Electrolux EW8H2966IM Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Asciugatrici Electrolux EW8H2966IM. Electrolux EW8H2966IM User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
EW8H2966IM
EN Tumble Dryer User Manual 2
FR Sèche-linge Notice d'utilisation 25
RU Сушильный барабан Инструкция по эксплуатации 50
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Sommario

Pagina 1 - EW8H2966IM

EW8H2966IMEN Tumble Dryer User Manual 2FR Sèche-linge Notice d'utilisation 25RU Сушильный барабан Инструкция по эксплуатации 50

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

ProgrammeLoad 1)Properties / Fabric type2)Outdoor 2 kgOutdoor clothing, technical,sports fabrics, waterproof andbreathable jackets, shell jacketswith

Pagina 3 - 1. SAFETY INFORMATION

The buzzer function is by default alwayson. You can use this function to activateor deactivate the sound.You can activate the EndAlert option with all

Pagina 4 - 1.2 General Safety

7. SETTINGSA B CEDFGHIA. Time Dry touch buttonB. Start/Pause touch buttonC. Delay Start touch buttonD. Refresh touch buttonE. End Alert touch buttonF.

Pagina 5 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Dryness level Display symbol maximumdryness more drylaundry standarddry laundry7.3 Water container indicatorBy default, the water container indicatori

Pagina 6 - 2.7 Disposal

3. Set the correct programme andoptions for the type of load.The display shows the programmeduration.The drying time you see onthe display, when the c

Pagina 7 - 4. CONTROL PANEL

The time is reduced to 30seconds if the selector knobis pointing to "Reset"position.10. HINTS AND TIPS10.1 Preparing the laundry• Close th

Pagina 8 - 4.1 Display

3.1 24.5. 1)6.211) If necessary remove fluff from the filter socket and gasket. You can use a vacuumcleaner.11.2 Emptying the water container1. 2.3. 4

Pagina 9 - 5. PROGRAMME TABLE

11.3 Cleaning the Heat Exchanger1. 2.123. 4.11225. 6.7. 8.9.21 ENGLISH 17

Pagina 10 - 6. OPTIONS

CAUTION!Do not touch the metalsurface with bare hands.Risk of injury. Wearprotective gloves. Cleancarefully to avoid damagingthe metal surface.11.4 Cl

Pagina 11 - 6.9 Options table

Problem Possible solution Make sure that the filter is clean. The laundry is too wet. Spin the laundryin the washing machine again. Ensure that the

Pagina 12 - 7. SETTINGS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13 - 9. DAILY USE

Total power 900 WEnergy efficiency class A++Energy consumption on the standard cot‐ton programme with the full load. 1)2,21 kWhEnergy consumption on t

Pagina 14 - Option

Programme Spun at / residual humidityDryingtime1)Energyconsump‐tion2)Iron Dry 1400 rpm / 50% 107 min. 1,27 kWh 1000 rpm / 60% 129 min. 1,57 kWhCotton

Pagina 15 - 11. CARE AND CLEANING

14.2 Cleaning the filter1 32At the end of each cycle the filter symbol appears on the display and you mustclean the filter.14.3 Programme tableProgram

Pagina 16

ProgrammeLoad 1)Properties / Fabric typeDenim 4 kgLeisure clothing such as jeans,sweat-shirts of different materialthicknesses (e.g. at the neck,cuffs

Pagina 17 - ENGLISH 17

The 'standard cotton programme' used at full and partialload is the standard drying programme to which the infor‐mation in the label and the

Pagina 18 - 12. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 262. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 19 - 13. TECHNICAL DATA

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant de commencer à installer et utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne pou

Pagina 20 - 13.1 Consumption data

• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendreune opération de maintenance sur l'appareil sanssurveillance.1.2 Sécurité générale• Ne modif

Pagina 21 - 14. QUICK GUIDE

• N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salispar des produits chimiques industriels.• Retirez les peluches ou morceaux d&ap

Pagina 22 - 14.3 Programme table

Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• N'installez pas l'appareil ou nel'utilisez pas dans un endroit où la

Pagina 23 - TO E.U. REGULATION 1369/2017

1. SAFETY INFORMATIONBefore beginning the installation and use of thisappliance, carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not re

Pagina 24 - 16. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer l'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffondoux humide. Utilisez uniquement de

Pagina 25 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. PANNEAU DE COMMANDE11112 10 9 85764321Sélecteur de programme et touche RÉINITIALISER2Touche Extra Anticrease (Anti-froissage)3Touche Séchage4Écran

Pagina 26 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Symbole sur l'affichage Description du symbolevoyant : vérifiez le condenseur thermiquevoyant : nettoyer le filtrevoyant : vidanger le bac à eaus

Pagina 27 - 1.2 Sécurité générale

ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐les 2)Couette 3 kgCouettes simples ou doubles etoreillers (garnissage en plumes,du

Pagina 28 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐les 2)Mixtes XL 6 kgCharge mixte de vêtements encoton, synthétiques et alliant co‐

