Electrolux ENA38935X Guida di base Pagina 1

Navigare online o scaricare Guida di base per Congelatori Electrolux ENA38935X. Electrolux ENA38935X Basic Guide [sq] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 64
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
Chladnička s mrazničkou
Hűtő-fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Combină frigorifică
Холодильник-морозильник
Chladnička s mrazničkou
ENA34399X
ENA38399X
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - ENA38399X

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииnávod na používanieChladnička s mrazničkouHűt

Pagina 2 - Bezpečnostní informace

ABmmmmmin10020Připojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připojen k síti až po ověření, ženapětí a frekvence uvedené na typovém štítku od-povídají n

Pagina 3

Důležité S filtrem zacházejte opatrně, aby se zjeho povrchu nemohlo nic uvolnit. Filtr by se mělměnit každých šest měsíců.Změna směru otvírání dveříP

Pagina 4 - Ovládací panel

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Biztonsági információkSaját biztonsága és a helyes haszná

Pagina 5

vel ez a bőrsérüléseket, illetve fagyás miatti égésisérüléseket eredményezhet.• Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvetlennapsütésnek a készüléket.Na

Pagina 6 - Denní používání

Kezelőpanel17652341 Hűtő hőmérséklet-szabályozójaMínusz gomb2 Hűtő hőmérséklet-szabályozójaPlusz gomb3 ON/OFF gombOK gomb4 Fagyasztó hőmérséklet-szabá

Pagina 7

Fontos Az alapértelmezett hőmérsékletvisszaállítására kapcsolja ki a készüléket.A beállított új hőmérsékletet a készülék 24 óránbelül éri el.A beállí

Pagina 8 - Čištění a údržba

Bevásárlás funkcióHa nagyobb mennyiségű meleg élelmiszert kell be-helyeznie, például egy élelmiszer-bevásárlás után,az javasoljuk, hogy aktiválja a Be

Pagina 9 - Instalace

Fagyasztott élelmiszerek tárolásaAz első indításkor, illetve hosszabb használaton kí-vüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a rekeszbepakolná, üzeme

Pagina 10

A funkció bekapcsolásához:1. Csúsztassa felfelé a zárólemezt (lásd az ábrát).A funkció kikapcsolásához:1. Csúsztassa lefelé a zárólemezt.Italok hűtése

Pagina 11

kompresszoron elhelyezett tartályba kerül, aholpárolgásával hozzájárul a kompresszor hűtéséhez.Fontos, hogy a vízelvezető csatorna közepén lát-ható le

Pagina 12 - Biztonsági információk

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebič

Pagina 13 - 6) Ha van vízcsatlakoztatás

ENA34933X ENA38933XFagyasztási teljesítmény kg/24 óra 10 10Klímaosztály SN/N/ST/T SN/N/ST/TFeszültség Volt 230 230Zajteljesítmény dB/A 42 42Beép

Pagina 14 - Kezelőpanel

123Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogyvízszintben álljon. Ez az alul elöl található két sza-bályozható láb segítségév

Pagina 15

Környezetvédelmi tudnivalókA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhetőháztartási hulladékként. Ehelyett

Pagina 16 - Napi használat

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronęinternetową www.electrolux.com Informacje dotyczące bezp

Pagina 17

wodu zasilającego. Istnieje ryzyko porażeniaprądem lub pożaru.6. Nie wolno używać urządzenia bez klosza ża-rówki 7) oświetlenia wewnętrznego.•Urządzen

Pagina 18 - Ápolás és tisztítás

Ochrona środowiskaW obiegu czynnika chłodniczego ani w ma-teriałach izolacyjnych urządzenia nie ma ga-zów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządze-ni

Pagina 19 - Műszaki adatok

1. Nacisnąć regulator temperatury chłodziarki.Lub:1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawisię odpowiednia ikona.Miga wskaźnik wyłączenia chło

Pagina 20 - Üzembe helyezés

Funkcja Drinks ChillFunkcja Drinks Chill służy jako sygnał ostrzega-wczy w przypadku umieszczenia butelek w komo-rze zamrażarki.Aby włączyć funkcję:1.

Pagina 21

Codzienna eksploatacjaWażne! niniejsze urządzenie jest sprzedawanewe FrancjiZgodnie z prawem tego kraju w dolnej szufladziechłodziarki powinno znajdo

Pagina 22 - Környezetvédelmi tudnivalók

Aby wyłączyć funkcję, należy:1. Przesunąć klapkę w dół.2. Wyłączyć funkcję „Zakupy”.3. Wskaźnik „Zakupy” zniknie.Ważne! Po kilku godzinach funkcja wy

Pagina 23

• Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory vzadní stěně. 2)• Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutíznovu zmrazovat.• Zakoupené zmrazené potrav

Pagina 24

•Gdy sprężarka jest włączona, a czynnik chło-dzący jest pompowany, słychać warkot i odgłospulsowania pochodzący ze sprężarki. Jest towłaściwe.•Rozszer

Pagina 25 - Panel sterowania

bezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnegobezpieczeństwa i prawidłowego działaniaurządzenia.UstawienieUrządzenie należy instalować w miejscu, w

Pagina 26

Wyjmowanie blokad półekUrządzenie jest wyposażone w blokadę półek, któ-ra zabezpiecza półki podczas transportu.Aby zdjąć blokady, należy wykonać nastę

Pagina 27 - Pierwsze użycie

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com Informaţii privind siguranţaPentru siguranţa dv. şi pentru a asigur

Pagina 28 - Codzienna eksploatacja

•Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului la lu-mină solară directă.Utilizarea zilnică• Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plastic aleaparatulu

