upute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorHladnjak-zamrzivačChladnička s mrazničkouHűtő - fagyas
Problem Mogući uzrok Rješenje Proizvodi spriječavaju protok vo-de u kolektor vode.Osigurajte se da proizvodi ne do-diruju stražnju ploču.Voda teče na
2. Ako je potrebno, namjestite vrata. Vidi"Postavljanje".3. Ako je potrebno, zamijenite neispravnubrtvu na vratima. Nazovite ovlašteni ser-v
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utič-nica nije uzemljena, spojite uređaj na od-vojeno uzemljenje u skladu s važećim propi-sima, pritom se obrać
1. Otvorite vrata. Odvijte središnji okov(m2). Skinite plastični odstojnik (m1).m1m2m3m4m5m62. Skinite vrata.3. Uklonite odstojnik (m6) i pomaknite ga
• Magnetska brtva prianja na ormarić ure-đaja.• Vrata se ispravno otvaraju i zatvaraju.Pri niskim temperaturama (tj. zimi) može sedogoditi da brtva ne
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 15Provoz 17Při prvním použití 17Denní po
–důkladně vyvětrejte místnost, ve kteréje spotřebič umístěný.•Změna technických parametrů nebo ja-kákoli jiná úprava spotřebiče je nebez-pečná. Jakéko
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalacispotřebiče přístupná.•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 8)Servis• Jakékoliv elektrikářské
DENNÍ POUŽÍVÁNÍZmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer-stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra-zených a hlubokozmrazen
Umístění dveřních poličekDveřní poličky můžete umístit do různé vý-šky a vkládat tak do nich různě velká balenípotravin.Postupujte následovně:pomalu p
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Rad uređaja 4Prva uporaba 4Svak
do mrazničky. Jakmile je koš nad zarážka-mi, zasuňte koš dozadu do jeho polohy.21UŽITEČNÉ RADY A TIPYNormální provozní zvuky• Když je chladicí kapalin
• maximální množství potravin, které je mo-žné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na ty-povém štítku;• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V tétodobě nepřidá
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, kte-rý se nachází uprostřed žlábku v chladicímoddíle, se musí pravidelně čistit, aby vodanemohla přetéct na ulože
Problém Možná příčina Řešení Vložené potraviny brání odtokuvody do odtokového otvoru.Přemístěte potraviny tak, aby senedotýkaly zadní stěny.Na podlah
Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďtese pokyny v části "Instalace".3. V případě potřeby vadné t
ABmmmmmin10020Připojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvence uvedené natypovém štítku odpovídají nap
Změna směru otvírání dveříUpozornění Před každou činnostívytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Důležité K provedení následujícíhopostupu doporučujeme p
8. Vyjměte levý čep středního závěsu(m3,m4) a přemontujte jej na opačnoustranu.9. Čep středního závěsu (m5) nasaďte dolevého otvoru dolních dveří.10.
Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 28Működés 30Első h
A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hűtőkör semmilyen összetevője nemsérült meg.Ha a hűtőkör megsérült:– k
Upozorenje Sve električne kompo-nente (električni kabel, utikač, kompre-sor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ilikvalificirani servisni tehničar kak
• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-szülék bekötésével és hagyni, hogy azolaj visszafolyjon a kompresszorba.•Megfelelő levegőáramlást kell bizto
ELSŐ HASZNÁLATA készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossaki a készülék belsejét semleges szappanoslangyos vízzel, hogy e
A palacktartó polc korábban felnyitott pa-lackok tárolásához megdönthető. Ehhezhúzza felfele a polcot addig, amíg az felfeleel nem fordítható, és hely
3256A Frissentartó doboz eredeti pozícióba tör-ténő visszahelyezéséhez hajtsa végre a fentilépéseket fordított sorrendben.A fagyasztókosarak kivétele
•Ha a környezeti hőmérséklet magas, ahőmérséklet-szabályozó magas beállítá-son van, és a készülék teljesen meg vantöltve, be, előfordulhat, hogy a kom
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFigyelem Bármilyen karbantartásiművelet előtt áramtalanítsa akészüléket a hálózati csatlakozódugókihúzásával.Ennél a készüléknél sz
MIT TEGYEK, HA...Figyelem A hibakeresés elõtt válasszale a készüléket a táphálózatról.Csak szakképzett villanyszerelõ vagykompetens személy végezhet e
Probléma Lehetséges ok Megoldás A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérsék-let a szobahőmérsékletre csök-kenjen a tárolás előtt. T
ENB32633WENB32633XENB34633WENB34633XENB38633WENB38633XA készülék kategóriája Hűtőszekrény - fagyasztószekrényMagasság mm 1750 1850 2010Szélesség m
got kell hagyni. Azonban az az ideális, ha akészüléket nem egy falra függesztett elemalatt helyezik el. A pontos vízszintezés a ké-szülék alján találh
Servisiranje• Sve električarske radove potrebne za ser-visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-cirani električar ili kompetentna osoba.• Ovaj pro
Az ajtó megfordításának lehetőségeVigyázat Bármilyen műveletvégrehajtása előtt húzza ki a dugaszt ahálózati aljzatból.Fontos Azt javasoljuk, hogy a kö
6. Távolítsa el az ütközőket (1), és helyez-ze át őket az ajtó másik oldalára.17. Csavarozza ki a felső zsanér forgó-csapját (t1), és csavarozza be az
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty
Należy upewnić się, że podczas trans-portu i instalacji urządzenia nie zostałyuszkodzone żadne elementy układuchłodniczego.Jeśli układ chłodniczy zost
da zacznie się zbierać na dnie chłodziar-ki.InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczneurządzenia należy wykonać zgodnie zwskazówkami podanymi w odpowied
Tym niemniej należy wybrać dokładne usta-wienie temperatury, biorąc pod uwagę fakt,że temperatura wewnątrz urządzenia zależyod:• temperatury w pomiesz
Półka na butelkiButelki należy umieścić na przygotowanejpółce (z otwarciem skierowanym do przo-du).Ważne! Przy poziomym ustawieniu półkibutelki muszą
1. Otworzyć jak najszerzej drzwi chłodziar-ki. Jeżeli nie można otworzyć drzwi podkątem 180° z powodu ogranicznika lubinnych przedmiotów, należy zdjąć
•Gdy sprężarka jest włączona, a czynnikchłodzący jest pompowany, słychać war-kot i odgłos pulsowania pochodzący zesprężarki. Jest to właściwe.•Rozszer
• sprawdzać, czy mrożonki były odpowied-nio przechowywane w sklepie.• zapewnić jak najszybszy transport za-mrożonej żywność ze sklepu do zamra-żarki.•
Čuvanje zamrznutih namirnicaPrilikom prvog uključivanja ili nakon dužegrazdoblja nekorištenja, prije pohranjivanjaproizvoda u odjeljak, pustite uređaj
Jest to możliwe dzięki ciągłej cyrkulacji zim-nego powietrza wewnątrz tej komory, cozapewnia automatycznie sterowany wenty-lator.CO ZROBIĆ, GDY…Uwaga!
