Electrolux EUT1040AOW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Congelatori Electrolux EUT1040AOW. Electrolux EUT1040AOW User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
EUT1040AOW
EN Freezer User Manual 2
FR Congélateur Notice d'utilisation 16
PL Zamrażarka Instrukcja obsługi 31
RU Морозильник Инструкция по эксплуатации 47
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - EUT1040AOW

EUT1040AOWEN Freezer User Manual 2FR Congélateur Notice d'utilisation 16PL Zamrażarka Instrukcja obsługi 31RU Морозильник Инструкция по эксплуата

Pagina 2 - 1. SAFETY INFORMATION

It is recommended to put all foods in thebaskets in the freezer compartment.6.6 Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for longperio

Pagina 3 - 1.2 General Safety

Problem Possible cause SolutionThe temperature in the ap‐pliance is too high.Contact a qualified electri‐cian or contact the nearestAuthorized Service

Pagina 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionThe door is not closed cor‐rectly.Refer to "Closing the door".The food products' temper‐ature is too hig

Pagina 5 - 2.6 Disposal

Some functional problemsmight occur for some typesof models when operatingoutside of that range. Thecorrect operation can onlybe guaranteed within the

Pagina 6 - 3. OPERATION

CAUTION!To carry out the followingoperations, we suggest thatthis be made with anotherperson that will keep a firmhold on the doors of theappliance du

Pagina 7 - 4. DAILY USE

• The appliance must be earthed. Thepower supply cable plug is providedwith a contact for this purpose. If thedomestic power supply socket is notearth

Pagina 8 - 5. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 162. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 9 - 6. CARE AND CLEANING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Pagina 10 - 7. TROUBLESHOOTING

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Pagina 11 - ENGLISH 11

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les

Pagina 12 - 8. INSTALLATION

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13 - 8.5 Door reversibility

2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Pagina 14 - 8.6 Electrical connection

Lorsque vous allumez lecongélateur pour la premièrefois, le voyant d'alarmerouge clignote jusqu'à ceque la température interneatteigne le ni

Pagina 15 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Congélation d'aliments fraisLe compartiment congéla

Pagina 16 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

5.3 Conseils pour lacongélationVoici quelques conseils importants pourobtenir un processus de congélationoptimal :• respectez la quantité maximale ded

Pagina 17 - FRANÇAIS 17

ATTENTION!N'utilisez jamais dedétergents, de produitsabrasifs, de nettoyants àbase de chlore ou d'huile carils pourraient endommagerle revêt

Pagina 18 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Pagina 19 - 2.5 Maintenance

Problème Cause probable Solution Trop de produits à conge‐ler ont été introduits enmême temps dans l'appa‐reil.Attendez quelques heureset vérifi

Pagina 20 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop bas‐se/élevée.Le thermostat n'est pas ré‐glé correct

Pagina 21 - 3.6 Fonction FastFreeze

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage det

Pagina 22 - 5. CONSEILS

8.5 Réversibilité de la porteAVERTISSEMENT!Avant toute opération,débranchez la fiche de laprise électrique.ATTENTION!Pour effectuer les opérationssuiv

Pagina 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

instructions in a safe and accessible location for futurereference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children a

Pagina 24

Faites une dernièrevérification pour vousassurer que :• Toutes les vis sont bienserrées.• Le joint magnétiqueadhère bien à l'appareil.• La porte

Pagina 25 - FRANÇAIS 25

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 312. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 26

nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo dostępnym miejscu do wykorzystania wprzys

Pagina 27

– Do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w

Pagina 28 - 8.4 Emplacement

otwierania jego drzwi należyodczekać co najmniej 4 godziny przedpodłączeniem urządzenia dozasilania. Jest to niezbędne, aby olejspłynął z powrotem do

Pagina 29 - 8.5 Réversibilité de la porte

• Należy przestrzegać wskazówekdotyczących przechowywaniamrożonej żywności, które znajdują sięna jej opakowaniu.2.4 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻEN

Pagina 30 - L'ENVIRONNEMENT

3.2 WłączaniePo zainstalowaniu urządzenia iustawieniu go pionowo należy odczekać4 godziny.1. Włożyć wtyczkę przewoduzasilającego do gniazda.2. Obrócić

Pagina 31 - OBSŁUGA KLIENTA

3.6 Funkcja FastFreezeJeśli ma być zamrożone więcej niż 3-4kg żywności:1. Nacisnąć i przytrzymać przez 2-3sekundy przycisk FastFreeze, abywłączyć funk

Pagina 32

Małe kawałki można gotować w staniezamrożonym, od razu po wyjęciu zzamrażarki. W takim przypadkugotowanie potrwa dłużej.5. WSKAZÓWKI I PORADY5.1 Odgło

Pagina 33 - 2.1 Instalacja

6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Ogólne wskazówkiUWAGA!Przed przeprowadzeniemjakichkolwiek prackonse

Pagina 34 - 2.3 Eksploatacja

• Do not use electrical appliances inside the foodstorage compartments of the appliance, unless theyare of the type recommended by the manufacturer.•

