Electrolux END42391S Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Electrolux END42391S. Electrolux END42391S Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 56
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
GGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinngg
BBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonn
END 42391S
Dubbelsdeurs - Koelkast
Kühl - Gefrierschrank
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1 - Kühl - Gefrierschrank

GGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinnggBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnEND 42391SDubbelsdeurs - KoelkastKühl - Gefrierschrank

Pagina 2

10electroluxKoelen vanlevensmiddelenVoor een optimaal gebruik van dekoelruimte adviseren wij u de volgendeeenvoudige regels in acht te nemen:• Plaats

Pagina 3

electrolux11Verplaatsbare platenDe koelkastwanden zijn van richelsvoorzien, zodat u de platen naar wensop verschillende hoogten kuntplaatsen.Flessenre

Pagina 4

12electroluxDe ladeDe lade is geschikt om er groente enfruit in te bewaren.Binnenin de lade bevindt zich eenscheidingswand die op verschillendeplaatse

Pagina 5

electrolux13Gebruik maken van deTwist&Serve ijsmakerDit apparaat is uitgerust met een ofmeer rekjes voor de productie enopslag van ijsblokjes. De

Pagina 6 - Algemene veiligheid

14electroluxHet ontdooien vaningevroren produktenDe diepvriesprodukten moet u vóórgebruik in de koelkast of bijkamertemperatuur laten ontdooien, alnaa

Pagina 7 - Onderhoud / Reparatie

electrolux15Het Proefvaste filterplaatsenHet Proefvaste filter is een actiefkoolstoffilter dat vieze luchtjesabsorbeert. Hierdoor blijft de bestesmaak

Pagina 8 - Milieubescherming

16electroluxTIPSTips het koelenEnkele ppraktische ttips:Vlees (alle soorten): wordt in plasticzakjes op de glazen plaat boven degroentelade geplaatst.

Pagina 9 - +2 +4 +5 +6 +8

electrolux17ONDERHOUDNeem vvóór iiedere hhandeling aaltijdeerst dde ssteker uuit ddewandkontaktdoos.BelangrijkDit aapparaat bbevatkoolwaterstoffen iin

Pagina 10 - Actieve vriesfunctie

18electroluxHet ontdooienHet ontdooien van de koelkast heeftautomatisch plaats elke keer dat decompressor stopt. Het dooiwaterwordt via een afvoerkana

Pagina 11 - Flessenrek

electrolux19STORINGIndien het apparaat niet of niet goedfunkioneert, kontroleer dan:• of de steker goed in hetstopcontact zit;• of de elektriciteit so

Pagina 13 - Diepvrieskalender

20electrolux electrolux20INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming,kachels, felle zonnest

Pagina 14

electrolux21PlaatblokkeringUw apparatuur is voorzien vanblokkeringen, waardoor de platentijdens het transport op hun plaatsblijven.Handel als volgt om

Pagina 15 - Het Proefvaste filter

22electroluxDeurscharnier omzettenDe openingskant van de deur kan vanrechts (fabrieksinstelling) naar linksworden verwisseld, als de installatieplaats

Pagina 16 - Tips het

electrolux239. Schroef met behulp van een 12mm dopsleutel de scharnierpin losen monteer hem aan de anderekant van het scharnier ;10.Monteer het onders

Pagina 17 - Vervangen van de lamp

24electroluxWAARBORGVOORWAARDENOnze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd.Desondanks kan het voorkomen dat er een def

Pagina 18 - Het ontdooien

electrolux259. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt doorherstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet desk

Pagina 19 - TECHNISCHE GEGEVENS

26electrolux electrolux26ADRES KLANTENDIENSTElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefon02/363.04.44Co

Pagina 20 - Elektrische aansluiting

electrolux27EUROPESE GARANTIEDit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleidinggenoemde landen gedurende de in het bij het ap

Pagina 21 - Muur-afstandshouders

28electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Pagina 22 - Deurscharnier omzetten

electrolux2299Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches

Pagina 23

electrolux3Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zulthier jarenlang plezier

Pagina 24 - WAARBORGVOORWAARDEN

30electroluxMit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!, Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder

Pagina 25

electrolux31INHALTWarnungen uund wwichtige Hinweise 32Gebrauch 35Reinigung der Innenteile 35Inbetriebnahme 35Temperaturregelung 35Hinweise zum richtig

Pagina 26 - ADRES KLANTENDIENST

32electroluxWARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte

Pagina 27 - EUROPESE GARANTIE

electrolux33Störungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von

Pagina 28 - Belgique/België/Belgien

34electrolux• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Frosterfach fürlange Zeit einzustellen: derGetränke-Behälter könn

Pagina 29 - Willkommen bei Electrolux!

electrolux35GEBRAUCHReinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen de

