Ceramic glass hobGlasskeramikk koketoppGlaskeramisk kogesektionInstallation andOperating instructionsMonterings- ogbruksanvisningMonterings- ogbrugsan
10Switching off the applianceTo switch off the appliance completely, touch the„ON/OFF“ sensor field .Touch the „ON/OFF“ sensor field for approx.one
100Installation / Montering> 50 mm22 mm22 mm155 mm155 mm155 mm155 mm
103
822 924 468-A-121103Subject to modification without noticeVi forbeholder oss retten til å foretaendringerForbehold for ændringer
11Switching the casserole cooking zone on and offDepending on the size of the pot or pan, the“casserole cooking zone“ sensor field can be usedto switc
12Switching the triple ring cooking zone on and offDepending on the size of the pot or pan, the “triplering cooking zone” sensor field can be used tos
134. In order to switch off the outer heating ring, touch the „triple ring zone“ sensor field .The outer and middle heating ring, respectively, isswi
14Switching off the cooking zoneIn order to switch off, touch the heat settingselection sensor fields and simultaneouslyor with sensor field set
15Cooking with the automatic warm-up function All four cooking zones of the hob can be controlledin nine stages and have an automatic warm-upfunction:
16Cooking without the automatic warm-up function If you want to use the cooking zone without theautomatic warm-up function, then select therequired he
17Child safety featureWith the child safety feature, the hob can beprotected against undesirable use.Switching on the child safety featureThe applianc
18Switching off the child safety feature1. Switch on the appliance.If the child safety feature is active, then isindicated.2. Touch the „locking“ se
19TimerYou can use the timer in two ways:•as Switch-off automatic function. You set aslow cooking time for a cooking zone, and thecooking zone switche
2Dear customerPlease read these operating instructions carefully.Pay particular attention to the section „SafetyInformation” on the first pages. Pleas
20For adjusting the remaining slow cooking time, therequired cooking zone must be selected with theTimer sensor field . The relevant control lampthe
21Using the minute minderTo use the minute minder, the appliance must beswitched on but no cooking zone shall be switchedon.1. Touch the Timer sensor
22Uses, Tables and TipsPots and pansThe better the pot, the better the cooking results.• You can recognise good pots and pans by theirbases. The base
23Tips on saving energy• Always position pots and pans before youswitch on the cooking zone.• Dirty cooking zones and pot bases increase thepower cons
24Advice on cooking with and without automatic warm-upThe automatic warm-up function is suitable for:• Dishes that start off cold, are heated up at hi
25Typical heat settings for cookingThe details shown in the following table areguidelines. The heat setting required for cookingdepends on the quality
26Cleaning and careCooking areaMinor soiling1. Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth and a little washing up liquid.2. Then, rub dry with a
27Stubborn soiling1. To remove food that has boiled over, or to remove stubborn spatters, use a ceramic hob scraper.2. Place the scraper at an angle t
28What to do if …Rectifying faultsIt is possible that faults have been caused by aminor error which you can rectify yourself withthe help of the follo
29… the indication lights up?Check whether the cooking zone is overheated.This indicator lights up to show overheating,electronic faults or for safe
3ContentsOperating instructions ... 4Safety ... 4Electrical s