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Drzwi nie są prawidłowo za-mknięte.Patrz „Zamykanie drzwi”. Temperatura produktów jestzbyt wysoka.Pozostawić p
DANE TECHNICZNE ENB32633WENB32633XENB34633WENB34633XENB38633WENB38633XWymiary Wysokość 1750 mm 1850 mm 2010 mm Szerokość 595 mm 595 mm 59
dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie zaktualnymi przepisami, uzgadniając to z wy-kwalifikowanym elektrykiem.Producent nie ponosi żadnej odpowiedzial
1. Otworzyć drzwi. Odkręcić środkowyzawias (m2). Zdjąć plastikową podkład-kę (m1).m1m2m3m4m5m62. Zdjąć drzwi.3. Zdjąć podkładkę (m6) i przełożyć ją na
• Uszczelka magnetyczna przylega doobudowy.• Drzwi otwierają i zamykają się prawidło-wo.Jeśli temperatura otoczenia jest niska (np.zimą), uszczelka mo
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 56Funcţionarea 58Prima utiliza
–evitaţi flăcările deschise şi sursele defoc– aerisiţi foarte bine camera în care esteamplasat aparatul• Este periculos să modificaţi specificaţiilesa
tualele defecte magazinului de unde l-aţicumpărat. În acest caz, păstraţi ambala-jul.• Se recomandă să aşteptaţi cel puţindouă ore înainte de a conect
PRIMA UTILIZARECurăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru primaoară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile in-terne cu apă călduţă şi
Kutija za svježe namirniceKutija za svježe namirnice prikladna je zaodlaganje svježe hrane, poput ribe, mesa,morskih plodova. Temperatura je na ovommj
Acest suport pentru sticle poate fi înclinatpentru a stoca sticle deschise anterior.Pentru a obţine acest rezultat, trageţi raftulîn sus astfel încât
3256Pentru a pune compartimentul cutiei pentrualimente proaspete în poziţia sa iniţială,efectuaţi paşii de mai sus în ordine inversă.Scoaterea coşuril
Recomandări pentru economisireaenergiei• Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţideschisă mai mult decât e absolut nece-sar.•Dacă temperatura camerei
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAtenţie Scoateţi ştecherul din prizăînainte de a efectua orice operaţie deîntreţinere.Acest aparat conţine hidrocarburi înunita
ze defecţiunile care nu apar în acestmanual.Important În timpul funcţionării aparatuluise aud unele zgomote (compresorul şizgomotul fluidului de răcir
Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura din conge-lator este prea mare.Produsele sunt puse preaaproape unele de altele.Puneţi produsele astfel încâ
Informaţiile tehnice sunt specificate peplăcuţa cu datele tehnice de pe partea in-ternă din stânga a aparatului şi pe etichetareferitoare la energie.I
123NivelareaCând amplasaţi aparatul, aveţi grijă să fieaşezat uniform. Acest lucru poate fi obţinutcu ajutorul a două picioruşe reglabile dinpartea de
2. Scoateţi uşile.3. Scoateţi distanţierul (m6) şi mutaţi-l înpartea cealaltă a pivotului balamalei(m5).4. Scoateţi capacul (b1) cu ajutorul uneiunelt
ba direcţia de deschidere a uşilor pe chel-tuiala dvs.INFORMAŢII PRIVIND MEDIULSimbolul e pe produs sau de pe ambalajindică faptul că produsul nu tr
21KORISNI SAVJETI I PREPORUKEZvukovi pri normalnom radu• Pri pumpanju rashladnog sredstva krozspirale ili cijevi može se čuti slabogrgljanje i pjenuša
70 electrolux
electrolux 71
210621580-A-472010 www.electrolux.com/shop
•najveća količina namirnica koju možetezamrznuti u roku od 24 sata. prikazana jena nazivnoj pločici;• postupak zamrzavanja traje 24 sata.Nemojte dodav
odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo daga voda preplavi te iscuri na hranu u unu-trašnjosti. Koristite isporučeno posebnosredstvo za čišćenje koje
Commenti su questo manuale