Pagina 35 - 3. EKSPLOATACJA

rozmrożonego szronu ścieknie dopojemnika umieszczonego na sprężarcei wyparuje. W trakcie rozmrażania (około30 minut) parownik staje się ciepły, cojedn

Pagina 36 - 3.5 Regulacja temperatury

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieTemperatura w urządzeniujest za wysoka.Patrz „Alarm otworzonychdrzwi” lub „Alarm wysokiejtemperatury”.Miga

Pagina 37 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieSprężarka nie uruchamiasię natychmiast po naciś‐nięciu FastFreeze, lubzmianie ustawienia tempe‐ratury.Jest

Pagina 38 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

Jeżeli podane rozwiązanianie przynoszą pożądanegoefektu, należy skontaktowaćsię z najbliższymautoryzowanym punktemserwisowym.7.2 Zamykanie drzwi1. Wyc

Pagina 39 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

2. Obrócić elementy dystansowe o 45°w kierunku przeciwnym do ruchuwskazówek zegara, aż zostanązablokowane.8.4 UmiejscowienieNależy zapewnić możliwośćo

Pagina 40 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

9. Zamontować dolny zawias poprzeciwnej stronie, pozostawiająctakie samo ustawienie drzwi.10. Wkręcić jedną śrubę w zwolnionemiejsce po drugiej stroni

Pagina 41 - POLSKI 41

9. DANE TECHNICZNE9.1 Dane techniczneWysokość mm 850Szerokość mm 595Głębokość mm 635Czas utrzymywania temperatury Godziny 13Napięcie V 230 - 240Często

Pagina 42

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...472. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Pagina 43 - 8. INSTALACJA

руководством. Производитель не несетответственности за какие-либо травмы или ущерб,возникший вследствие неправильной установки илиэксплуатации. Всегда

Pagina 44 - 8.4 Umiejscowienie

1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового ианалогичного применения, например:– В сельских жилых домах; в поме

Pagina 45 - 8.6 Podłączenie do sieci

• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns, electricshock or fire.• Do n

Pagina 46 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку и выв

Pagina 47 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Не помещайте в приборэлектроприборы (например,мороженицы), если ихпроизводителем не указано, чтоподобное их применениедопустимо.• Следите за тем, чт

Pagina 48

3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ3.1 Панель управления1 2 3 4 51Зеленый индикатор сети «Вкл/Выкл»2Регулятор температуры ивыключатель3Желтый световой индикаторFastFre

Pagina 49 - РУССКИЙ 49

3.3 Выключение1. Чтобы выключить прибор,поверните регулятор температурына отметку O.Зеленый индикатор сети «Вкл/Выкл»погаснет.2. Для отключения прибор

Pagina 50 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

освободить место для следующегоцикла замораживания.4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.4.1 Замора

Pagina 51 - 2.6 Утилизация

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ5.1 Нормальные звуки вовремя работыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,ис

Pagina 52 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

6. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.6.1 Общие предупрежденияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПеред выполнением каких-либо опер

Pagina 53 - 3.6 Функция FastFreeze

Отсутствие инея объясняетсяпостоянной циркуляцией холодноговоздуха внутри отделения,создаваемой вентилятором савтоматическим управлением.6.5 Технологи

Pagina 54 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина РешениеПрибор издает сильныйшум.Прибор не установлендолжным образом.Проверьте, устойчиво листоит прибор.Включена звуко

Pagina 55 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина РешениеСлишком много льда иинея.Дверца закрыта неплотноили деформирован/загрязнен уплотнитель.См. «Закрывание двер‐цы»

Pagina 56 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

3. OPERATION3.1 Control panel1 2 3 4 51Green On/Off Power Indicator Light2Temperature Regulator and On/OffSwitch3Yellow FastFreeze Indicator Light4Aco

Pagina 57 - 7.1 Что делать, если

Неисправность Возможная причина РешениеВнутри прибора отсут‐ствует циркуляция холод‐ного воздуха.Убедитесь, что внутриприбора циркулирует хо‐лодный во

Pagina 58

8.3 Упоры задней стенкиВ пакет с документацией вложены дваупора, которые должны бытьзакреплены, как показано на рисунке.1. Установите упоры в отверсти

Pagina 59 - РУССКИЙ 59

3. Отвинтите винты, крепящиенижнюю дверную петлю.4. Снимите дверцу прибора, немногопотянув ее вниз.5. Вывинтите верхнюю ось двернойпетли прибора, а за

Pagina 60 - 8. УСТАНОВКА

частота, указанные в табличке стехническими данными,соответствуют параметрамдомашней электрической сети.• Прибор должен быть заземлен. Дляэтого вилка

Pagina 61 - 8.5 Перевешивание дверцы

www.electrolux.com/shop212002023-A-042018

Pagina 62 - 8.6 Подключение к

3.5 Temperature regulationCAUTION!Do not place heavy nor hotobjects on top of theappliance to avoid anydamage.The temperature within the appliance isc

Pagina 63 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

In the event of accidentaldefrosting, for example dueto a power failure, if thepower has been off forlonger than the value shownin the technicalcharac

Pagina 64 - 212002023-A-042018

• do not exceed the storage periodindicated by the food manufacturer.6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 General warningsCAUTION!

Commenti su questo manuale

Nessun commento