Electrolux EHF6343FOK Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux EHF6343FOK. Electrolux EHF6343FOK Használati utasítás [fr] [it] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 52
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EHF6343FOK
HU Főzőlap Használati útmutató 2
RO Plită Manual de utilizare 18
SL Kuhalna plošča Navodila za uporabo 34
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Sommario

Pagina 1 - EHF6343FOK

EHF6343FOKHU Főzőlap Használati útmutató 2RO Plită Manual de utilizare 18SL Kuhalna plošča Navodila za uporabo 34

Pagina 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

A funkció kikapcsolása: érintse meg a gombot.4.6 IdőzítőVisszaszámlálásos időzítőA funkcióval beállíthatja, hogy afőzőzóna milyen hosszú ideig üzemelj

Pagina 3 - 1.2 Általános biztonság

4 másodpercig. A megjelenik.Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal.A funkció kikapcsolása: indítsa el afőzőlapot a gombbal. Ne végezzenhőfokbeállítás

Pagina 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok4. - 5. Nagyobb mennyiségű étel,raguk és levesek készítése.60 -150Legfeljebb 3 l folyadék plusza hozzávalók

Pagina 5 - 2.2 Elektromos csatlakoztatás

7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzemeltetni a főzőlapot.A főzőlap nincs csatlakoz‐tatva az elektromos

Pagina 6 - 2.5 Ártalmatlanítás

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A többzónás főző‐zónán egy sötét terület ta‐lálható.Normális jelenségnek te‐kinthető,hogy a többzónásfőzőzónán egy

Pagina 7 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

vezetékre: H05V2V2-F T min. 90 °C.Forduljon a helyi márkaszervizhez.8.4 Összeszerelésmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin

Pagina 8 - 3.4 Maradékhő visszajelző

8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a védőpadló közvetlenül afőzőlap alatt nem szükséges.Lehetséges, hogy a védőburkolatbi

Pagina 9 - 4. NAPI HASZNÁLAT

Főzőzónák száma 4Fűtési technológia Hősugárzó főző‐lapKör alakú főzőzónák át‐mérője (Ø)Bal elsőBal hátsóJobb elsőJobb hátsó21,0 cm14,5 cm14,5 cm18

Pagina 10 - 4.9 Gyerekzár

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 192. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Pagina 11 - 5.2 Példák különböző főzési

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Pagina 12 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Pagina 13 - 7.1 Mit tegyek, ha

mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie deaparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.• A nu se folosi aparatul prin intermediul unuicronome

Pagina 14 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ2.1 InstalareaAVERTISMENT!Doar o persoană calificatătrebuie să instaleze acestaparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă

Pagina 15 - 8.4 Összeszerelés

• Instalaţia electrică trebuie să fieprevăzută cu un dispozitiv de izolare,care să vă permită să deconectaţiaparatul de la reţea la toţi polii.Dispozi

Pagina 16 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

2.5 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Contactaţi autoritatea locală pe

Pagina 17 - 10.2 Energiatakarékosság

Câmpcusen‐zorFuncţie Comentariu2Blocarea / Dispozitiv desiguranţă pentru copiiPentru blocarea / deblocarea panoului decomandă.3STOP+GO Pentru a activa

Pagina 18 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3.4 Indicator de căldurărezidualăAVERTISMENT! Pericol de arsuri dincauza căldurii reziduale.4. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTISMENT!Consultaţi capitolele pri

Pagina 19 - ROMÂNA 19

Pentru a activa funcţia, zonade gătit trebuie să fie rece.Pentru activarea funcţiei pentru ozonă de gătit: atingeţi până când se aprinde. Atingeţi im

Pagina 20

Pentru a activa funcţia: activaţi plita cu. Nu setaţi nivelul de căldură. Atingeţi timp de 4 secunde. se aprinde.Dezactivaţi plita cu .Pentru a dez

Pagina 21 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări5. - 7 Prăjire uşoară: escalop, cor‐don bleu de viţel, şniţele,chiftele, cârnaţi, ficat, roux,o

Pagina 22 - 2.4 Îngrijirea şi curăţarea

7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţiePlita nu poate fi pornităsau utilizată.Plita nu este conectată la osursă electrică sau este

Pagina 23 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Pagina 24

Problemă Cauză posibilă SoluţieNu puteţi activa circuitulexterior. Activaţi mai întâi circuitulinterior. Există o suprafaţă în‐tunecată pe zona multi

Pagina 25 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

8.3 Cablul de conectare• Plita este furnizată cu un cablu deconectare.• Pentru a înlocui cablul de alimentaredeteriorat folosiţi următorul tip decablu

Pagina 26 - 4.9 Dispozitiv de siguranţă

8.5 Cutia de protecţieDacă folosiţi o cutie de protecţie(accesoriu suplimentar), nu estenecesară podeaua de protecţie directsub plită. Cutia de protec

Pagina 27 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Numărul de zone de gătit 4Tehnologia de încălzire RadiatorDiametrul zonelor de gătitcirculare (Ø)Stânga faţăStânga spateDreapta faţăDreapta spate2

Pagina 28 - 7. DEPANARE

KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 352. VARNOSTNA NAVODILA...

