EOB6410AOXHU Gőzölős sütő Használati útmutató 2SL Parna pečica Navodila za uporabo 35
5.5 GombokGomb Funkció MegnevezésMÍNUSZ A pontos idő beállítása.ÓRA Egy óra funkció beállítása. PLUSZ A pontos idő beállítása.5.6 Gőz sütés1. Állítsa
BCA3. Nyissa ki a sütő ajtaját, majd tegye acsatlakozót (B) a leeresztő szelepbe(A).4. Nyomja meg többször a csatlakozóta víztartály leürítése közben.
3. Amikor letelik a beállított idő, az órafunkció jelzőfénye villog, éshangjelzés hallható. A jelzéskikapcsolásához nyomjon meg egygombot.4. Forgassa
7.2 Tartozékok a gőz sütéshezA készülék gőz sütésitartozék nélkül kerülleszállításra. Továbbitájékoztatásért forduljon ahelyi forgalmazóhoz.Diétás éte
• Ne tegye a sütőedényt forrófőzőfelületre.• Ne tisztítsa a sütőedényt súroló- éscsiszolószerekkel, valamint porokkal.7.3 Gőz sütés diétásételkészítő
FIGYELMEZTETÉS!A sütő működése alatt afúvókát óvatosan kezelje.Amikor a sütő forró, afúvókát edényfogókesztyűvel érintse meg. Afúvókát mindig távolíts
9. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.A táblázatban szereplőhőmérsékleti értékek éssütési időtartamok
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságLinzer‐tészta170 2 160 3
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKeksz /omlóstészták -egy
Kenyér és pizzaÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságFehérkenyé
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
HúsÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságMarhahús 200 2 190 2 5
HalÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPisztráng /tengerikesz
BárányÉtel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságBáránycsülök,bárány roston1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 vagy 2Báránygerinc 1 - 1.5 160 -
Étel Hőmérséklet(°C)Idő (óra) Polcmagasság1. pozíció 2. pozícióFűszernövény 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4GyümölcsÉtel Hőmérséklet(°C)Idő (óra) Polcmagasság1.
Kenyér és pizzaÉtel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságMegjegyzésFehér ken‐yér1)1000 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 darab,500 g/dbPéksüte
HalÉtel Men‐nyiség(g)Hőmér‐séklet (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságMegjegyzésPisztráng 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 halTonhal 1200 175 35 - 50 2 4 - 6 filéTőke
Étel Hőmérséklet (°C) Idő (perc) PolcmagasságSárgarépa 150 35 – 40 2Édeskömény 150 30 – 35 2Karalábé 150 25 – 30 2Paprika csíkokravágva150 20 – 25 2Ze
vagy egyéb ételmaradék tüzetokozhat. A veszély mértéke nagyobba grillezőedény esetében.• A makacs szennyeződéseket az errea célra kifejlesztett speciá
• Alacsony vízkőtartalmú, lágy víz - agyártó által ajánlott, mivel csökkenti atisztítás gyakoriságát.• Csapvíz - használható, ha aháztartási vízellátó
2. Emelje meg, és fordítsa el a kétzsanéron lévő kart.3. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután húzza előreés emelje ki az a
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
A tisztítás befejeztével tegye vissza azüveglapot és a sütőajtót a helyére.Ismételje meg fordított sorrendben a fentilépéseket.Az üveglap filmnyomott
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosí‐ték okozza-e a problémát.Ha a biztosít
Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:Típus (MOD.) ...Termékszám (PNC) ...
Teljes teljesítmé‐ny (W)Vezeték kereszt‐metszet (mm²)maximum 2300 3 x 1maximum 3680 3 x 1.5A földelő (zöld/sárga) vezeték 2 cm-relhosszabb legyen, min
legalacsonyabb hőmérséklet-beállítást.14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz teg
KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 362. VARNOSTNE INFORMACIJE...
1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n
• Pred zamenjavo žarnice mora biti naprava izklopljena,da preprečite možnost udara električnega toka.• Naprave ne čistite s paro.• Za čiščenje steklen
• Uporabite le prave izolacijskenaprave: odklopnike, varovalke(talilne varovalke odvijte iz nosilca),zaščitne naprave na diferenčni tok inkontaktorje.
