Electrolux EOB53102X Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EOB53102X. Electrolux EOB53102X Manuali i perdoruesit Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 76
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
naudojimo instrukcija
kullanma kılavuzu
udhëzimet për përdorim
lietošanas instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
Integruojama orkaitė
Ankastre Fırın
Furrë inkaso
Iebūvējama cepeškrāsns
Встраиваемый духовой шкаф
EOB53102
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Sommario

Pagina 1 - EOB53102

naudojimo instrukcijakullanma kılavuzuudhëzimet për përdorimlietošanas instrukcijaИнструкция поэксплуатацииIntegruojama orkaitėAnkastre FırınFurrë ink

Pagina 2 - Saugos informacija

Atsargiai Nenaudokite korozinių arbraižančių valymo priemonių, aštriųdaiktų, dėmių valymo priemonių arabrazyvinių kempinių.Įspėjimas Nevalykite stikli

Pagina 3 - Prieš naudojantis pirmąkart

2. Pakelkite ir pasukite svirteles, esančiasant šių dviejų vyrių.3. Uždarykite orkaitės dureles iki pirmos ati-darymo padėties (pusiau). Tada patrau-k

Pagina 4 - Kasdienis naudojimas

7. Atsargiai pakelkite ir išimkite stiklo plokš-tę.Stiklo plokštę nuvalykite vandeniu ir muilu.Kruopščiai nusausinkite.Įspėjimas Valykite stiklo plokš

Pagina 5

Problema Galima priežastis Sprendimo būdasOrkaitė nekaista Nenustatytas paros laikas Nustatykite laikrodįOrkaitė nekaista Nenustatyti būtini nustatyma

Pagina 6

59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElektros įvado prijungimasĮspėjimas Elektrą prijungti privalo tikkvalifikuotas elektrika

Pagina 7

• Prijunkite prietaisą prie maitinimo tinklo perįrenginį, kuriuo galima atjungti visus prie-taiso kontaktus nuo maitinimo tinklo, kaikontaktų atsidary

Pagina 8 - Kepimo lentelės

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİçindekilerGüvenlik bilgileri 16İlk Kullanım

Pagina 9 - Valymas ir priežiūra

Montaj•Cihazın, nakliyeden ötürü hasar görmemişolduğundan emin olunuz. Hasarlı bir ciha-zın bağlantısını asla yapmayınız. Gerekirse,satın aldığınız ma

Pagina 10 - 10 electrolux

Ürün tanımıGenel görünüm78911110122 3 4 5 61 Kontrol paneli2 Sıcaklık kontrol düğmesi3 Sıcaklık göstergesi4 Gösterge5 Güç göstergesi6 Fırın fonksiyonu

Pagina 11

Fırın fonksiyonu Kullanıldığı işlemlerÜst+Alt ısıtmaHem üst hem de alt rezistanslarla ısıtma yapar. Bir fırın rafında pişirmeve kızartma yapmak içindi

Pagina 12 - Ką daryti, jeigu

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 2Prieš naudojantis pirmąkart 3Gaminio aprašym

Pagina 13 - Įrengimas

Saat fonksiyonlarının ayarlanması1.İstenilen fonksiyon göstergesi yanıp sö-nünceye kadar seçim tuşuna ard ardabasınız.2.Zamanlayıcıyı ( ), Süreyi (

Pagina 14 - Elektros įvado prijungimas

°CUyarı Teleskobik raf destekleritamamen fırının içine girmemişse, fırınınkapağını kapatmayınız. Kapak emayesive camı zarar görebilir.Uyarı Cihazı kul

Pagina 15 - Aplinkosauga

kullandığınız kaplara, tariflere ve miktarlaragöre en iyi ayarları (ısı ayarı, pişirme süresi,vs.) tespit ediniz.Pişirme tablolarıAğırlık(kg)Besinler

Pagina 16 - Güvenlik bilgileri

Miktar Izgara Dakika cinsinden pişir-me süresi YİYECEĞİN TÜRÜ Adet gRaf Sıcak.(°C)1. taraf 2. tarafTost 4-6 / 3 250 2-4 2-3Sıcak hava ile ızgaraUyar

Pagina 17 - İlk Kullanımdan Önce

• Metal yüzeyleri temizlemek için klasik te-mizlik maddesi kullanınız.•Fırının iç kısmını her kullanımdan sonra te-mizleyiniz. Böylece, kir yanmamış o