Pagina 29 - 2.5 Entretien et nettoyage

ou longs (par ex., draps, pantalons,robes longues).6.8 Extra silenceLe niveau sonore de l'appareil est bas,ce qui n'affecte pas la qualité d

Pagina 30 - 2.7 Mise au rebut

7. RÉGLAGES DE BASEA B CEDFGHIA. Touche Time Dry (Minuterie)B. Touche Départ/PauseC. Touche Départ DifféréD. Touche RafraîchirE. Touche End Alert (Sig

Pagina 31 - 4. PANNEAU DE COMMANDE

6. Pour accepter le degré d'humiditérésiduelle séletionné, attendez5 secondes et l'affichage repasse enmode normal.Degré de séchage Symbole

Pagina 32 - 5. TABLEAU DES PROGRAMMES

9. UTILISATION QUOTIDIENNE9.1 Démarrage d'unprogramme sans départ différé1. Préparez le linge et chargezl'appareil. ATTENTION!Assurez-vous q

Pagina 33 - FRANÇAIS 33

• Le voyant Départ/Pauses'éteint.1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour éteindre l'appareil.2. Ouvrez le hublot de l'appareil.3. Sor

Pagina 34

1.2 General Safety• Do not change the specification of this appliance.• If the tumble dryer is put on top of a washing machine,use the stacking kit. T

Pagina 35 - 6.9 Tableau des options

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE11.1 Nettoyage du filtre1. 2.123.1 24.5. 1)6.211) Au besoin, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous po

Pagina 36 - 7. RÉGLAGES DE BASE

Vous pouvez utiliser l'eau dubac d'eau de condensationcomme eau distillée (parexemple pour les fers àvapeur). Avant d'utiliserl'ea

Pagina 37 - FRANÇAIS 37

9.21 ATTENTION!Ne touchez pas les surfacesmétalliques à mains nues.Risque de blessure. Portezdes gants de protection.Nettoyez-les doucementpour ne pas

Pagina 38 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Solution possible Assurez-vous que le linge n'est pas coin‐cé entre le hublot de l'appareil et le jointen caoutchouc.L'appare

Pagina 39 - 10. CONSEILS

optimale est comprise entre 19 °C et24 °C)13. DONNÉES TECHNIQUESHauteur x Largeur x Profondeur 850 x 600 x 600 mm (maximum 665 mm)Profondeur max. avec

Pagina 40 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Potentiel global de réchauffement (GWP) 14301) Conformément à la norme EN 61121. 9 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min.2) Conformément à la norme EN 61

Pagina 41 - FRANÇAIS 41

14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE14.1 Utilisation quotidienne1 23541. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil.2. Utilisez le sélect

Pagina 42 - 11.6 Nettoyage des fentes de

14.3 Tableau des programmesProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐les 2) Cotton (Coton) Eco9 kgLe cycle peut être utilisé

Pagina 43 - 12.1 Si les résultats de

ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐lesMixtes XL 6 kgCharge mixte de vêtements encoton, synthétiques et alliant co‐ton

Pagina 44 - 13. DONNÉES TECHNIQUES

le «programme coton standard» à pleine charge et àdemi-charge est le cycle de séchage standard auquel serapportent les informations qui figurent sur l

Pagina 45 - 13.1 Données de consommation

• Items that have been soiled with substances such ascooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spotremovers, turpentine, waxes and wax removers

Pagina 46 - 14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...512. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Pagina 47 - 14.3 Tableau des programmes

Право на изменения сохраняется.1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПрежде чем приступить к установке и эксплуатацииприбора внимательно ознакомьтесь с

Pagina 48 - 1369/2017

• Детям младше 3 лет запрещается находитьсярядом с прибором, если только за ними необеспечивается постоянный надзор взрослых.• Не позволяйте детям игр

Pagina 49 - L'ENVIRONNEMENT

прибора, что могло бы помешать полномуоткрыванию дверцы прибора.• Вентиляционное отверстие в днище не должноперекрываться ковровым покрытием, ковриком

Pagina 50 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

воде с увеличенным количеством стиральногопорошка.• Нельзя сушить в сушильном барабане изделия извспененной резины (латексная губка), шапочки длядуша,

Pagina 51 - ВНИМАНИЕ!

2.2 Подключение кэлектросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара ипоражения электрическимтоком.• Вставляйте вилку сетевого кабеля врозетку только по оконча

Pagina 52

2.6 КомпрессорВНИМАНИЕ!Существует рискповреждения прибора.• Тепловой насос данногосушильного барабана и его контурзаполнены специальнымхладагентом, не

Pagina 53 - РУССКИЙ 53

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ11112 10 9 85764321Селектор программ и выключатель «СБРОС»2Сенсорная кнопка Extra Anticrease(Антисминание)3Сенсорная кнопка Drynes

Pagina 54 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Символ на дисплее Описание символаопция «Время сушки» включенавключена опция отсрочкииндикатор: проверьте теплообменникиндикатор: произведите очистку

Pagina 55 - 2.5 Уход и очистка

ПрограммаЗагруз‐ка 1)Свойства / Тип ткани2)Delicates (Тонкие тка‐ни)4 кгДеликатные ткани, например,из вискозы, триацетата, акри‐ла и их сочетаний./

