Electrolux ERCP3215AW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux ERCP3215AW. Electrolux ERCP3215AW Handleiding [da] [et] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
ERCP3215AW
NL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2
EN Refrigerator User Manual 19
FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 35
DE Kühlschrank Benutzerinformation 52
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Sommario

Pagina 1 - ERCP3215AW

ERCP3215AWNL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2EN Refrigerator User Manual 19FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 35DE Kühlschrank Benutzerinformatio

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

temperatuurherstel nadat de deur isgeopend of als deomgevingstemperatuur hoog is.Het is mogelijk om hetapparaat handmatig in teschakelen indien nodig

Pagina 3 - 1.2 Algemene veiligheid

• Gekookt voedsel, koude schotels,enz: deze moeten afgedekt wordenen mogen op willekeurig plateaugezet worden.• Fruit en groente: deze moetenzorgvuldi

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

op het voedsel in de koelkast gaatdruppelen.7.4 Het TASTEGUARD-filtervervangenDe koolstofluchtfilter is een filter metactieve koolstof dat vervelende

Pagina 5 - 2.5 Verwijdering

8. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.8.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt ni

Pagina 6 - 3. BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er worden veel product‐en tegelijk geplaatst.Wacht een paar uur en con‐troleer dan nogmaals detemperatuur. De o

Pagina 7 - 3.10 DrinksChill-functie

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur van hetvoedsel is te hoog.Laat het voedsel afkoelen totkamertemperatuur voordat uhet conserveert.Er

Pagina 8 - 4. HET EERSTE GEBRUIK

typeplaatje overeenkomen met destroomtoevoer in uw huis.• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact. De netsnoerstekker isvoorzien

Pagina 9 - NEDERLANDS 9

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breed

Pagina 10 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

gemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u in debuurt of neem contact op met dege

Pagina 11 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...202. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 12 - 7.5 Periodes dat het apparaat

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Pagina 13 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Pagina 14

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Pagina 15 - 9. MONTAGE

• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Pagina 16 - 10. GELUIDEN

It is possible to change predefined soundof buttons to a loudly one by pressingtogether Mode and temperature colderbutton for some seconds. Change isr

Pagina 17 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

The function switches off byselecting a different settemperature.3.8 Door open alarmAn acoustic alarm will sound if the door isleft open for a few min

Pagina 18

5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Positioning the doorshelvesTo permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can b

Pagina 19 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

After putting fresh food intothe appliance or afteropening the door repeatedlyor for a long period, it isnormal for the indicator notto show OK; wait

Pagina 20 - 1.2 General Safety

6.4 Hints for refrigerationUseful hints:• Meat (all types) : wrap in polythenebags and place on the glass shelfabove the vegetable drawer.• For safety

Pagina 21 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7.4 Replacing theTASTEGUARD filterThe carbon air filter is an active carbonfilter which absorbs bad odors andpermits to maintain the best flavour anda

Pagina 22 - 3. OPERATION

8. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does notoperate.The appliance is s

Pagina 23 - ENGLISH 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Pagina 24 - 4. FIRST USE

Problem Possible cause Solution The room temperature istoo high.Refer to climate class charton the rating plate. Food products placed inthe applianc

Pagina 25 - 5. DAILY USE

Problem Possible cause SolutionMany food products arestored at the same time.Store less food products atthe same time.The door has beenopened often.Op

Pagina 26 - 6. HINTS AND TIPS

current regulations, consulting aqualified electrician.• The manufacturer declines allresponsibility if the above safetyprecautions are not observed.•

Pagina 27 - 7. CARE AND CLEANING

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Dimensions of the recess H

Pagina 28 - 7.5 Periods of non-operation

Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information are situated inthe rating plate, on the external orinternal side of the appliance

Pagina 29 - 8. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 362. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Pagina 30

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 31 - 9. INSTALLATION

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Pagina 32 - 10. NOISES

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Pagina 33 - 11. TECHNICAL INFORMATION

• Le circuit frigorifique et les matériauxd'isolation de cet appareil préserventla couche d'ozone.• La mousse isolante contient un gazinflam

Pagina 34 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Pagina 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 Mise à l'arrêt1. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil pendant 5 secondes.L'affichage s'éteint.2. Débranchez la fiche élec

Pagina 36 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

une heure souhaitée, ce qui est utile, parexemple, lorsque l'on souhaite refroidirune préparation pendant un certaintemps dans le cadre d'un