Pagina 18 - Günlük kullanım

3. Fırın kapağını ilk açılma pozisyonuna ge-tiriniz (yarı mesafe). Daha sonra ileri doğruçekip yuvasından çıkartınız.4. Altına yumuşak bir bez koyarak

Pagina 19

Dekoratif çerçeve ile süslenmiş olan iç panel,baskılı kısmı fırından dışa bakacak şekilde ta-kılmalıdır. Camın yüzeyine elinizi sürdüğünüzzaman bir pü

Pagina 20

Önemli Cihazı doğru çalıştırmamanızhalinde, cihaz garanti kapsamında dahi olsa,yetkili servisin veya satıcınızın sizi ziyaretiücrete tabi olacaktır.Ön

Pagina 21 - Yararlı ipuçları ve bilgiler

550 min593560-57080÷100ABElektrik BağlantısıUyarı Elektrik tesisatı sadece yetkili veuzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.• Üretici firma, bu güvenl

Pagina 22 - Pişirme tabloları

EEE Yönetmeliğine Uygundur.Ambalaj malzemeleri sembolünü taşıyan malzemeler geri dö-nüşümlüdür. Geri dönüştürülebilmeleri için,ambalaj malzemelerini u

Pagina 23 - Bakım ve temizlik

Įrengimas• Patikrinkite, ar prietaisas neapgadintastransportavimo metu. Jokiu būdu nejunki-te į elektros tinklą apgadinto prietaiso. Jei-gu reikia, kr

Pagina 24 - 24 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 30Përpara përdorimit të pa

Pagina 25

• Largojuni gjithmonë pak pajisjes kur hapniderën e furrës gjatë ose në përfundim tëgatimit që të lini avullin ose nxehtësinë ekrijuar të dalë jashtë.

Pagina 26 - Servisi aramadan önce

Përshkrim i produktitPamje e përgjithshme78911110122 3 4 5 61 Paneli i kontrollit2 Çelësi i temperaturës3 Treguesi i temperaturës4 Ekrani5 Treguesi i

Pagina 27

Funksioni i furrës ZbatimiGatimi konvencionalNxehtësia vjen nga të dy elementët, ai i sipërm dhe ai i poshtëm. Për tëpjekur në një nivel.Gatimi me ven

Pagina 28 - Çevreyle ilgili bilgiler

Përzgjedhja e funksioneve të orës1.Shtypni butonin përzgjedhës disa herëderisa treguesi i funksionit të dëshiruar tëpulsojë.2. Për të vendosur orën pë

Pagina 29

°CParalajmërim Mos u përpiqni të mbyllniderën e furrës, nëse mbajtëset e raftitrrëshqitës nuk janë futur plotësishtbrenda në furrë. Kjo mund të dëmtoj

Pagina 30 - Të dhëna për sigurinë

Fillimisht, kontrolloni funksionimin e pajisjeskur gatuani. Gjeni përzgjedhjet më të mira(përzgjedhjet e nxehtësisë, kohët e gatimit,etj.) për gatesat

Pagina 31 - Përpara përdorimit të parë

Sasia Pjekja në gril Koha e gatimit nëminuta LLOJI I GATESËS Copa gniveli Temperatura. (°C)Njëra anë Ana tjetërFileto Peshku 4 400 3 250 12-14 10-12

Pagina 32 - Përdorimi I përditshëm

Kujdes Mos përdorni agjentë pastruesgërryes, objekte të mprehta, heqësnjollash ose sfungjerë smerilues.Paralajmërim Mos e pastroni derënprej xhami me

Pagina 33

2. Ngrini dhe rrotulloni levat mbi dymenteshat3. Mbyllni derën e furrës në pozicionin eparë të hapjes (për gjysmë). Më pastërhiqeni atë përpara, duke

Pagina 34

Gaminio aprašymasBendra apžvalga78911110122 3 4 5 61 Valdymo skydelis2 Temperatūros valdymo rankenėlė3 Temperatūros indikatorius4 Ekranas5 Maitinimo i

Pagina 35

7. Ngrini me kujdes dhe hiqni panelin prejxhami.Pastroni panelin prej xhami me ujë dhesapun. Thajeni atë me kujdes.Paralajmërim Pastrojeni panelin pre

