Electrolux EAT5010 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Tostapane Electrolux EAT5010. Electrolux EAT5010 Ръководство за употреба [pl] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 48
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
TOASTER MODEL EAT 5010
GB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • EE • LV • LT
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - TOASTER MODEL EAT 5010

TOASTER MODEL EAT 5010GB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • EE • LV • LT

Pagina 2

10Norme di sicurezza / Consejos de seguridadLeggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l'appa-recchio per la prima volta.

Pagina 3

11GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTEmniyet tavsiyesiPTRLeia as seguintes instruções cuidado-samente antes de utiliz

Pagina 4 - Safety advice /

12Operazioni preliminari / Introducción /Iniciar o funcionamento / BaşlarkenI1. Prima di utilizzare il tostapane per la prima volta, posizionare

Pagina 5

13GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Funzioni - Per interrompere la tostatura, premere il pulsante di arresto (A). Per tostare del pa

Pagina 6

14SmaltimentoMateriali di imballaggioI materiali di imballaggio utilizzati sono ecologici e riciclabili. I compo-nenti in plastica sono contrassegnati

Pagina 7 - Functies en reinigen

15GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLDelar Komponenter Osat Komponenter SA. RostfackB. Värmeisolerat yttre höljeC. Smulbricka

Pagina 8 - Verwijdering

16Säkerhet / SikkerhedsrådSLäs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången. att använda

Pagina 9

17GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTTurvallisuusohjeita / SikkerhetsrådFILue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta en

Pagina 10

18Komma igång / Sådan kommer du i gang /Aluksi / Slik kommer du i gangS1. Innan du använder brödrosten första gången bör du placera den nära ett

Pagina 11

19GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Funktioner: Tryck på stoppknap-pen (A) för att avbryta rostningen. Tryck på upptiningsknappen (B)

Pagina 12

D Anleitung ...3–8Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GB

Pagina 13 - 

20KasseringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialen är miljövän-liga och går att återvinna. Plastkompo-nenterna är markerade med t.ex. >PE<, &

Pagina 14 - 

21GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBL Komponenty   CZ B. Tepelně izolovaný vně

Pagina 15

22Bezpečnostní pokyny / CZPřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny. 

Pagina 16 - Säkerhet / Sikkerhedsråd

23GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT  /    RU    

Pagina 17

24Začíname /   /  CZ1. Před prvním použitím umístěte topinkovač do blízkosti okna a 

Pagina 18

25GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Provozní funkce:-rušit stisknutím tlačítka zastavení 

Pagina 19 - Funksjoner og rengjøring

26LikvidaceObalové materiályoznačeny symboly, např. >PE<, >PS&l

Pagina 20 - Kassering

27GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLCzęści i oznaczenia A készülék részei Sastavni dijelovi Komponente PLA. Szczelina opieka

Pagina 21

28Bezpieczeństwo / PLPrzeczytaj uważnie poniższe zalece-nia przed pierwszym użyciem tostera. 

Pagina 22

29GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTSigurnosni savjeti / Bezbednosni savetHRPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja ure

Pagina 23

3GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLComponents Teile Éléments Onderdelen A. ToastschlitzB. Wärmegedämmtes AußengehäuseC. Krüme

Pagina 24 - Začíname /

30Rozpoczęcie użytkowania / Početak rada / Početak radaPL1. Przed pierwszym użyciem toste-ra, należy ustawić go w pobliżu otwa

Pagina 25 - Funkcie a čistenie /

31GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Funkcje działania: aby przerwać opiekanie, naciśnij przycisk zatrzy-mania (A). Aby opiekać zamro

Pagina 26 - 

32UtylizacjaOpakowanieMateriały użyte do opakowania sąprzyjazne środowisku i mogą być poddawane recyklingowi. Części plastikowe są identykowane dzięk

Pagina 27

33GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLComponente  Sestavni deli Koostisosad ROA. Fantă de prăjireB. Carcasă exterio

Pagina 28

34Sfaturi de siguranţă / ROCitiţi cu atenţie următoarele instruc-ţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. 

Pagina 29

35GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTVarnostni nasveti / OhutussoovitusedSLPred prvo uporabo naprave natanč-no preberite naslednja navodila

Pagina 30 - Početak rada / Početak rada

36Ghid de iniţiere /   /Priprava za uporabo / AlustamineRO1. Înainte să începeţi să utilizaţi pră-jitorul pentru prima dată acesta tr

Pagina 31 - Funkcije i čišćenje

37GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Caracteristici de funcţionare: pentru a întrerupe prăjirea, apăsaţi butonul de oprire (A). Pentr

Pagina 32 - Odlaganje

38Protecţia mediuluiMaterialele de ambalareMaterialele de ambalare sunt ecologi-ce și pot  reciclate. Componentele din plastic sunt identicate prin

Pagina 33

39GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLIekārtas apraksts Sudedamosios dalys LVA. Maizes ievietošanas atvereB. Termiski izolēts

Pagina 34

4SicherheitshinweiseLesen Sie sich die folgenden Anwei-sungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwen-den. 

Pagina 35

40Ieteikumi drošībaiLVPirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet tālāk minētos no-rādījumus. pe

Pagina 36

41GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTSaugumo patarimasLTPrieš pirmą kartą naudodami prie-taisą atidžiai perskaitykite toliau pateiktas instru

Pagina 37 - Funktsioonid ja puhastamine

42Darba uzsākšana / LV1. Pirms izmantojat tosteri pirmo reizi, tas jānovieto pie atvērta loga -jo

Pagina 38 - Jäätmekäitlusse andmine

43GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Darbības funkcijas: lai pārtrauktu grauzdēšanu, nospiediet apturēša-nas pogu (A). Lai grauzdētu s

Pagina 39

44Utilizācija / UtilizācijaIepakojuma materiālsIepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un var tikt pārstrādāti. Plastmasas sastāvdaļas tiek identic

Pagina 43 - Funkcijos ir valymas

3484E EAT501002021211 Share more of our thinking at www.electrolux.comElectrolux Floor Care & Small appliances AB St. Göransgatan 143S-105 45 Stoc

Pagina 44 - Išmetimas

5GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTConsignes de sécurité / VeiligheidsadviesFNLLes instructions suivantes doivent être lues attentivement

Pagina 45

6Getting started / Erste Schritte / Première utilisation / Het eerste gebruik1. Vor der ersten Inbetriebnahme des Toasters sollte er neben eine

Pagina 46

7GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Bedienfunktionen: Zum Abbre-chen des Toastens die Stopptaste (A) drücken. Zum Toasten von gefroren

Pagina 47

8DisposalPackaging materialsThe packaging materials are environ-mentally friendly and can be recycled. The plastic components are identied by marking

Pagina 48

9GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLBileşenler Componenti Componentes Componentes A. Fessura di tostaturaB. Involucro esterno

Commenti su questo manuale

Nessun commento