EHF6343FOKKOGESEKTIONHOBPLACAPLACA DE COCCIÓNDAENPTESBRUGSANVISNING 2USER MANUAL 15MANUAL DE INSTRUÇÕES 28MANUAL DE INSTRUCCIONES 43
• Sæt kogegrejet på, inden der tændesfor kogezonen.• Brug restvarmen til at holde madenvarm eller til at smelte den.• Grydens bund og kogezonen bør væ
glasoverfladen, og bevæg bladet henover overfladen.• Fjernes, når apparatet er kølettilstrækkeligt ned: Rande af kalk ellervand, fedtstænk og metalski
Problem Mulige årsager Afhjælpning Det højeste varmetrin ervalgt.Højeste varmetrin harsamme effekt som funktio-nen. Du har reduceret varmetrin-net t
8.3 Tilslutningskabel• Kogesektionen leveres med netkabel.• Udskift altid et defekt netkabel med etspecialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C eller højere).
8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelsesboks(ekstraudstyr), er den isolerende pladedirekte under kogesektionen ikkenødvendig. Beskyttelsesbo
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 162. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to
Service Centre or an electrician tochange a damaged mains cable.• The shock protection of live andinsulated parts must be fastened insuch a way that i
• Clean the appliance with a moist softcloth. Only use neutral detergents. Donot use abrasive products, abrasivecleaning pads, solvents or metalobject
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI
SensorfieldFunction Comment3- Heat setting display To show the heat setting.4- Timer indicators of cook-ing zonesTo show for which zone you set the ti
4.1 Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatic
remaining time counts back to 00. Theindicator of the cooking zone goes out.When the time comes to anend, the sound operates and 00 flashes. The cooki
Cookware made ofenamelled steel and withaluminium or copper bottomscan cause the colour changeon the glass-ceramic surface.5.2 Energy saving• If it is
• Scratches or dark stains on the surfacehave no effect on how the hoboperates.• Use a special scraper for the glass.• Use a special cleaner applicabl
Problem Possible cause RemedyResidual heat indicatordoes not come on. The zone is not hot be-cause it operated only for ashort time.If the zone operat
8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the ratin
8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the protective floor directlybelow the hob is not necessary. Theprotection box
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 292. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas com umatampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo
eléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.• Certifique-se de que o aparelho éinstalado correctamente. Ligações decabo de alimentação e ficha
• Não coloque produtos inflamáveis,nem objectos molhados com produtosinflamáveis, no interior, perto ou emcima do aparelho.ADVERTÊNCIA!Risco de danos
3.2 Disposição do painel de comandos1 2 3 4 5 6 7891011Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sonsindicam a
Indicador Descrição - / - A zona de cozedura está activada.A função STOP+GO está em funcionamento.A função Aquecimento Automático está em funciona
Para activar mais circuitos exteriores:toque novamente no campo do sensor. Oindicador subsequente acende.Para desactivar o circuito exterior:toque no
Para desactivar a função: toque em .O visor apresenta o grau de cozeduraanterior.4.8 Bloqueio de funçõesÉ possível bloquear o painel de comandoscom z
Grau de co-zeduraUtilize para: Tempo(min.)Sugestões - 1Manter os alimentos cozinha-dos quentes.con-formeneces-sárioColoque uma tampa no ta-cho.1 - 2.
• Remova quando a placa tiverarrefecido o suficiente: manchas decalcário, água ou gordura edescolorações nas partes metálicasbrilhantes. Limpe a placa
Problema Causa possível SoluçãoAquecimento Automáticonão funciona.A zona está quente. Deixe a zona arrefecer o su-ficiente. Está definido o grau de c
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng
8. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 Antes da instalaçãoAntes de instalar a placa, anote aqui asseguintes informaçõ
8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o piso protectordirectamente por baixo da placa não énecessário. A caix
símbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem local oucontacte as suas autoridades municipais.
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...442. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• Nunca intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• No utilice las superficies de cocción p
• Utilice el cable de red eléctricaadecuado.• Coloque los cables eléctricos de formaque no se puedan enredar.• Asegúrese de que hay instalada unaprote
• No deje que el contenido de losutensilios de cocina hierva hastaevaporarse.• Evite la caída de objetos o utensilios decocina en el aparato. La super
3.2 Disposición panel de control1 2 3 4 5 6 7891011Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indicanqué fun
Pantalla DescripciónLa función Calentamiento automático está activada. + númeroHay un fallo de funcionamiento.La zona de cocción continúa estando cali
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket(hvis relevant) eller ledningen. Kontaktet autoriseret servicecenter eller enelektriker, hvis en beskadiget led
Cuando se activa la zonapero no el circuito exterior, laluz de la zona puede cubrir elanillo exterior. No significaque el circuito exterior estéactiva
4.8 BloquearSe puede bloquear el panel de controlmientras funcionan las zonas de cocción.Evita el cambio accidental del nivel decalor.Ajuste en primer
Ajuste delnivel de cal-orUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias - 1Mantener calientes los alimen-toscomoestimeneces-arioTape los recipientes.1 - 2. Sa
formando un ángulo agudo y arrastre lahoja para eliminar la suciedad.• Elimine cuando la placa se hayaenfriado: restos de cal, marcas deagua, manchas
Problema Posible causa SoluciónIndicador de calor residualno se enciende.La zona no está caliente alno haber estado encendidael tiempo suficiente.Si l
efectuada, incluso en el caso de que elaparato se encuentre en periodo degarantía. Las instrucciones sobre centrode servicio técnico y condiciones deg
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección (accesorioadicional) no es necesario el sueloprotector directament
9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc-ciónPotencia nominal (ajuste decalor máximo) [W]Diámetro de la zona de coc-ción [mm]Anterior i
www.electrolux.com58
ESPAÑOL59
• Sluk for apparatet, og lad det køle afinden rengøring.• Kobl apparatet fra lysnettet, før derudføres vedligeholdelse.• Undlad at bruge højtryksrense
www.electrolux.com/shop867301124-A-102014
Sensor-feltFunktion Kommentar3- Display for varmetrin Viser varmetrinnet.4- Kogezoneindikatorer fortimerViser den kogezone, som du har tidsind-stillet
4.1 Aktivering og deaktiveringTryk på i 1 sekund for at tænde ellerslukke for kogesektionen.4.2 Automatisk slukningFunktionen slukker automatisk for
kogezonen begynder at blinke hurtigt.Displayet viser resttiden.Sådan deaktiveres funktionen: Indstilkogezonen med , og tryk på .Resttiden tæller bag
Siso