• Prepričajte se, da je naprava hladna.Vroče steklene plošče lahko počijo.• Ko se steklene plošče v vratihpoškodujejo, jih takoj zamenjajte.Obrnite se
fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket
3.2 Pripomočki• Mreža za pečenjeZa posodo, modele, pečenke.• Pekač za pecivoZa kolače in piškote.• Globok pekačZa peko in pečenje ali kot posoda zazbi
5.2 Vklop in izklop napraveOd modela je odvisno, aliima naprava lučke,simbole tipk aliindikatorje:• Lučka zasveti, konaprava deluje.• Simbol prikazuje
5.4 PrikazovalnikA B CA. Indikatorji funkcijB. Prikazovalnik časaC. Indikator funkcije5.5 TipkeTipka Funkcija OpisMINUS Za nastavitev časa.URA Za nast
Če v posodo nalijete prevečvode, varnostni odvodpomakne odvečno vodo nadno pečice.Odstranite vodo z gobo alikrpo.5.9 Praznjenje posode za vodoPOZOR!Pr
Funkciji Trajanje inKonec lahko uporabitesočasno za nastavitev časadelovanja naprave in časa,ko se mora naprava izklopiti.To vam omogoča vklopnapr
Rešetka in globok pekač skupaj:Globok pekač potisnite med vodili nosilcarešetk in rešetko na vodilih zgoraj.Vsi pripomočki imajo na vrhuna desni in le
Injektor za kuhanje z neposredno paro(D)Jeklen podstavek (E)• Vročega modela za peko nepostavljajte na hladne / mokrepovršine.• Ne zlivajte hladnih te
Pazite, da ne stisnete cevke za injektorali da se ta ne dotakne grelca na vrhupečice.4. Nastavite pečico za funkcijo kuhanjav sopari.7.4 Kuhanje z nep
temperatura zniža, se pečica ponovnosamodejno vklopi.9. NAMIGI IN NASVETIOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.Temperature in časi pečenjav razprede
Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas (min.) OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkKolač izkrhkegatesta170 2 160 3 (2 in
áram paramétereinek. Amennyibennem, forduljon szakképzettvillanyszerelőhöz.• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.•
Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas (min.) OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkPiškoti /pecivo izkrhkegatesta - dvan
Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkRženi kruh 190 1 180 1 30 - 45 V pekaču
Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTeletina 190 2 175 2 90 - 120 Na rešetk
9.6 Infra pečenjeGovedinaJed Količina Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkGoveja pečenkaali file, manj zape‐čen1)na cm debe‐line190 - 200 5 - 6 1
PerutninaJed Količina (kg) Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj rešetkPorcije perut‐nine0,2 - 0,25 vsa‐ka200 - 220 30 - 50 1 ali 2Piščanec, po‐lovica0,4
Jed Temperatura(°C)Čas (h) Položaj rešetk1 položaj 2 položajaJabolčni krhlji 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Hruške 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49.8 Vroči zrak + ParnoKo
Sadni kolačiJed Tempera‐tura (°C)Čas(min.)Položaj re‐šetkOpombePolnjena zelenja‐va170 - 180 30 - 40 1 V modeluLazanja 170 - 180 40 - 50 2 V modeluGrat
Pogrevanje s paroJed Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkOpombeMesni zvitki /Gratin1)140 15 - 25 2 Pogrejte na krožnikuTestenine inomaka1)140 10
MesoJed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetkKuhana šunka 150 55 - 65 2Poširane piščančjeprsi150 25 - 35 2Kasseler (prekajenasvinjska zarebrnica)
tesnilo vrat poškodovano. Obrnite sena pooblaščeni servisni center.• Za čiščenje tesnil vrat si oglejtesplošne informacije o čiščenju.10.4 Odstranjeva
– a főzés befejezése után ne tároljaa nedves edényeket vagy az ételta készülékben.– a tartozékok kivételekor vagyberakásakor óvatosan járjon el.• A zo
1. Posodo za vodo napolnite z 850 mlvode in 50 ml citronske kisline (petčajnih žličk). Izklopite pečico inpočakajte približno 60 minut.2. Vklopite peč
5. Sprostite sistem zapiranja, da bostelahko sneli notranjo stekleno ploščo.6. Obrnite zaponki za 90° in ju snemitez njunega mesta.90°7. Najprej previ
3. Žarnico zamenjajte z ustreznožarnico, odporno proti visokitemperaturi 300 °C.4. Namestite steklen pokrov.11. ODPRAVLJANJE TEŽAVOPOZORILO!Oglejte si
Težava Možen vzrok RešitevPosoda za vodo se prazniveč kot tri minute ali pa vo‐da izteka iz dovodne odpr‐tine za paro.V pečici so obloge iz vod‐nega k
12.2 Pritrditev naprave naomaricoAB12.3 Električna namestitevČe ne upoštevate varnostnihnavodil iz poglavij o varnosti,proizvajalec ne prevzemaodgovor
13.2 Varčevanje z energijoTa naprava ima funkcije, ki vampomagajo varčevati z energijo medvsakodnevnim pečenjem.• Splošni namigi– Poskrbite, da bodo v
www.electrolux.com66
SLOVENŠČINA 67
www.electrolux.com/shop867310400-B-132016
2.8 Szerviz• A készülék javítását bízza amárkaszervizre.• Csak eredeti pótalkatrészekethasználjon.3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1089161314125
Körülbelül öt másodperc elteltével avillogás megszűnik, a kijelző pedig abeállított időt mutatja.4.3 Az idő módosításaAz Időtartam vagyBefejezés f
5.3 SütőfunkcióSütőfunkció AlkalmazásKikapcsolt állás A készülék kikapcsolt állapotban van. Sütő világítás A sütőlámpa bekapcsolása sütőfunkció haszná
Commenti su questo manuale