Pagina 36 - Tabelat e gatimit

Si të veprojmë nëse…Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaFurra nuk ngrohet Furra nuk është e ndezur Ndezja e furrësFurra nuk ngrohet Nuk është regjistru

Pagina 37 - Kujdesi dhe pastrimi

• Furrat inkaso dhe sipërfaqet inkaso tëgatimit janë pajisur me sisteme tëposaçme lidhëse. Për arsye sigurie, duhettë kombinoni vetëm pajisje nga i nj

Pagina 38 - 38 electrolux

• Mos përdorni spina me shumë hyrje,konektorë dhe kabllo zgjatues. Ka rrezikzjarri.• Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pasmontimit të pajisjes.•

Pagina 39

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 44Pirms pirmās ieslēgšan

Pagina 40 - 40 electrolux

Uzstādīšana•Pārbaudiet, vai ierīces piegādes laikā tainav radušies bojājumi. Neuzstādiet bojātuierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierī-ces piegād

Pagina 41 - Instalimi

Izstrādājuma aprakstsKopskats78911110122 3 4 5 61 Vadības panelis2 Temperatūras vadības regulators3 Temperatūras indikators4 Displejs5 Strāvas indikat

Pagina 42 - Lidhja elektrike

Cepeškrāsns funkcija LietošanaCepeškrāsns apgai-smojuma spuldzeIedegas, neiestatot gatavošanas funkcijas.Tradicionālā gatavo-šanaTiek aktivizēts gan a

Pagina 43

Pulksteņa funkciju iestatīšana1.Nospiediet atkārtoti selektora taustiņu,līdz sāks mirgot nepieciešamās funkcijasindikators.2.Lai iestatītu minūtes sig

Pagina 44 - Drošības informācija

°CBrīdinājums Neaizveriet cepeškrāsnsdurtiņas, ja izbīdāmie plauktu balsti navpilnībā iebīdīti cepeškrāsnī. Pretējāgadījumā sabojāsiet durtiņu emaljas

Pagina 45 - Pirms pirmās ieslēgšanas

Orkaitės funkcija PaskirtisOrkaitės kaitinamojigalia (viršus+apačia)Karštis skleidžiamas iš viršutinio ir apatinio kaitinimo elementų. Skirtakepti ir

Pagina 46 - Izmantošana ikdienā

Gatavošanas sākumā nepieciešams pārrau-dzīt procesu. Lietojot ierīci, varat noteikt vis-labākos iestatījumus (sakarsēšanas iestatīju-mu, gatavošanas l

Pagina 47

Daudzums Grilēšana Gatavošanas laiks mi-nūtēs ĒDIENA VEIDS Gabali glīmenis Temp.(°C)1. puse 2. puseHamburgeri 6 600 3 250 20-30 Zivju filejas 4 400

Pagina 48

Uzmanību Neizmantojiet kodīgus vaiabrazīvus tīrīšanas līdzekļus, asuspriekšmetus, traipu tīrītājus vai abrazīvussūkļus.Brīdinājums Netīriet stikla dur

Pagina 49 - Noderīgi ieteikumi un padomi

2. Paceliet un pagrieziet uz divām eņģēmesošās sviras.3. Aizveriet cepeškrāsns durvis līdz pirma-jam atvēršanas stāvoklim (aptuveni uzpusi). Pēc tam p

Pagina 50 - Kulinārijas tabulas

7. Uzmanīgi paceliet un izņemiet stikla pa-neli.Tīriet stikla paneli ar siltu ziepjūdeni. Rūpīginosusiniet.Brīdinājums Tīriet stikla paneli tikai arūd

Pagina 51 - Kopšana un tīrīšana

Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsCepeškrāsns nesakarst Cepeškrāsns nav ieslēgta Ieslēdziet cepeškrāsniCepeškrāsns nesakarst Nav

Pagina 52 - 52 electrolux

59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElektrības padeves pieslēgšanaBrīdinājums Ierīces elektriskopieslēgumu drīkst veikt tika

Pagina 53

• Pievienojiet ierīci elektrotīklam, izmantojotierīci, kas ļauj atvienot cepeškrāsni no tīklaun kurā starp kotaktiem ir vismaz 3 mmliels atvērums (par

Pagina 54 - 54 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 58Перед первым использова