30Installation instructionsTechnical dataAppliance dimensionsCut-out dimensionsCooking zonesConnection valuesImportant! The new appliance shouldonly b
31Regulations, standards, directivesThis appliance complies with the followingstandards• EN 60335-1 and EN 60335-2-6relating to the safety of electric
32Safety instructions for the installation technician• In the electrical installation a device must beprovided which allows the appliance to bedisconn
33Electrical connectionBefore connecting, check that the nominal voltageof the appliance, that is the voltage stated on therating plate, corresponds t
34Service and Spare PartsIf you wish to purchase spare parts or require anengineer, contact your local Electrolux ServiceForce Centre by telephoning:0
35Guarantee ConditionsStandard guarantee conditionsWe, Electrolux, undertake that if within 12months of the date of the purchase thisElectrolux applia
36Kjære kunde !Vennligst les nøye gjennom dennebruksanvisningen.Vær spesielt oppmerksom på avsnittet "Sikkerhet"på de første sidene. Oppbeva
37InnholdsfortegnelseBruksanvisning... 38Sikkerhet ... 38E
38BruksanvisningSikkerhetDette apparatets sikkerhet svarer til teknikkensanerkjente regler og gjeldende lov om sikkerhetfor apparater. I tillegg anser
39Slik unngår du skader på apparatet• Kokefeltet skal ikke brukes til oppbevaringeller som arbeidsbenk.• Den rammeløse kanten tilglasskeramikkplaten e
4Operating instructionsSafetyThe safety aspects of this appliance comply withthe accepted technical standards and theGerman Appliance Safety Law. Howe
40Apparatets viktigste egenskaper• Glasskeramikkokesone: Apparatet erutstyrt med glasskeramikkokesoner og4 HiLight kokesoner. I denne forbindelseredu
41Beskrivelse av koketoppUtrustning med kokesone og kontrollfelt
42Digitale displayDe fire displayfeltene, som er tilordnet de firekokesonene, viser:• etter at apparatet er slått på,• ved valg av varmetrinn,• til
43Før første brukFørste rengjøringTørk av glasskeramikkokesonen med en våt klut.Betjening av koketoppenTouch Control-sensorfeltFor å betjene Touch Con
44Slå apparatet avDet komplette apparatet slås av med sensorfeltet"PÅ/AV" .Berør sensorfeltet "PÅ/AV" i ca. ett sekund.Slett in
45Skru av og på stekesonenAlt etter gryte- og pannestørrelsen kan man vedstekesonen skru på det ytre varmefeltet ved hjelpav sensorfeltet "Stekes
46Skru av og på den trippel kokesonenAlt etter gryte- og pannestørrelsen kan man vedtrippel kokesoner skru på det ytre varmefeltet vedhjelp av sensorf
474. For å skru av det ytre varmefeltet, berør sensorfeltet "Trippel kokesone".Det ytre hhv. midtre varmefeltet skrus av.Den tilhørende ko
48Slå av kokesoneBerør sensorfeltene koketrinnsvalg og samtidig eller still tilbake til null med sensorfeltetkoketrinnsvalg for å skru av.Restvarm
49Koking med oppkokingsautomatikk Alle de fire kokesonene kan reguleres i ni trinn ogde er utstyrt med en oppkokingsautomatikk.• , laveste koketrinn•
5How to prevent damage to the appliance• Never use the hob as a work surface or forstorage.• The frameless edge of the ceramic glasssurface is suscept
50BarnesikringBarnesikringen sikrer kokefeltet mot uønsket bruk.Aktivering av barnesikringenFor å aktivere barnesikringen må apparatet væreslått på og
51Deaktivering av barnesikringen1. Slå på apparatet.Er barnesikringen aktivert vises .2. Berør sensorfeltet "Sperring" i ca. tre sekunder
52TimerDu kan benytte timeren på to måter:•som deaktiveringsautomatikk. Du innstiller enbestemt periode for en kokesone, etter atperioden har gått ut
53For å endre den resterende steketien må manvelge den ønskete kokesonen med sensorfeltettimer . Dens kontrollampe blinker da raskere.Endringen foreg
