EGE6182NOK... ...EN HOB USER MANUAL 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇ
• You can remove the pan supports toeasily clean the hob.• To clean the enamelled parts, cap andcrown, wash them with warm soapywater and dry them car
7. TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyThere is no spark whenlighting the gas.• There is no electricalsupply.• Make sure that the ap-pliance i
Problem Possible cause RemedyThe effectiveness of thehob is not satisfactory.• The hob is not clean.• The cookware is notcorrect.• Make sure that the
8. INSTALLATIONWARNING!Refer to the Safety chapters.WARNING!The following instructions aboutinstallation, connection and main-tenance must be carried
4.With a thin screwdriver, adjust the by-pass screw position.AA)The by-pass screw• If you change from natural gas G20 20mbar (or natural gas G20 13 mb
8.6 Building Inmin. 55 mmmin. 650 mm550 mm470 mmmin. 450 mm30 mmBAA)supplied sealB)supplied bracketsCAUTION!Install the appliance only on aworktop wit
TOTAL GASPOWER:G20 (2H) 20 mbar= 5.6 kWG30/G31 (3B/P)30/30 mbar =407 g/hTOTAL ELEC-TRIC POWER:1.8 kWElectric supply: 230 V ~ 50 HzGas category: II2H3B
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe
• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, semvigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com águ
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
Ligação eléctricaADVERTÊNCIARisco de incêndio e choque eléc-trico.• Todas as ligações eléctricas têm de serefectuadas por um electricista qualifica-do
quentes afastados das gorduras e dosóleos quando cozinhar com este tipode produtos.• Os vapores libertados pelo óleo muitoquente podem causar combustã
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da mesa detrabalho216543180 mm1Queimador semi-rápido2Comandos3Queimador auxiliar4Indicador de calor residual5Que
Acenda o queimador sempre an-tes de colocar o tacho.Para acender o queimador:1.Rode o botão de comando para a es-querda para a posição do nível máxi-m
namento na regulação mínima durante 20minutos. Durante este período, é possívelque se liberte um odor e fumo. Isso é nor-mal. Certifique-se de que a c
ADVERTÊNCIACertifique-se de que as pegas dostachos e panelas não ficam direc-tamente acima da extremidade di-anteira do fogão. Certifique-se deque os
síduos de alimentos que conte-nham açúcar. Utilize um raspadorespecial para vitrocerâmica. Posi-cione o raspador sobre a superfícievitrocerâmica em ân
Problema Causa possível SoluçãoO anel de gás em com-bustão não é uniforme.• A coroa do queimadorestá bloqueada comresíduos de alimentos.• Certifique-s
Estes dados são necessários para oajudar rapidamente e correctamente.Estes dados estão disponíveis na pla-ca de características fornecida.• Descrição
ABCA)Extremidade do veio com porca deparafusoB)AnilhaC)CotoveloGás líquido: utilize o suporte de tubo emborracha. Encaixe sempre a junta. De se-guida,
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
ADVERTÊNCIACertifique-se de que a chama nãose apaga quando roda rapida-mente o botão da posição do ní-vel máximo para a posição do ní-vel mínimo.8.4 L
BAA)vedante fornecidoB)suportes fornecidosCUIDADOInstale o aparelho apenas numabancada que tenha a superfícieplana.8.7 Possibilidade de encastrarMóvel
Diâmetros de bypassQueimador Ø bypass em1/100 mmAuxiliar 28Queimador Ø bypass em1/100 mmSemi-rápido 32Rápido 52Queimadores de gás para GÁS NATURAL G20
İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden
• Pişirme alanları üzerinde bir şey bırakmayın.• Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın.• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyle
• Sadece doğru yalıtım malzemelerini kullanın:hat koruyucu devre kesiciler, sigortalar (yuva‐sından çıkarılan vidalı tip sigortalar), toprakkaçağı kes
2.3 Bakım ve TemizlikUYARICihazın zarar görme riski vardır.• Yüzey malzemesinin bozulmasını önlemekiçin cihazı düzenli olarak temizleyin.• Cihazı temi
3.4 Atıl ısı göstergesiAtıl ısı göstergesi, pişirme bölgesi sıcak olduğuzaman yanar.UYARIAtıl ısıdan dolayı yanma riski!4. GÜNLÜK KULLANIMUYARIGüvenli
4.2 Brülörü kapatmaAlevi söndürmek için, düğmeyi çevirerek sembolüne getiriniz.UYARIPişirme kaplarını ocaktan almadan ön‐ce, mutlaka alevi kısın veya
• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on
Ocak beki Pişirme kaplarının çaplarıYardımcı 80 - 160 mmUYARIGazlı ocak bekleri üzerinde dökme de‐mir pişirme kapları, taş kaplar, ızgara yada kızartm
Kirlerin temizlenmesi:1.– Şunları derhal temizleyin: Erimiş plastik,plastik folyo ve şeker içeren yiyecekler.Özel bir cam seramik raspası kullanın.Ras
Sorun Olası neden ÇözümCihaz çalışmıyor. • Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve elektrik kay‐nağının açık olduğundan
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve
Esnek borunun koruma kontrolü, aşağıdaki kon‐trol aşamalarını içermektedir:– Her iki ucunda ve tamamında çatlak, kesik veyanık izleri olmamalıdır.– Ma
• Cihaz bir uzatma kablosu, adaptör veya çoklubağlantı üzerinden bağlanmamalıdır (yangınriski vardır). Toprak bağlantısının standartlarave yürürlüktek
9. TEKNİK BİLGİLEROcak boyutlarıGenişlik: 580 mmUzunluk: 510 mmOcak ankastre montaj boyutlarıGenişlik: 550 mmUzunluk: 470 mmIsı girişiHızlı ocak beki:
10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm içinuygun konteynerlere koyun.Elektrikli ve elek
www.electrolux.com/shop397331404-A-322013
connect the appliance to the near sock-ets• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electricitymains cable or plug (if appl
you have to move them on the cookingsurface.• This appliance is for cooking purposesonly. Do not use the appliance for otherpurposes, as for example r
3.2 Control knobsSymbol Descriptionno gas supply /off position ignition position /maximum gassupplyminimum gassupply3.3 Electric cooking zonescontrol
In the absence of electricity youcan ignite the burner without elec-trical device; in this case approachthe burner with a flame, push therelevant knob
5.2 Cookware• The bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.• Cookware made of enamelledsteel and with aluminium orcopper bottoms can
Commenti su questo manuale