LavavajillasInformación para el usuariousuarioANC 822 946 413 - 00 - 1201ESF 6230ES
10Antes de la primera puesta en servicioAntes de poner en servicio el lavavajillas por primeravez, retire todas las grapas utilizadas para asegurarlas
119. Vuelva a presionar la tecla del descalcificador.– El piloto LED de la tecla del descalcificadorpermanece encendido durante 5 segundosantes de emp
12Llenar el descalcificador con sal especial1 Utilice únicamente sal especial paralavavajillas. No eche nunca en el depósitootras clases de sal (p.ej.
13AbrillantadorCon el abrillantador la vajilla sale brillante yreluciente y las copas transparentes.Existen 2 posibilidades de añadir el abrillantador
14Añadir abrillantadorSi utiliza por separado un detergente y unabrillantador, añada este último:– Antes de usar el lavavajillas por primera vez.– Cua
15El uso cotidiano• ¿Hay que agregar sal o abrillantador?• Acomode los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas• Llene el depósito de detergente• Sel
16Ordenar la vajilla1 Los tenedores y cuchillos largos ypuntiagudos colocados en la cesta para loscubiertos son un peligro sobre todo para losniños (v
17Manera de ordenar tazas, copas, vasos y servicio de café Acomode en la cesta superior la vajilla menuda ydelicada, y meta en la caja de cuchillos la
18Regulación de la cesta superior en altura3 Usted puede regular la altura incluso con lascestas cargadas.El aparato está provisto de una cestasuperio
19Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente paralavavajillas.Eche el detergente:Antes de comenzar un programa de lavado (no valepara el
2Estimado cliente:Sírvase leer cuidadosamente esta información parael usuario. Preste especial atención a las instrucciones de segu-ridad incluidas en
20Detergentes compactosLos detergentes para lavavajillas pueden ser de dostipos diferentes, dependiendo de su composiciónquímica:– detergentes alcalin
21Selección de programas de lavado (tabla de programas)Seleccione el programa de lavado adecuado consultando esta tabla: 1) Las diferentes fases del
22Inicio del programa de lavado1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos estánordenados en las cestas de modo que losaspersores giren con libertad.2.
23Programar o modificar la hora de inicioLas preselecciones posibles permiten iniciar unprograma al cabo de 3, 6 o 9 horas.1. Presione el botón ON/OFF
24Mantenimiento y limpieza1 No aplique bajo ninguna circunstancialimpiamuebles o detergentes agresivos deventa en los comercios.• Cuando el caso lo re
25¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantíarecurriendo a las instrucciones incluidas en estemanual. En el caso de solicitar no obstant
26...surgen problemas durante el funcionamiento del lavavajillas...el lavado no da los resultados eperados.La vajilla no queda limpia.• No se ha eleg
27Datos técnicosCapacidad: 12 cubiertos estándar, incluida vajilla de servicioPresión máxima admisible de agua:1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)C
28Indicaciones para las instituciones verificadoras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máquina cargada al máximo y el
29Ejemplo de disposición: Cesta para cubiertos Algunos modelos de lavavajillas tienen cestas paracubiertos sin rejilla.
3Índice de materiasInstrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavajillas• El lavavajillas debe quedar bien asentado sobresuelo firme y conservand
31Lavavajillas bajo encimera(véase la plantilla de montaje adjunta)Los aparatos independientes1 se pueden instalar aisladamente sinfijaciones adiciona
32Conexión del lavavajillasToma de aguaEl lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridadque impiden el reflujo del agua de lavado a la red deagua p
33Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estardoblada, aplastada o retorcida.• Conexión de la manguera de desagüe:– altur
34Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados por el agua, ellavavajillas se suministra con un sistema protectorcontra
35Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como elcordón de la red deben conectarse por el costado dellavavajillas, ya que el espacio
39SERVICIO TÉCNICO El capítulo "Qué hacer cuando..." incluye lasprincipales fuentes de fallos y averías que ustedmismo puede remediar. En el
4Índice de materiasInstrucciones para la instalación y la conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51 Instrucciones de seguridad La seguridad de los electrodomésticos deELECTROLUX se ajusta a las normas reconocidasde la técnica y a la Ley sobre Segu
6– Cierre el grifo siempre que el lavavajillas vayaa quedar sin vigilancia durante un tiempo oantes de salir de vacaciones. • No se siente ni se ponga
72 Eliminación de residuosEliminación del material de embalajeNo deje de eliminar debidamente los materiales deembalaje de su lavavajillas. Todos ello
8Vista del aparato y panel de mandoPlaca de características FiltrosDucha superior Junta de goma para acoplar la manguera de entrada al pulverizador de
9Panel de mandoBotones para descalcificador y función: Ademásdel programa aquí indicado para lavar la vajilla, lacombinación de estas botones sirve pa
Commenti su questo manuale