54Benyttelse av korttidsmålerFor å aktivere korttidsmåleren må apparatet væreslått på og alle kokesonene må være slått av.1. Berør sensorfelter timer
55Bruk, tabeller, tipsKokekarJo bedre gryter og kokekar man benytter, jo bedreblir resultatet av matlagingen.• Gode kokekar gjenkjenner man pågrytebun
56Tips om energisparing• Gryter og panner skal prinsipielt settes påkokesonen før denne slås på.• Er kokesonen eller bunnen av kokekaret ikkerengjort,
57Tips for matlaging med og uten oppkokingsautomatikkDen automatiske oppkokingsfunksjonen egner seg for:• Retter som settes inn kalt, som varmes oppve
58Referanseverdier for koking med kokesoneneAngivelsene i tabellen nedenfor er veiledendeverdier. Hvilken bryterstilling som kreves for denfaktiske ma
59Rengjøring og vedlikeholdKoketoppLett tilsmussing1. Tørk av glasskeramikktoppen med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.2. Vask deretter med en
6The key features of your appliance• Ceramic glass cooking surface: Theappliance has a ceramic glass cookingsurface and 4 rapid response cooking zon
60Tilsmussing som sitter fast1. Benytt en rengjøringsskraper for å fjerne mat som har kokt over eller grov smuss som sitter fast.2. Sett rengjøringssk
61Hva må gjøres...Hjelp ved feilHvis det foreligger et problem, kan det hende atdet bare dreier seg om en liten feil som du kanutbedre selv ved hjel
62... indikeringen lyser ?Kontrollér om kokesonen er overopphetet.Displayet lyser ved overoppheting, feil vedelektronikken eller av sikkerhetsmessig
63MonteringsanvisningTekniske dataApparatets dimensjonerUtskjæringsens dimensjonerKokesonerTilkoplingsverdierOBS ! Montering og tilkopling av det nyea
64Bestemmelser, normer, direktiverDette apparatet svarer til følgende normer:• EN 60335-1 og EN 60335-2-6om sikkerhet ved elektriske apparater for bru
65Sikkerhetsinstrukser for installatøren• I den elektriske installasjonen er det lagt opp tilen innretning som gjør det mulig at apparatetmed en konta
66Elektrisk tilkoplingFør tilkopling må man kontrollere at apparatetsmerkespenning, dvs. den spenningen som erangitt på typeskiltet, stemmer overens m
67ServiceI avsnittet "Hjelp ved feil" finner du beskrivelserav problemer du selv kan løse.Hvis det oppstår en feil, kikk der først.Er det en
68Kære kunde!Vi beder dig læse denne brugsanvisning grundigtigennem.Vi henviser specielt til afsnittet„Sikkerhedsanvisninger“ på de første sider. Gemb
69IndholdsfortegnelseBrugsanvisning... 70Sikkerhed ... 70El
7Appliance descriptionControl panel
70BrugsanvisningSikkerhedProduktets sikkerhedsforanstaltninger er ioverensstemmelse med anerkendte tekniskenormer og gældende sikkerhedsregler fortekn
71Således undgår du at beskadige kogesektionen• Brug ikke kogesektionen som arbejds- ellerafstillingsflade.• Den rammeløse kant på glaskeramikpladener
72Kogesektionens væsentligste egenskaber• Glaskeramisk overflade: Produktet har englaskeramisk kogeoverflade og4 hurtigopvarmende kogezoner. Hervedaf
73Beskrivelse af produktetUdstyr kogesektion og betjeningspanel
74DigitalvisningerDe fire digitalvisninger, som er tilordnet de firekogezoner, viser:• når kogezonen er tændt,• ved valg af vedligeholdelsesvarme,•
75Før ibrugtagning første gangDen første rengøringTør glaskeramikpladen af med en let fugtig klud.Betjening af kogesektionenFingertouch-sensorfelterFo
76Slukke kogesektionenFor at slukke kogesektionen helt trykkes påsensorfeltet „Tænd/Sluk“ .Berør sensorfeltet „Tænd/Sluk“ i ca. etsekund.Digitalv
77Tænde og slukke sautere-zonenAlt efter grydens eller pandens størrelse kan duved sautere-zonen med sensorfeltet "Sautere-zone" tilkoble en
