Electrolux SB31512 Guida di base

Navigare online o scaricare Guida di base per Frigocongelatore Electrolux SB31512. Electrolux SB31512 Basic Guide Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - SB 315 12

user manualnotice d'utilisationbenutzerinformationistruzioni per l’usoFridge FreezerRéfrigérateur/congélateurKühl - GefrierschrankFrigo-Congelato

Pagina 2 - SAFETY INFORMATION

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation devotre nouvel appareil. Electrolux so

Pagina 3 - OPERATION

6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur del'ampoule d'éclairage n'est pas présent. 5)pour l'éclairage intérieur.• C

Pagina 4 - DAILY USE

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votreappareil ne contiennent pas de C.F.C. con-tribuant ainsi à prése

Pagina 5 - CARE AND CLEANING

ou à température ambiante, avant d'être utilisés,en fonction du temps disponible pour cette opé-ration.Les petites pièces peuvent même être cuite

Pagina 6 - INSTALLATION

• Sortez les denrées surgelées et congelées. En-veloppez celles-ci dans plusieurs feuilles de pa-pier journal, ou mieux, dans des emballages iso-therm

Pagina 7

Classeclimati-queTempérature ambianteSN +10 à + 32 °CN +16 à + 32 °CST +16 à + 38 °CT +16 à + 43 °CEmplacementPlacez de préférence votre appareil loin

Pagina 8

Réversibilité de la porteAvertissement Avant toute opération,débranchez la prise d'alimentationélectrique.Important Pour effectuer les opératio

Pagina 9 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

9. Insérez la goupille de la charnière centrale(m5) dans le trou gauche de la porte inférieure.10. Replacez la porte inférieure sur le gond de lacharn

Pagina 10 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfachanzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu

Pagina 11 - 6) Si le diffuseur est prévu

6. Das Gerät darf nicht ohne Lampenabde-ckung betrieben werden, 9) Innenbeleuch-tung vorgesehen ist.• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans-por

Pagina 12 - UTILISATION QUOTIDIENNE

This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electroluxwants to lower our paper consumption related to

Pagina 13 - CONSEILS UTILES

UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreis oder in demIsoliermaterial keine ozonschädigenden Ga-se. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüllentsorg

Pagina 14 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

AuftauenTiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel kön-nen vor der Verwendung je nach der zur Verfü-gung stehenden Zeit im Kühlschrank oder beiRaumtemp

Pagina 15

• Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Siedas Gerät ab.• Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, wi-ckeln Sie es in mehrere Schichten Zeitungspa

Pagina 16

Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°CStandortDas Gerät sollte möglichst weit entfe

Pagina 17

Entfernen der AblagenhalterIhr Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestattet; siedienen der Sicherung der Ablagen während desTransports.Entfernen Sie dies

Pagina 18 - SICHERHEITSHINWEISE

17. Den Haltestift des oberen Scharniers (t1) lö-sen und auf der gegenüberliegenden Seite be-festigen.8. Den linken Stift der mittleren Abdeckung(m3,

Pagina 19 - 11) No-Frost-Geräte

Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovoprodotto. Electrolux intende ridurre del 30% i

Pagina 20 - TÄGLICHER GEBRAUCH

• Questa apparecchiatura è pesante. Prestare at-tenzione quando occorre spostarla.• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti ripo-sti nel vano co

Pagina 21 - REINIGUNG UND PFLEGE

USO DELL'APPARECCHIOAccensioneInserire la spina nella presa.Ruotare il termostato in senso orario fino a una re-golazione media.SpegnimentoPer sp

Pagina 22 - AUFSTELLUNG

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIRumori normali durante il funzionamento• Quando il refrigerante viene pompato attraver-so le bobine o le tubazioni si può

Pagina 23

ces use only. They are not suitable for house-hold room illumination.Daily Use• Do not put hot pot on the plastic parts in theappliance.• Do not store

Pagina 24

• rimuovere il cibo eventualmente conservato, av-volgendolo in diversi strati di carta di giornale ecollocandolo in un luogo fresco• rimuovere i casse

Pagina 25 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Classeclimati-caTemperatura ambienteSN da + 10°C a + 32°CN da + 16°C a + 32°CST da + 16°C a + 38°CT da + 16°C a + 43°CPosizioneL'apparecchio deve

Pagina 26

Reversibilità della portaAvvertenza Prima di eseguire le operazionidescritte, estrarre la spina dalla presa dicorrente.Importante Per eseguire le se

Pagina 27 - 14) Le lampadine

8. Rimuovere il tappino di copertura di sinistradella cerniera centrale (m3, m4) e spostarlosull'altro lato.9. Inserire il perno della cerniera c

Pagina 30 - INSTALLAZIONE

210621170-00-052010 www.electrolux.com/shop

Pagina 31

Temperature regulationThe temperature is automatically regulated.To operate the appliance, proceed as follows:• turn the Temperature regulator toward

Pagina 32

HELPFUL HINTS AND TIPSNormal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and a bubblingsound when the refrigerant is pumped throughthe coils or tu

Pagina 33 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Important! Never use sharp metal tools toscrape off frost from the evaporator as you coulddamage it. Do not use a mechanical device orany artificial

Pagina 34 - 34 electrolux

Slacken the screws and insert the spacer underthe screw head, then tighten again the screws.123LevellingWhen placing the appliance ensure that it stan

Pagina 35

3. Remove the spacer (m6) and move to the oth-er side of the hinge pivot (m5).4. Remove using a tool the cover (b1). Unscrewthe lower hinge pivot (b2)

Pagina 36 - 210621170-00-052010

ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product may not betreated as household waste. Instead it sh

Commenti su questo manuale

Nessun commento