Electrolux EIV644 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EIV644. Electrolux EIV644 Uživatelský manuál [da] [et] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 60
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EIV644
CS Varná deska Návod k použití 2
PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20
SK Varný panel Návod na používanie 40
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Sommario

Pagina 1

EIV644CS Varná deska Návod k použití 2PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20SK Varný panel Návod na používanie 40

Pagina 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

automaticky přizpůsobují velikosti dnanádoby.S velkými nádobami můžete vařit nadvou varných zónách zároveň. Nádobymusí zakrývat střed obou zón, ale ne

Pagina 3

Změna času: zvolte varnou zónupomocí . Stiskněte nebo .Vypnutí funkce: zvolte varnou zónupomocí a stiskněte . Zbývající časse bude odpočítávat

Pagina 4

teplotu. Nyní můžete varnou deskupoužít. Když varnou desku vypnetepomocí , funkce se opět zapne.4.12 OffSound Control (Vypnutía zapnutí zvukové signa

Pagina 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Výkon varné zóny závisí na průměruvarné nádoby. Nádoby s menším nežminimálním průměrem přijímají pouzečást výkonu vytvářeného varnou zónou.Viz „Techni

Pagina 6 - 2.4 Čištění a údržba

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy9 - 12 Mírné smažení: plátků masanebo ryb, Cordon Bleu z tele‐cího masa, kotlet, masovýchkroket, uzenin, jater

Pagina 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze za‐pnout ani používat.Varná deska není zapoje‐na do elektrické sítě nebonení připo

Pagina 8

Problém Možná příčina ŘešeníPři dotyku senzorových tla‐čítek nezazní žádný zvuko‐vý signál.Zvuková signalizace je vy‐pnutá.Zapněte zvukovou signali‐za

Pagina 9 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Sériové číslo ...8.2 Vestavné varné deskyVestavné varné desky se smějí používatpouze po zabudování do vhodnýchvestavných modu

Pagina 10 - 4.8 Časovač

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typový štítekModel EIV644 PNC 949 596 713 00Typ 61 B4A 04 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzIndukce 7.35 kW Vyrobeno v Německu

Pagina 11 - 4.11 Dětská bezpečnostní

Spotřeba energie varnézóny (EC electric coo‐king)Vpravo 183,9 Wh / kgSpotřeba energie varnédesky (EC electric hob) 183,9 Wh / kgEN 60350-2 - Elektric

Pagina 12 - 5. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Pagina 13 - 5.2 Zvuky během používání

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 202. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 14 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

za obrażenia ciała ani szkody spowodowanenieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo

Pagina 15 - 7.1 Co dělat, když

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jegonieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiejtemperatury. Należy zach

Pagina 16 - 8. INSTALACE

producent, autoryzowany serwis lub innawykwalifikowana osoba.• OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płytygrzejnej wyprodukowanych przez producentaur

Pagina 17 - 8.4 Montáž

• Upewnić się, że zainstalowanozabezpieczenie przed porażeniemprądem.• Przewód zasilający należyprzymocować obejmą, by gomechanicznie odciążyć.• Podcz

Pagina 18 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Opary uwalniane przez gorący olejmogą ulec samoczynnemu zapłonowi.• Zużyty olej zawierający pozostałościproduktów spożywczych ma niższątemperaturę z

Pagina 19 - 10.2 Úspora energie

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Układ powierzchni gotowania1 12111Indukcyjne pole grzejne2Panel sterowania3.2 Układ panelu sterowania1 2 436759 81110Urządzenie

Pagina 20 - OBSŁUGA KLIENTA

Poleczuj‐nikaFunkcja Uwagi7- Wyświetlacz zegara Pokazuje czas w minutach.8- Wybór pola grzejnego.9 /- Przedłużanie lub skracanie czasu.10PowerBoost Wł

Pagina 21 - POLSKI 21

4. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.4.1 Włączanie i wyłączanieDotknąć na 1 sekundę, aby włączyćlub wyłączyć

Pagina 22

4.5 BridgeFunkcja działa, gdy naczyniezakrywa środki obu pólgrzejnych.Funkcja ta łączy dwa pola grzejne, któredziałają jak jedno pole grzejne.Najpierw

Pagina 23 - 2.2 Podłączenie do sieci

nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždyuchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postiž

Pagina 24 - 2.3 Eksploatacja

Wybór pola grzejnego: dotknąćkilkakrotnie , aż włączy się wskaźnikodpowiedniego pola grzejnego.Aby włączyć funkcję: dotknąć zegara. Zaświeci się . G

Pagina 25 - 2.6 Utylizacja

4.12 OffSound Control(Wyłączanie i włączaniedźwięków)Wyłączyć płytę grzejną. Dotknąć przez 3 sekundy. Wyświetlacz włączy sięi wyłączy. Dotknąć na 3

Pagina 26 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Dno naczynia powinno byćmożliwie jak najgrubsze ipłaskie.Przed ustawieniem naczyniana powierzchni pyty grzejnejnależy upewnić się że jegospód jest czy

Pagina 27 - 3.4 OptiHeat Control (3

Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki5 - 7 Gotowanie na parze warzyw,ryb, mięsa.20 - 45 Dodać kilka łyżek wody.7 - 9 Gotowanie ziemn

Pagina 28 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNie można u

Pagina 29 - 4.8 Zegar

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWskaźnik ciepła resztko‐wego nie włącza się.Pole grzejne nie jest gorą‐ce, ponieważ działało zakrótko lub n

Pagina 30 - 4.11 Blokada uruchomienia

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieSłyszalny jest ciągły sygnałdźwiękowy.Podłączenie do sieci elek‐trycznej jest nieprawidło‐we.Odłączyć płytę