78Tænde/Slukke trekreds-kogezoneAlt efter grydens eller pandens størrelse kan du påtrekreds-kogezonen med sensorfeltet "Trekreds-kogezone" t
794. For at slukke den yderste varmekreds berøres sensorfeltet „Trekredszone“ .Den yderste resp. mellemste varmekreds koblesfra.Den tilhørende indik
8Digital displaysThe four display fields allocated to the four cookingzones show:• after switching on• on selection of the keep warm setting• to ,
80Slukke kogezoneFor at slukke skal sensorfelterne „valg afvarmetrin“ og berøres samtidigt ellertilbagestilles til nul med sensorfelt „valg afvarm
81Tilberedning med opkogningsautomatik Alle fire kogezoner på kogesektionen kanreguleres i ni trin og er udstyret medopkogningsautomatik:• , laveste v
82BørnesikringMed børnesikringen kan du undgå utilsigtet brug afkogesektionen.Tilkobling af børnesikringFor at tilkoble børnesikringen skal kogesektio
83Frakobling af børnesikring1. Tænd kogesektionen.Når børnesikringen er slået til, vises .2. Berør sensorfeltet „Låsning“ i ca. tre sekunder.Som b
84TimerTimeren kan bruges på to måder:•som frakoblingsautomatik. Du indstiller entilberedningstid for en kogezone; når den erudløbet, slukker kogezone
85For at justere resterende tilberedningstid skal denønskede kogezone vælges med sensorfeltet timer . Den tilhørende indikatorlampe blinkerhurtigere.
86Brug af korttidsurFor at bruge korttidsuret skal kogesektionen væretændt, der må dog ikke være nogen kogezonetændt.1. Berør sensorfeltet timer .På
87Anvendelse, tabeller, tipKogegrejJo bedre gryden er, desto bedre bliver resultatet.• Kogegrejets kvalitet afhænger af grydensbund. Bunden skal være
88Energispareråd• Gryder og pander skal stilles på kogezonen, førdu tænder den.• Snavsede kogezoner og gryder øgerstrømforbruget.• Gryder og pander sk
89Tip til tilberedning med og uden opkogningsautomatikDen automatiske opkogningsautomatik er velegnet til:• Retter, som sættes over i kold tilstand, v
9Before using for the first timeFirst cleaningWipe the ceramic glass surface with a damp cloth.Operating the cooking areaTouch Control-Sensor fieldsIn
90Vejledende værdier for tilberedning på kogezonerneAngivelserne i de følgende tabeller er vejledende.Hvilke varmetrin, der skal vælges til de forskel
91Rengøring og plejeKogesektionLettere snavs1. Glaskeramiske overflader tørres af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.2. Til sidst tørres efter m
92Fastklæbende snavs1. Stænksprøjt og rester fra overkogning fjernes med en renseskraber.2. Renseskraberen holdes skråt ind mod glaskeramikpladen.3. S
93Hvad gør jeg, hvis…Afhjælpning ved funktionsforstyrrelseEn funktionsforstyrrelse kan skyldes en lille fejl,som du selv kan afhjælpe med udgangspunkt
94… produktet ikke reagerer på aktivering af sensorfelt?Produktet reagerer ikke, når et sensorfeltaktiveres, når du samtidig berører et andetsensorfel
95Monterings-vejledningTekniske dataProduktets målUdsnitsmålKogezonerTilsluttet effektVigtigt! Montering og tilslutning afproduktet må kun udføres af
96Bestemmelser, standarder, retningslinjerDette produkt er i overensstemmelse medfølgende standarder:• EN 60335-1 og EN 60335-2-6vedrørende sikkerhed
97Sikkerhedsanvisninger til installatøren• I den elektriske installation findes enanordning, som muliggør multipolet udkoblingaf produktet fra nettet
98El-tilslutningFør tilslutning etableres, skal det kontrolleres, atproduktets mærkespænding, som er angivet påmærkepladen, svarer til den forhåndenvæ
99ServiceI kapitlet „Hvad gør jeg, hvis …“ er sammenfattetnogle funktionsforstyrrelser, som du selv kanafhjælpe.I tilfælde af funktionsforstyrrelse be
Commenti su questo manuale