Pagina 56 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

• Always use a correctly installedshockproof socket.• Do not use multi-plug adapters andextension cables.• Do not pull the mains cable todisconnect th

Pagina 57 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ПрограммаЗагруз‐ка 1)Свойства / Тип ткани2)Denim (Джинсы) 4 кгПовседневная одежда, напри‐мер, джинсы, свитера из тка‐ней различной толщины (на‐пример,

Pagina 58 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

6.6 End Alert (Звуковойсигнал)В следующих обстоятельствахвыдается предупреждающий звуковойсигнал:• завершение цикла• начало и окончание фазыантисминан

Pagina 59 - РУССКИЙ 59

Программы 1)Dryness Level (Су‐хость)ExtraAnticrease(Ан‐ти‐сми‐на‐ние)ExtraSilent(Oченьти‐хая)ReversePlus(Ре‐версплюс)Refresh(Ос‐ве‐жить)TimeDry(Су‐шка

Pagina 60 - 6. РЕЖИМЫ

Функцию «Защита отдетей» можно выключить впроцессе выполненияпрограммы. Одновременнонажмите и удерживайтетот же сенсор, пока непогаснет индикаторфункц

Pagina 61 - РУССКИЙ 61

В случае установкикомплекта для сливаконденсата(дополнительнаяпринадлежность) приборавтоматически сливаетводу из контейнера дляконденсата. В подобномс

Pagina 62 - 7. ПАРАМЕТРЫ

Отображаемое на дисплеевремя сушкирассчитывается дляприменения программы«Хлопок», исходя иззагрузки 5 кг истандартных условий.Фактическое время сушкиб

Pagina 63 - 7.3 Индикация контейнера

9.5 Режим ожиданияДля снижения энергопотребленияданная функция автоматическивыключает прибор:• Спустя пять минут, еслипотребитель не запустилпрограмму

Pagina 64 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

11. УХОД И ОЧИСТКА11.1 Очистка фильтра1. 2.123.1 24.5. 1)6.211) При необходимости удалите ворс из гнезда для фильтра и с уплотнителя. Дляэтого можно и

Pagina 65 - (Антисминание)

Воду из резервуара дляводы можно использоватьв качестведистиллированной воды(например, для глажки сиспользованием пара).Перед использованиемэтой воды

Pagina 66 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

9.21 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе касайтесьметаллическойповерхности влажнымируками. Существуетопасность травмы.Пользуйтесь защитнымиперчатками. При очисткепроявля

Pagina 67 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

3. PRODUCT DESCRIPTION1 26345789101Water container2Control panel3Internal light4Appliance door5Filter6Rating plate7Airflow slots8Heat Exchanger lid9He

Pagina 68 - 11.3 Очистка теплообменника

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что дверца прибора закры‐та.Дверца прибора не закрывается. Убедитесь, что фильтр установленправильно. Убе

Pagina 69 - 11.6 Очистка вентиляционных

12.1 Результаты сушкинеудовлетворительны• Неверный выбор программы.• Засорен фильтр.• Засорен теплообменник.• Слишком много белья в приборе.• Барабан

Pagina 70

Допустимая температура окружающейсредыот +5°C до +35°CЗащита от проникновения твердых ча‐стиц и влаги обеспечивается защитнойкрышкой. Исключения: низк

Pagina 71 - 13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

ПрограммаОтжим при / остаточная влаж‐ностьВремя су‐шки1)Энерго‐потребле‐ние 2)Cupboard Dry (Вшкаф)1200 об/мин / 40% 56 мин 0,56 кВт·ч 800 об/мин / 50

Pagina 72

14.2 Очистка фильтра1 32В конца каждого цикла на дисплеепоявляется символ фильтра ; этоозначает, что необходимо произвестиочистку фильтра.14.3 Таблиц

Pagina 73 - 14. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

ПрограммаЗагруз‐ка 1)Свойства / Тип тканиOutdoor 2 кгУличная одежда, теходежда,спортивная одежда, ткани сначесом, водонепроницаемыеи дышащие куртки, ш

Pagina 74 - 14.3 Таблица программ

Годовое энергопотребление в кВт·ч из расчета 160 ци‐клов сушки с использованием стандартной программыдля хлопка при полной и частичной загрузке и потр

Pagina 75 - ПОСТАНОВЛЕНИЕМ ЕС 1369/2017

Уровень шума в дБ 65Встраиваемый прибор Д/Н НетИнформация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлениюеврокомиссии 392/2012 введении в дей

Pagina 76

www.electrolux.com78

Pagina 78

Press the touch buttons withyour finger in the area withthe symbol or name of theoption. Do not wear gloveswhen you operate thecontrol panel. Make sur

Pagina 79 - РУССКИЙ 79

www.electrolux.com/shop136955501-A-442018

Pagina 80 - 136955501-A-442018

5. PROGRAMME TABLEProgrammeLoad 1)Properties / Fabric type2) 3) Cotton Eco9 kgCycle to be used to dry cottonwith "cotton cupboard" drynessle

Commenti su questo manuale

Nessun commento