EN3614AOX... ...NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2EN
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS5.1 Normale bedrijfsgeluiden• U kunt een zwak gorgelend en borre-lend geluid horen wanneer het koelmid-del door leiding
5.6 Tips voor het bewaren vaningevroren voedselOm de beste resultaten van dit apparaatte verkrijgen, dient u:• verzeker u ervan dat de commercieelinge
6.3 Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressor-motor tijdens normale werking stopt, au-tomatisch van de verdamper van het koe
7. PROBLEEMOPLOSSINGLET OP!Voordat u storingen opspoort, destekker uit het stopcontact trek-ken.Het opsporen van storingen dieniet in deze handleiding
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur inhet apparaat is telaag.De thermostaatknop staatmisschien niet goed.Stel een hogere tempera-tuur i
7.1 Het lampje vervangen12Het apparaat is uitgerust met een LED-bin-nenlampje dat een lange levensduur heeft.1.Schakel het apparaat uit en trek destek
8.2 LocatieAB100 mmmin20 mmHet apparaat moet ver van hittebronnen,zoals radiatoren, boilers, direct zonlichtenz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorger
8.5 Elektrische aansluitingZorg er vóór het aansluiten voor dat hetvoltage en de frequentie op het typepla-tje overeenkomen met de stroomtoevoerin uw
• Schroef het onderste scharnier los enmonteer het aan de andere kant.ACB• Verwijder de afdekking m.b.v. het ge-paste gereedschap. (A).• Schroef het o
9. GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u geluiden(compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUB
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!20www.electrolux.com
10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1850 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mmmaximale bewaartijd bijstroomuitval 20 hVoltage 230-240 VFre
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. PRODUCT DESCRIP
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man
4.Do not pull the mains cable.5.If the power plug socket is loose,do not insert the power plug. Thereis a risk of electric shock or fire.6.You must no
1.7 Environment ProtectionThis appliance does not containgasses which could damage theozone layer, in either its refrigerantcircuit or insulation mate
3. OPERATION3.1 Switching onInsert the plug into the wall socket.Turn the Temperature regulator clockwiseto a medium setting.3.2 Switching offTo turn
4.4 DYNAMICAIR function12The DYNAMICAIR function let food coolquickly and a more constant temperaturein the refrigerator.To activate the DYNAMICAIR de
4.7 Bottle rackPlace the bottles (with the opening facingfront) in the pre-positioned shelf.If the shelf is positioned horizon-tally, place only close
5. HELPFUL HINTS AND TIPS5.1 Normal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and abubbling sound when the refrigerant ispumped through the coil
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het appa-ra
5.6 Hints for storage of frozenfoodTo obtain the best performance from thisappliance, you should:• make sure that the commercially frozenfoodstuffs we
6.3 Defrosting the refrigeratorFrost is automatically eliminated from theevaporator of the refrigerator compart-ment every time the motor compressorst
7. TROUBLESHOOTINGCAUTION!Before troubleshooting, discon-nect the power supply.Only a qualified electrician or com-petent person must do the trou-bles
Problem Possible cause SolutionThe temperature inthe appliance is toohigh.The Temperature regulatormay be set incorrectly.Set a lower temperature. Th
7.1 Replacing the lamp12The appliance is equipped with a longlifeLED interior light.1.Disconnect the appliance.2.Push the movable part to unhook thela
8.2 LocationAB100 mmmin20 mmThe appliance should be installed wellaway from sources of heat such as radia-tors, boilers, direct sunlight etc. Ensureth
contact for this purpose. If the domesticpower supply socket is not earthed, con-nect the appliance to a separate earth incompliance with current regu
ACB• Remove the cover with the help of atool. (A).• Unscrew the lower hinge pivot (B) andthe spacer (C) and place them on theopposite side.• Re-insert
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!38www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 20 hVoltage 230-240 VFrequen
WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mo-gen om gevaar te voorkomen uit-sluitend worden vervangen dooreen erkende
with the household waste. Return theproduct to your local recycling facility orcontact your municipal office.40www.electrolux.com
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. DESCRIPTION DE L&
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris le
AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ou in-terventions sur votre appareil, ain-si que le remplacement du câbled'alimentation, ne doivent être
surchauffe. Pour assurer une ventilationsuffisante, respectez les instructions dela notice (chapitre Installation).• Placez l'appareil dos au mur
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2 54 7 8 961131101Bacs à fruits2Bac FreshZone3Clayettes en verre4« Dynamic Air Cooling »5Porte-bouteilles6Thermostat7
Pour faire fonctionner l'appareil, procédezcomme suit :• tournez le bouton du thermostat vers lebas pour obtenir un réglage de froid mi-nimum.• t
4.4 Fonction DYNAMICAIR12La fonction DYNAMICAIR permet le refroi-dissement rapide des aliments et unetempérature plus homogène dans le réfri-gérateur.