Pagina 37 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

5.1 Mise en place desbalconnets de la porteSelon la taille des emballages desaliments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionnés àd

Pagina 38 - 2.5 Mise au rebut

Après chargement dedenrées fraîches dansl'appareil ou après desouvertures répétées (ou uneouverture prolongée) de laporte, il est normal quel&apo

Pagina 39 - 3. FONCTIONNEMENT

6.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la portedu congélateur et ne la laissezouverte que le temps nécessaire.6

Pagina 40

L'appareil doit être nettoyérégulièrement :1. Nettoyez l'intérieur et les accessoiresavec de l'eau tiède et un détergentdoux.2. Vérifie

Pagina 41 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

7.5 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débran

Pagina 42

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intér‐ieur de l'appareil est tropélevée.Contactez un électricienqualifié ou le service ap

Pagina 43 - 6. CONSEILS

Problème Cause probable SolutionDes aliments empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les pro‐duits ne touch

Pagina 44 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Le remplacement du dispositifd'éclairage doit uniquement être effectuépar un technicien du service après-vente.Contactez votre service après-vent

Pagina 45 - TASTEGUARD

• De stroomkabel moet lager blijvendan het niveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervo

Pagina 46 - 7.5 En cas de non-utilisation

10. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI

Pagina 47 - FRANÇAIS 47

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre‐ment Hauteur mm 1

Pagina 48 - 8.2 Remplacement de

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 532. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 49

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Pagina 50 - 10. BRUITS

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektr

Pagina 51 - L'ENVIRONNEMENT

• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElek

Pagina 52 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur korrektenEntsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie

Pagina 53 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3.4 Ausschalten des Geräts1. Halten Sie ON/OFF 5 Sekundengedrückt.Das Display wird ausgeschaltet.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.3.

Pagina 54 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

3.10 Funktion DrinksChillMit der Funktion DrinksChill wird einakustischer Alarm auf eine gewünschteZeit eingestellt. Dies ist zum Beispielnützlich, we

Pagina 55 - 2.5 Entsorgung

5.2 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschienenausgestattet, die verschiedeneMöglichkeiten für das Einsetz

Pagina 56 - 3. BETRIEB

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1234561Display2Toets om de temperatuur hoger tezetten3Toets om de temperatuur lager tezetten4OK5Mode6ON/OFFHet is moge

Pagina 57 - DEUTSCH 57

5.5 FreeStoreDer Kühlschrank ist mit einer Vorrichtungausgestattet, die für eine rasche Kühlungder Lebensmittel und einegleichmäßigere Temperatur imIn

Pagina 58 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

6.4 Hinweise für die KühlungTipps:• Fleisch (alle Sorten): Verpacken SieFleisch in einem Frischhaltebeutelund legen Sie diesen auf dieGlasablage über

Pagina 59 - 5.4 Temperaturanzeige

dass diese sauber und frei vonFremdkörpern sind.3. Spülen und trocknen Sie diesesorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator undden Kompressor auf de

Pagina 60 - 6. TIPPS UND HINWEISE

7.5 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehrungentreffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2.

Pagina 61 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIn der Temperaturanzeigeist ein rechteckiges Sym‐bol anstatt der Zahlen zusehen.Problem mit dem Tem‐peraturfühler.Bitt

Pagina 62 - TASTEGUARD Filters

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEine Temperatureinstel‐lung ist nicht möglich.Die Funktion Action‐Freeze oder Shopping isteingeschaltet.Schalten Sie d

Pagina 63 - 8. FEHLERSUCHE

9. MONTAGE9.1 StandortInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, in demdie Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinst

Pagina 64

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 67

Pagina 65 - 8.3 Schließen der Tür

11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz

Pagina 67 - DEUTSCH 67

De ingestelde temperatuurzal binnen 24 uur wordenbereikt.Na een stroomonderbrekingblijft de ingesteldetemperatuur opgeslagen.3.6 Shopping-functieAls u

Pagina 68 - 12. UMWELTTIPPS

www.electrolux.com70

Pagina 70

www.electrolux.com/shop222372171-A-292015

Pagina 71 - DEUTSCH 71

Druk op de OK-toets om het geluid uit teschakelen en de functie te beëindigen.Om de functie uit te schakelen, herhaaltu de procedure totdat DrinksChil

Pagina 72 - 222372171-A-292015

5.2 Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal glijschoenen zodat delegrekken op de gewenste plaats gezetkunnen word

Commenti su questo manuale

Nessun commento