Pagina 30

36electroluxHinweise zum richtigenKühlen von Lebens-mitteln und GetränkenUm die besten Leistungen desKühlschrankes zu erreichen, beachtenSie bitte fol

Pagina 31

electrolux37HöhenverstellbareAbstellregaleDer Abstand zwischen denverschiedenen Abstellregalen kann jenach Wunsch geändert werden. Dazudie Regale hera

Pagina 32 - Sicherheit

38electroluxSchubladeDie Schublade ist für Obst undGemüse geeignet.In der Schublade findet man einSeparator, der in verschiedenenPositionen gesetzt we

Pagina 33 - Gebrauch

electrolux39LuftzirkulationIm Gerät befindet sich ein Ventilator,der durch Drücken des Schaltereingeschaltet wird. Die nebendeKontrollampe leuchtet au

Pagina 34 - Umweltnormen

4electroluxMet de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden(Waarschuwing!, VVoorzichtig!, LLet oop!)wordt de aandacht gevestigd opaanwijzingen d

Pagina 35 - Abschalten

40electroluxEinfrieren von frischenLebensmittelnDas Gefrierfach ist zum Einfrierenfrischer Lebensmittel und für dieLagerung von gefrorenen undtiefgefr

Pagina 36

electrolux41Installation desGeruchsfiltersDer Geruchsfilter ist ein Aktivkohlefilter,der schlechte Gerüche aufsaugt undden Geschmack und das Aroma der

Pagina 37 - Innentürablagen

42electrolux• Der Gefriervorgang dauert ca. 24Stunden. In dieser Zeit sollte keinezusätzliche Ware in das Gefrierabteileingelegt werden.• Die Nahrungs

Pagina 38 - Feuchteregulierung

electrolux43StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätes,müssen Sie folgendermaßen vorgehen:• den Stecker aus der Steckdoseziehen;• alle Leb

Pagina 39 - Eiswürfelbereiters

44electroluxAbtauenDie sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschichttaut jedesmal in den Stillstand-zeitendes Motorkompressors von sel

Pagina 40 - Auftauen

electrolux45STORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si

Pagina 41 - Auswechseln des

46electroluxINSTALLATIONAufstellungDas Gerät sollte nicht in der Nähe vonWärmequellen wie Heizkörpern oderÖfen aufgestellt und vor direkterSonneneinst

Pagina 42 - Tips für das Einfrieren

electrolux47Hintere AbstandsstückeIm Gerät sind 2 Distanzstückeenthalten, die wie in der Abbildunggezeigt angebracht werden müssen.Lösen Sie dazu etwa

Pagina 43 - Regelmäßige Reinigung

48electroluxTüranschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts(Lieferzustand) nach links gewechseltwerden, falls der Aufstellort dies erfordert.Warnu

Pagina 44 - Gefrierfach

electrolux499. das untere Scharnier mit Hilfe dervorher entfernten Schrauben aufder gegenüber liegenden Seitewieder befestigen. Die Abdeckungder Bohru

Pagina 45 - TECHNISCHE DATEN

electrolux5INHOUDWaarschuwingen een bbelangrijkeadviezen 6Het ggebruik 9Reiniging van de binnenkant 9Ingebruikname 9Temperatuurinstelling 9Koelen van

Pagina 46 - Elektrischer Anschluß

50electroluxGARANTIE/KUNDENDIENSTUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zueinem Defekt kommen. Unser Kundendie

Pagina 47 - Transportsicherungen

electrolux51Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt. 9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte inf

Pagina 48 - Türanschlag wechseln

52electroluxADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTSElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefon 02/363.04.44Cons

Pagina 49

electrolux53EUROPÄISCHE GARANTIEFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Länderneine Garantie von Electrolux für den Zeit

Pagina 50 - GARANTIE/KUNDENDIENST

54electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Pagina 52 - ADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTS

2223 461-51-00 07112007wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.be

Pagina 53 - EUROPÄISCHE GARANTIE

6electroluxWAARSCHUWINGENEN BELANGRIJKEADVIEZENHet iis uuiterst bbelangrijk ddat hhet bbij hhetapparaat bbehorende iinstructieboekjebewaard bblijft. Z

Pagina 54

electrolux7Zorg ddat eer vvoldoende llucht aaan ddeachterkant vvan hhet aapparaat kkancirculeren. VVermijd sschade aaan ddekoelkringloop.Alléén vvoor

Pagina 55

8electroluxmetalen voorwerpen rijp of ijs af.Lekkage kan het gevolg zijn,hetgeen een onherstelbare schadeaan het apparaat en bederf van delevensmiddel

Pagina 56 - 2223 461-51-00 07112007

electrolux9HET GEBRUIKReiniging van debinnenkantVoor u de kast in gebruik neemt, dientu de binnen-kant met lauw water eneen neutraal schoonmaak-middel

Commenti su questo manuale

Nessun commento