EOB2200... ...PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2UK ДУХОВА ШАФА І
RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjnePieczenie konwek‐cyjneCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)PoziompiekarnikaTem‐peratu‐ra (°
RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjnePieczenie konwek‐cyjneCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTem‐peratu‐ra (°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°
RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjnePieczenie konwek‐cyjneCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTem‐peratu‐ra (°C)PoziompiekarnikaTem‐peratu‐ra (°C)
Ilość Grill Czas pieczenia (min)RODZAJ POTRA‐WYKawałki (g) Poziom pie‐karnikaTempera‐tura (°C)1. strona 2. stronaKebaby 4 - 4 maks. 10-15 10-12Pierś
• Do czyszczenia powierzchni metalowych nale‐ży używać zwykłego płynu do mycia naczyń.• Po każdym użyciu należy oczyścić wnętrzepiekarnika. Dzięki tem
Demontaż drzwi i szyby piekarnika1.Otworzyć całkowicie drzwi i chwycić za obazawiasy.2.Unieść i obrócić dźwignie umieszczone naobu zawiasach.3.Przymkn
4.Umieścić drzwi na stabilnej powierzchniprzykrytej miękką szmatką.5.Zwolnić system blokujący w celu wymonto‐wania wewnętrznej szyby.90°6.Obrócić oba
Montaż szyby i drzwiPo umyciu należy najpierw włożyć szybę, a na‐stępnie zamontować drzwi piekarnika. Wykonaćpowyższe czynności w odwrotnej kolejności
Numer seryjny (S.N.) ...11. DANE TECHNICZNENapięcie 230 VCzęstotliwość 50 Hz12. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozd
12.3 PrzewódRodzaje przewodów przeznaczonych do monta‐żu lub wymiany: H07 RN-F, H05 RN-F, H05RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.Dobór przekroju
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓW
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. І
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н
• Не використовуйте для чищення скляної поверхні дверцятжорсткі абразивні засоби та металеві шкребки, оскільки цеможе призвести до появи на склі тріщи
• Переконайтеся, що вентиляційні отвори незаблоковані.• Не залишайте прилад без нагляду під часкористування ним.• Вимикайте прилад після кожного викор
• Зніміть дверний замок, щоб уникнути запи‐рання дітей і домашніх тварин у приладі.Цей продукт по змісту небезпечних речовинвідповідає вимогам Технічн
5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.5.1 Увімкнення й вимкненняприладу1.Поверніть перемикач функцій ду
вручну. Таймер + Завершення готування вим‐кнено.7. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ7.1 Охолоджувальний вентиляторПід час роботи приладу вентилятор охолод‐ження автом
8.4 Таблиці випікання та смаженняПИРОГИ/ТОРТИСТРАВАТрадиційне приготу‐ванняГотування з конвек‐цієюТривалістьготування(хв.)ПриміткиРівень по‐личкиТемп.
СТРАВАТрадиційне приготу‐ванняГотування з конвек‐цієюТривалістьготування(хв.)ПриміткиРівень по‐личкиТемп.(°C)Рівень по‐личкиТемп.(°C)Бісквіти / Пі‐соч
ВІДКРИТІ ПИРОГИСТРАВАТрадиційне приго‐туванняГотування з конвек‐цієюТривалістьготування(хв.)ПриміткиРівень по‐личкиТемп.(°C)Рівень по‐личкиТемп.(°C)Пи
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług
СТРАВАТрадиційне приго‐туванняГотування з конвек‐цієюТривалістьготування(хв.)ПриміткиРівень по‐личкиТемп.(°C)Рівень по‐личкиТемп.(°C)Свинина, го‐мілка
Кількість Гриль Тривалість готування(хв.)СТРАВА Шматків (г) Рівень по‐личкиТемп.(°C)1-й бік 2-й бікКуряча грудинка 4 400 4 макс. 12-15 12-14Гамбурге
9. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.• Помийте лицьову панель приладу теплоюводою із засобом для чищення з
Знімання дверцят духовки і скляної панелі1.Повністю відкрийте дверцята і утримуйтеобидва дверні шарніри.2.Підніміть та поверніть важелі на обохшарніра
4.Покладіть дверцята на нерухому поверх‐ню, вкриту м’якою тканиною.5.Зніміть блокування, щоб вийняти внут‐рішню скляну панель.90°6.Поверніть два фікса
Встановлення дверцят і скляної панеліЗакінчивши процедуру чищення, встановітьскляну панель і дверцята на місце. Виконайтеописані вище дії у зворотній
11. ТЕХНІЧНІ ДАНІНапруга 230 ВЧастота струму 50 Гц12. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.12.1 Вбудовування в кухон
12.3 КабельТипи кабелів для встановлення або заміни:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05V2V2-F (T90), H05 BB-F.Щодо перетину кабелю, дивіться за
38www.electrolux.com
Українська 39
• Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłą‐czyć je od zasilania.• Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernychśrodków
www.electrolux.com/shop397242701-C-492012
2.2 ObsługaOSTRZEŻENIE!Zagrożenie odniesieniem obrażeń, opa‐rzeniem lub wybuchem.• Z urządzenia należy korzystać w warunkachdomowych.• Nie zmieniać pa
• Przed przystąpieniem do wymiany żarówki na‐leży odłączyć urządzenie od źródła zasilania.• Używać wyłącznie żarówek tego samego ty‐pu.2.5 UtylizacjaO
zapach i dym. Jest to normalne zjawisko. Należyzapewnić wystarczający dopływ świeżego powie‐trza.5. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział d
6. FUNKCJE ZEGARA6.1 Minutnik + programatorzakończenia czasu pieczeniaSłuży do ustawiania czasu automatycznego wy‐łączenia danej funkcji piekarnika.1.
• Aby uniknąć nadmiaru dymu w piekarnikupodczas pieczenia, należy do głębokiej blachywlać nieco wody. Aby zapobiec gromadzeniusię dymu, należy dolewać
Commenti su questo manuale