Pagina 29 - 7.1 Ce trebuie făcut dacă

1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Pagina 30 - 8. INSTALAREA

• OPOZORILO: Kuhanje na kuhalni plošči z maščoboali oljem brez nadzora je lahko nevarno in lahkopripelje do požara.• Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasi

Pagina 31 - 8.4 Asamblarea

da bi vroča posoda padla z naprave,ko odprete vrata ali okno.• Če napravo namestite nad predale,mora biti razmik med spodnjim delomnaprave in zgornjim

Pagina 32 - 10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

OPOZORILO!Obstaja nevarnost požara ineksplozije.• Maščobe in olja lahko ob segrevanjusproščajo vnetljive hlape. Plamenovali segretih predmetov ne prib

Pagina 33 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

3. OPIS IZDELKA3.1 Razporeditev kuhalnih površin120/175/210mm120/175/210mm145 mm120/180mm120/180mm145 mm111 121Kuhališče2Upravljalna plošča3.2 Razpore

Pagina 34 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülö

Pagina 35 - 1. VARNOSTNE INFORMACIJE

Sen‐zor‐skopoljeFunkcija Opomba7- Prikazovalnik pro‐gramske ureZa prikaz časa v minutah.8- Za vklop in izklop zunanjega grelca.9- Za izbiro kuhališča.

Pagina 36 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

4.2 Samodejni izklopFunkcija samodejno izklopi kuhalnoploščo, če:• So vsa kuhališča izklopljena.• Ne nastavite stopnje kuhanja povklopu kuhalne plošče

Pagina 37 - 2.3 Uporaba

Za izklop funkcije: izberite kuhališče spoljem in se dotaknite . Preostaličas se odšteva nazaj do 00. Indikatorkuhališča ugasne.Ko se odštevanje za

Pagina 38 - 2.6 Servis

Posoda iz emajliranega jeklain z aluminijastim alibakrenim dnom lahko nasteklokeramični plošči pustibarvno sled.5.2 Primeri kuhanjaPodatki v razpredel

Pagina 39 - 3. OPIS IZDELKA

vsebujejo sladkor. V nasprotnemprimeru lahko umazanija povzročipoškodbo kuhalne plošče. Pazite, dane pride do opeklin. Posebno strgalopostavite pod os

Pagina 40 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

Težava Možen vzrok RešitevIndikator akumulirane top‐lote ne zasveti.Kuhališče ni vroče, ker jebilo vklopljeno samo kratekčas.Če je bilo kuhališče vklo

Pagina 41 - SLOVENŠČINA 41

8. NAMESTITEVOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.8.1 Pred namestitvijoPreden namestite kuhalno ploščo, sizapišite podatke s ploščice za tehničnena

Pagina 42 - 5. NAMIGI IN NASVETI

8.5 Zaščitna omaricaČe uporabljate zaščitno omarico(dodatna oprema), zaščitno dno podkuhalno ploščo ni potrebno. Zaščitnaomarica morda ne bo na voljo

Pagina 43 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Vrsta kuhalne plošče Vgradna kuhalnaploščaŠtevilo kuhališč 4Tehnologija segrevanja Sevalno greloPremer krožnih kuhališč(Ø)Sprednje levoZadnje le

Pagina 45 - 7.2 Če ne najdete rešitve

• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.• Tartsa meg a minimális távolságot atöbbi készüléktől és egységtől.• Súlyo

Pagina 46 - 8. NAMESTITEV

www.electrolux.com50

Pagina 48 - 11. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com/shop867328249-A-222106

Pagina 49 - SLOVENŠČINA 49

2.3 HasználatFIGYELMEZTETÉS!Sérülés-, égés- ésáramütésveszély.• Az első használat előtt távolítsa el acsomagolóanyagot, a tájékoztatócímkéket és a véd

Pagina 50

tájékoztatásért lépjen kapcsolatba ahelyi hatóságokkal.• Válassza le a készüléket ezelektromos hálózatról.• A készülék közelében vágja át ahálózati ká

Pagina 51 - SLOVENŠČINA 51

Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés5- Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást.6- Időzítés jelzők a főzőzó‐nákhozJelzi, hogy melyik zónára állítj

Pagina 52 - 867328249-A-222106

4. NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.4.1 Be- és kikapcsolásÉrintse meg a gombot 1 másodperciga főzőlap be- vagy ki

Commenti su questo manuale

Nessun commento