Pagina 31 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmJeśli urządzenie jestzainstalowane nad szufladą,wentylator płyty grzejnejmoże spowodowaćnagrzewa

Pagina 32 - 5.4 Przykłady zastosowania w

9. DANE TECHNICZNE9.1 Tabliczka znamionowaModel EIV644 Numer produktu 949 596 713 00Typ 61 B4A 04 AA 220-240 V / 400 V 2N 50-60 HzMoc indukcyjna 7.35

Pagina 33 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Zużycie energii przez po‐le grzejne (EC electriccooking)Lewe 183,9 Wh/kgZużycie energii przez po‐le grzejne (EC electriccooking)Prawe 183,9 Wh/kgZużyc

Pagina 34 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• POZOR: U vaření je vždy nutné vyk

Pagina 35 - POLSKI 35

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...402. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Pagina 36 - 8. INSTALACJA

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Pagina 37 - POLSKI 37

• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, alevypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr.pokrievkou alebo nehorľavou pokrývkou.• UPOZORNENIE: Proc

Pagina 38 - 10. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY2.1 InštaláciaVAROVANIE!Tento spotrebič smienainštalovať ibakvalifikovaná osoba.VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvoporanenia alebo po

Pagina 39 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.• Spotrebič neodpájajte potiahnutím zasieťové káble. Vždy ťahajte zazástrčku.• Po

Pagina 40 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Pred čistením spotrebič vypnite anechajte vychladnúť.• Pred údržbou spotrebič odpojte odelektrickej siete.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajteprúd

Pagina 41 - SLOVENSKY 41

Sen‐zoro‐vé tla‐čidloFunkcia Poznámka1ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie varného panela.2Zámok / Detská poistka Zablokovanie a odblokovanie ovládacie‐ho

Pagina 42

3.4 OptiHeat Control (3-stupňový ukazovateľzvyškového tepla)VAROVANIE! / / Hrozínebezpečenstvo popáleniazvyškovým teplom.Ukazovateľ signalizujeúro

Pagina 43 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Ak sa kuchynský riad nachádza medzidvomi stredmi, funkcia premostenia sanezapne.4.5 BridgeFunkcia je aktívna, keďnádoba zakrýva stredydvoch zón.Táto f

Pagina 44 - 2.4 Starostlivosť a čistenie

Zostávajúci čas sa odpočíta späť na 00.Ukazovateľ varnej zóny zhasne.Po uplynutí nastavenéhočasu zaznie zvukový signála bude blikať 00. Varná zónasa v

Pagina 45 - 3. POPIS VÝROBKU

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceVAROVÁNÍ!Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.VAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí poraněnínebo poškození spotř

Pagina 46 - 3.3 Zobrazenie varného stupňa

zapnite pomocou . sa zapne.Dotknite sa na 4 sekundy. Do 10sekúnd nastavte varný stupeň. Varnýpanel môžete používať. Po vypnutívarného panela pomo

Pagina 47 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Indukčné varné zóny sa automatickyprispôsobujú veľkosti dna riadu.Účinnosť varných zón závisí od priemerudna kuchynského riadu. Kuchynský riads prieme

Pagina 48 - 4.6 Automatický ohrev

Varný stu‐peňPoužitie: Čas(min)Rady9 - 12 Jemné vyprážanie: rezne, te‐ľacie cordon bleu, kotlety,mäsové guľky, klobásky, pe‐čeň, zásmažka, vajíčka, li

Pagina 49 - 4.11 Detská poistka

7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá za‐pnúť ani používať.Varný panel nie je pripoje‐ný ku zdroju elektrickéhonapájan

Pagina 50

Problém Možné príčiny RiešeniePri dotyku senzorových tla‐čidiel nezaznejú žiadnezvuky.Zvuková signalizácia je vy‐pnutá.Zapnite zvukovú signalizá‐ciu.

Pagina 51 - 5.3 Öko Timer (Časovač Eko)

Sériové číslo ...8.2 Zabudovateľné varnépanelyZabudovateľné varné panely sa môžupoužívať až po zabudovaní do vhodnejskrinky alebo do

Pagina 52 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Ak je spotrebičnainštalovaný nad zásuvkou,môže počas procesu vareniavetranie varného panelanahriať predmety uložené vzásuvke.9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typ

Pagina 53 - 7.1 Čo robiť, keď

Dĺžka (D) a šírka (Š) var‐nej oblastiPravá D 39,2 cmŠ 22,0 cmSpotreba energie varnejoblasti (EC electric coo‐king)Ľavá 183,9 Wh/kgSpotreba energie var

Pagina 54 - 8. INŠTALÁCIA

www.electrolux.com58

Pagina 56 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

musí odstranit z držáku), ochrannézemnicí jističe a stykače.• Je nutné instalovat vhodný vypínačnebo izolační zařízení k řádnémuodpojení všech napájec

Pagina 57

www.electrolux.com/shop867346720-B-112018

Pagina 58

2.5 Obsluha• Pro opravu spotřebiče se obraťte naautorizované servisní středisko.• Používejte výhradně originálnínáhradní díly.2.6 LikvidaceVAROVÁNÍ!Hr

Pagina 59 - SLOVENSKY 59

Se‐nzoro‐vé tla‐čítkoFunkce Poznámka1ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky.2Blokování tlačítek / Dět‐ská bezpečnostní pojist‐kaSlouží k zablo

Pagina 60 - 867346720-B-112018

Displej PopisNevhodná nádoba, příliš malá nádoba nebo na varné zóně nenížádná nádoba.Je zapnutá funkce Automatické vypnutí.3.4 OptiHeat Control(Třístu

Commenti su questo manuale

Nessun commento