4.7 Porte-bouteillesPlacez les bouteilles (ouverture versl'avant) sur la clayette prévue à cet effet.Si la clayette est en position hori-zontale,
5. CONSEILS UTILES5.1 Bruits de fonctionnementnormaux• Le liquide de refroidissement qui passedans le circuit d'évaporation peut pro-duire un bru
• De achterkant dient zo mogelijk tegeneen muur geplaatst te worden, teneindete voorkomen dat hete onderdelen(compressor, condensator) aangeraaktkunne
ments gras ; le sel réduit la durée deconservation des aliments• la température très basse à laquelle setrouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
ment de l'eau chaude additionnée d'unpeu de savon liquide pour nettoyer la car-rosserie de l'appareil.Après le nettoyage, rebranchez l&
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTATTENTIONAvant d'essayer de résoudre unquelconque problème, débran-chez l'appareil.Tout problème
Anomalie Cause possible Solution Le bouton du thermostatn'est peut-être pas bienréglé.Choisissez une températureplus élevée.La température del&a
7.1 Remplacement de l'éclairage12L'appareil est équipé d'un éclairage à LEDlongue durée.1.Débranchez l'appareil.2.Poussez la pièce
8.2 EmplacementAB100 mmmin20 mmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un radia-teur, une chaudière,
courant murale n'est pas mise à la terre,branchez l'appareil sur une prise de terreconformément aux normes en vigueur, endemandant conseil à
ACB• Retirez le cache à l'aide d'un outil. (A)• Dévissez le gond de la charnière infé-rieure (B) et l'entretoise (C) et placez-lesdu cô
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!58www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 59
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT2 54 7 8 961131101Fruitlades2Freshzone-lade3Glazen planken4Dynamic Air-koelen5Flessenrek6Thermostaat7Boterschap8Deurpla
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1850 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de fonctionne-ment 20 hTension 230-2
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622. GERÄTEBESCHREIBUN
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der Instal-lation und dem Gebrauch des Gerätes dievorlieg
WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w
• Das Gerät sollte zur Vermeidung vonVerbrennungen durch Berührung vonheißen Bauteilen (Kompressor, Konden-sator) möglichst mit der Rückseite ge-gen e
2. GERÄTEBESCHREIBUNG2 54 7 8 961131101Obst- und Gemüseschubladen2Freshzone-Schublade3Glasablagen4Dynamische Luftkühlung5Flaschenhalter6Thermostat7But
Bedienen Sie das Gerät wie folgt:• drehen Sie den Temperaturregler auf ei-ne niedrigere Einstellung, um die mini-mal mögliche Kühlung zu erreichen.• d
4.4 Funktion „DYNAMICAIR“12Die Funktion „DYNAMICAIR“ gewährleis-tet schnelleres Abkühlen von Lebensmit-teln und sorgt für eine gleichmäßigereTemperatu
4.7 FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter könnenFlaschen (mit der Öffnung nach vorn) ge-lagert werden.Legen Sie nur verschlossene Fla-schen
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE5.1 Normale Betriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gur-geln und Blubbern zu hören, wenn dasKältemittel du
• draai de thermostaatknop op een hoge-re stand om de maximale koude te ver-krijgen.Een gemiddelde instelling is overhet algemeen het meest geschikt.D
beutel verpackt werden, um so wenigLuft wie möglich in der Verpackung zuhaben;• achten Sie beim Hineinlegen von fri-schen, noch ungefrorenen Lebensmit
Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innern desKühlschranks und achten Sie da-rauf, diese nicht zu verschiebenoder zu beschädigen.Benutzen
• Wischen Sie das Gerät aus, wenn dasEis komplett abgetaut ist. Trocknen Siees dann gründlich und setzen Sie denAblaufkanal wieder an seine ursprüngli
Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt in denKühlschrank.Der Wasserabflusskanal istverstopft.Reinigen Sie den Wasser-abflusskanal. Die eingele
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Lampe funktio-niert nicht.Die Lampe ist im Standby-Modus.Öffnen und schließen Siedie Tür. Die Lampe ist defekt. S
8.2 AufstellortAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in ausreichendem Ab-stand von Wärmequellen wie Heizungen,Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc.aufg
8.5 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzungdes Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit denauf de
ACB• Entfernen Sie die Abdeckung mit einemWerkzeug. (A).• Lösen Sie den Haltestift (B) des unterenScharniers, entfernen Sie das Distanz-stück (C), und
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!78www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1850 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmLagerzeit bei Störung 20 St
4.4 DYNAMICAIR-functie in en uit12Met de DYNAMICAIR-functie wordt voed-sel snel gekoeld en wordt de temperatuurin de koelkast gelijkmatiger.Druk om DY
Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild im Innern des Gerätesauf der linken Seite sowie auf der Energie-plakette.11. UMWELTTIPPSRecycel
DEUTSCH 81
82www.electrolux.com
DEUTSCH 83
www.electrolux.com/shop280150716-A-202012
4.7 FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren gericht) in het voorgeplaatsteschap.Als het schap horizontaal ge-plaatst is, mogen alleen
Commenti su questo manuale