Pagina 55 - Uzstādīšana

Безопасность детей• Эксплуатировать этот прибор разре‐шается только взрослым. Необходимоследить за тем, чтобы дети не игралис прибором.• Держите все у

Pagina 56 - 56 electrolux

Laikrodžio funkcijų nustatymas1.Pakartotinai spauskite pasirinkties myg-tuką, kol funkcijų indikatoriuje mirksės rei-kiama funkcija.2.Laikmačio , tru

Pagina 57

Для установки текущего времени ис‐пользуйте кнопку " + " или " - ".Через приблизительно 5 секунд миганиепрекратится, и на дисплее

Pagina 58 - Содержание

Включение и выключение духовогошкафа1. Поверните ручку выбора функций вположение необходимой функции ду‐хового шкафа.2. Выберите температуру ручкой те

Pagina 59 - Перед первым использованием

Функция духового шкафа НазначениеПиццаВ этом режиме нижний нагревательный элемент обеспечиваетнепосредственное нагревание низа пиццы или пирогов, в то

Pagina 60 - Ежедневное использование

Можно одновременно использоватьфункцию "Продолжительность" и"Завершение" , если необходимоавтоматически включить и позже вы‐ключ

Pagina 61

• Духовой шкаф оснащен специальнойсистемой, которая обеспечивает цир‐куляцию воздуха и постоянный оборотпара. Эта система позволяет готовитьпод воздей

Pagina 62

Вес (кг)Продукты пи‐танияРежим духового шкафа УровеньТемпера‐тура духо‐вого шка‐фа (°C)Продол‐житель‐ностьприготов‐ления(мин)1,2 Курица/Кролик 2 200 7

Pagina 63 - Полезные советы

Количество Приготовление на гри‐леПродолжительностьприготовления в мину‐тах БЛЮДО Порций г Уровень Темп.(°C)1-я сторо‐на2-ая сторо‐наТосты 4-6 / 3 2

Pagina 64 - Таблицы приготовления пищи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Непользуйтесь агрессивными иабразивными моющимисредствами, острыми предметами,пятновыводителями илиабразивными губками.ВНИМАНИЕ! При ч

Pagina 65 - Приготовление на гриле

ВНИМАНИЕ! Если стеклянныепанели дверцы повредятся илипоцарапаются, стекло потеряетпрочность и может разбиться. Воизбежание этого их следуетзаменить. Д

Pagina 66 - Уход и чистка

6. Поверните 2 фиксатора на 90° и сни‐мите их.7. Осторожно поднимите и снимите сте‐клянную панель.Вымойте стеклянную панель водой с мы‐лом. Осторожно

Pagina 67

°CĮspėjimas Orkaitės dureles uždarykitetik tada, kai teleskopiniai bėgeliai busvisiškai įstumti į orkaitę Kitaip galitepažeisti durų emalį ir stikląĮs

Pagina 68 - 68 electrolux

4. Установите стеклянный плафон.Что делать, если ...Неисправность Возможная причина Способ устраненияДуховой шкаф не выполняетнагревДуховой шкаф не вк

Pagina 69

• Согласно действующему законода‐тельству, все элементы, обеспечи‐вающие защиту от ударных воздей‐ствий должны быть закреплены такимобразом, чтобы их

Pagina 70 - Установка

ABПодключение к электросетиВНИМАНИЕ! Электрическоеподключение должно выполнятьсятолько квалифицированнымэлектриком или специалистом.• Производитель не

Pagina 71

или в магазин, в котором Вы приобрелиизделие.Упаковочные материалыМатериалы, помеченные символом ,могут быть подвергнуты вторичной пе‐реработке. Для

Pagina 73

electrolux 75

Pagina 74 - 74 electrolux

397138101-A-082009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.lvwww.electrolux.ltwww.electrolux.ruwww.electrolux.com.tr

Pagina 75

nimo trukmę ir kt.) savo patiekalui, receptui irmaisto kiekiui.Kepimo lentelėsMasė (kg) Maistas Orkaitės funkcija LygisOrkaitėstempera-tūra (°C)Gamini

Pagina 76

Kiekis Kepimas ant grotelių(grilis)Gaminimo laikas (minu-tėmis) PATIEKALO RŪ-ŠISGaba-liukųskai-čiusglygis Temp.(°C)viena pusė kita pusėŽuvies filė 4

Commenti su questo manuale

Nessun commento