Wykładzina podłogowa nie może zasłaniać otworówwentylacyjnych w podstawie (jeśli dotyczy).• Urządzenie należy podłączyć do instalacjiwodociągowej za

Pagina 20 - 11.1 Pulizia dei filtri

tabliczce znamionowej są zgodne zparametrami instalacji zasilającej. Wprzeciwnym razie należyskontaktować się z elektrykiem.• Należy używać wyłącznie

Pagina 21 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Źródło światła zastosowane wurządzeniu nie jest odpowiednie dooświetlania pomieszczeń domowych.• Aby wymienić oświetlenie, należyskontaktować się z

Pagina 22

4. PANEL STEROWANIA123 4 5 6789101Przycisk wł./wył.2Przycisk Program3Przycisk MyFavourite4Wyświetlacz5Przycisk Delay6Przycisk Option7Przycisk OK8Przyc

Pagina 23 - 13. DATI TECNICI

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Pagina 24 - OBSŁUGA KLIENTA

5. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu OpcjeECO 50° 1)• Średnie• Naczynia sto‐łowe i sztućce• Zmywaniewstępne• Zmywanie5

Pagina 25 - POLSKI 25

Program Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu OpcjeRinse & Hold 7)• Dowolne • Zmywaniewstępne 1) W tym programie uzyskuje się najwięks

Pagina 26 - 2.2 Podłączenie do sieci

6. USTAWIENIA6.1 Lista ustawieńUstawienia Wartości OpisUstaw MyFavourite Lista programów Ustawienie ulubionego,często używanego progra‐mu. Dokładne in

Pagina 27 - 2.5 Wewnętrzne oświetlenie

6.2 Zapisywanie ustawieniaZapisane ustawienie jestprzechowywane w pamięci do czasu, ażnie zostanie zmienione.1. Nacisnąć przycisk Option.2. Użyć przyc

Pagina 28 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Opcje Wartości OpisBlokada uruchomienia WłączAnulujTa opcja pozwala zapobiecmanipulowaniu przez dzie‐ci przyciskami na panelusterowania. Dokładne in‐f

Pagina 29 - 4. PANEL STEROWANIA

Jeśli działa opcja TimeSaver, nawyświetlaczu zostaną pokazane trybySzybko i Normal. oraz czas trwaniaprogramu w każdym z trybów:• Szybko: wybrać ten t

Pagina 30 - 5. PROGRAMY

urządzenia. Jeśli nie, dostosowaćpoziom zmiękczania wody.4. Napełnić zbiornik soli.5. Napełnić dozownik płynunabłyszczającego.6. Odkręcić zawór wody.7

Pagina 31 - 5.2 Informacje dla ośrodków

Napełnianie zbiornika soli1. Obrócić pokrywkę zbiornika soli wlewo i ją zdjąć.2. Wlać 1 litr wody do zbiornika soli(tylko za pierwszym razem).3. Napeł

Pagina 32 - 6. USTAWIENIA

Gdy dozownik płynunabłyszczającego będziewymagał napełnienia, nawyświetlaczu pojawi siękomunikat.9. CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Otworzyć zawór wody.2. Na

Pagina 33 - 7. OPCJE

wyboru opcji powrócić do listyprogramów.4. Wybrać program. Program ECO jestzawsze programem domyślnym.Jeśli dany program działa z opcjąTimeSaver, nale

Pagina 34 - 7.2 Ustawianie opcji

• L'apparecchiatura deve essere collegata correttamenteall'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati nondevono essere riutilizz

Pagina 35 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

• Nie: Nacisnąć przycisk OK, abyurządzenie powróciło doodliczania czasu opóźnienia.Zamknąć drzwi urządzenia, abykontynuować odliczanie.Możliwe jest ró

Pagina 36 - 8.2 Zbiornik soli

średnio zabrudzonych naczyń isztućców.10.2 Stosowanie soli, płynunabłyszczającego i detergentu• Należy stosować wyłącznie sól, płynnabłyszczający i de

Pagina 37 - Napełnianie dozownika płynu

• w zmywarce znajduje się sól dozmywarek i płyn nabłyszczający(chyba że stosowane sąwieloskładnikowe tabletki zdetergentem);• ułożenie naczyń i przybo

Pagina 38 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności ani zanieczyszczenia.6. Włożyć na miejsce filtr płaski (A).Upewnić się, że

Pagina 39 - POLSKI 39

12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWJeśli urządzenie nie daje się uruchomićlub przestaje działać podczas pracy.Przed skontaktowaniem się zautoryzowanym centrum

Pagina 40 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

12.1 Efekty zmywania i suszenia są niezadowalająceProblem Możliwe rozwiązanieBiaławe smugi lub niebie‐skawy nalot na szklankach inaczyniach.• Za dużo

Pagina 41 - POLSKI 41

14. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Pagina 43 - 11.4 Czyszczenie wnętrza

www.electrolux.com/shop117899842-A-282014

Pagina 44 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Solo per il Regno Unito e l'Irlanda.L'apparecchiatura è dotata di spina dialimentazione da 13 amp. Nel caso sirendesse necessario sostitui

Pagina 45 - 13. DANE TECHNICZNE

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO5410 9 6711 12 2318 1Mulinello su cielo vasca2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dei dati6Contenitore

Pagina 46 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

4. PANNELLO DEI COMANDI123 4 5 6789101Tasto On/Off2Tasto Program3Tasto MyFavourite4Display5Tasto Delay6Tasto Option7Tasto OK8Tasto di navigazione9Tast

Pagina 47 - POLSKI 47

5. PROGRAMMIProgramma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del pro-grammaOpzioniECO 50° 1)• Sporco normale• Stoviglie e pos-ate• Ammollo• Lavaggio a50°C•

Pagina 48 - 117899842-A-282014

Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del pro-grammaOpzioniRinse & Hold 7)• Tutto • Ammollo 1) Questo programma consente un utilizzo più ef

Commenti su questo manuale

Nessun commento