Pagina 29 - Przydatne rady i wskazówki

Panoul de comandă17652341 Buton de reglare a temperaturii frigideruluiTastă minus2 Buton de reglare a temperaturii frigideruluiTastă plus3 Tastă ON/OF

Pagina 30 - Instalacja

Important Pentru a restabili temperatura implicităsetată, opriţi aparatul.Temperatura aleasă va fi atinsă în 24 de ore.Fluctuaţiile de câteva grade î

Pagina 31

Funcţia CumpărăturiDacă e nevoie să introduceţi o cantitate mare dealimente calde, de exemplu după ce aţi făcutcumpărături, vă recomandăm să activaţi

Pagina 32 - Ochrona środowiska

Conservarea alimentelor congelateLa prima pornire sau după o perioadă de neutili-zare, înainte de a introduce alimentele în compar-timent, lăsaţi apar

Pagina 33 - Informaţii privind siguranţa

Pentru a porni funcţia:1. Glisaţi în sus clapa, conform indicaţiilor din ima-gine.Pentru a opri funcţia:1. Glisaţi în jos clapa.Funcţia QuickChill pen

Pagina 34

Ovládací panel17652341 Regulátor teploty chladničkyTlačítko „mínus“2 Regulátor teploty chladničkyTlačítko „plus“3 Tlačítko ON/OFFTlačítko OK4 Reguláto

Pagina 35 - Panoul de comandă

Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evaporatoruldin compartimentul frigider de fiecare dată când seopreşte compresorul motorului

Pagina 36

Clasaclima-ticăTemperatura camereiSN +10°C până la +32°CN +16°C până la +32°CST +16°C până la + 38°CT +16°C până la + 43°CAmplasareaAparatul trebuie i

Pagina 37 - Utilizarea zilnică

Instalarea filtrului de aer pe bază de carbonFiltrul de aer pe bază de carbon este un filtru cucarbon activ care absoarbe mirosurile neplăcute şipermi

Pagina 38

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Сведения по технике безопасностиДля обеспечения собственной безоп

Pagina 39 - Îngrijirea şi curăţarea

сетевого шнура может перегреться истать причиной пожара.3. Убедитесь в наличии доступа к вилке се‐тевого шнура прибора.4. Не тяните сетевой шнур.5. Ес

Pagina 40 - Instalarea

Обслуживание• Любые операции по техобслуживанию при‐бора должны выполняться квалифициро‐ванным электриком или уполномоченнымспециалистом.• Техобслужив

Pagina 41

3. Через несколько секунд может прозвучатьзвуковой сигнал сигнализации.Сведения о сбросе сигнализации см. в раз‐деле "Оповещение о высокой темпер

Pagina 42 - Informaţii privind mediul

3. Индикатор "Защита от детей" гаснет.Функция "Дополнительное увлажнение"Если требуется повысить уровень влажностив холодильнике,

Pagina 43

1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплеене начнет мигать индикатор "День поку‐пок".2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.3. Индикатор &quo

Pagina 44 - 13) Если предусмотрен плафон

ние дайте прибору поработать не менее 2 ча‐сов в режиме ускоренной заморозки.ВАЖНО! При случайном размораживаниипродуктов, например, при сбоеэлектроп

Pagina 45 - Панель управления

Důležité Nastavená teplota zůstane uložena i přivýpadku proudu.Pro optimální skladování potravin zvolte funkci EcoMode. Viz část „ Funkce Eco Mode“.F

Pagina 46

стройки этого отделения, чтобы использоватьего в качестве отделения с низкой темпера‐турой.Для включения функции выполните приве‐денные ниже действия.

Pagina 47

только теплой водой с небольшим количест‐вом моющего средства.Замена угольного воздушного фильтраДля обеспечения оптимальной работы уголь‐ного воздушн

Pagina 48 - Ежедневное использование

РасположениеПрибор следует устанавливать на достаточ‐ном расстоянии от источников тепла, такихкак радиаторы отопления, котлы, прямые сол‐нечные лучи и

Pagina 49

Установка угольного воздушного фильтраУгольный воздушный фильтр представляетсобой фильтр с активированным углем, по‐глощающий неприятные запахи и обес

Pagina 50 - Уход и чистка

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.com Bezpečnostné pokynyV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečeniesprávneho používania si

Pagina 51 - Установка

• Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani te-kutinu, pretože môžu explodovať.•Potraviny neklaďte priamo na vzduchový otvorna zadnej stene. 17)• Mr

Pagina 52

Ovládací panel17652341 Regulátor teploty chladničkyTlačidlo Mínus2 Regulátor teploty chladničkyTlačidlo Plus3 Tlačidlo ON/OFFTlačidlo OK4 Regulátor te

Pagina 53 - Забота об окружающей среде

Výkyvy nastavenej teploty o niekoľko stupňov súnormálne a nepredstavujú chybu spotrebičaDôležité upozornenie Po výpadku elektrickéhoprúdu zostane nas

Pagina 54 - Bezpečnostné pokyny

1. Stláčajte tlačidlo Mode, kým sa nezobrazí prí-slušná ikona.Indikátor nákupu bliká.Indikátor teploty chladničky na niekoľko sek-únd zobrazí nastaven

Pagina 55

Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú eštezmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípadevarenie potrvá dlhšie.Chladenie vzduchomTechnológia ClimaTec

Pagina 56

1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjevípříslušná ikona.Bliká ukazatel Nákup.Ukazatel teploty chladničky na pár sekund zo-brazuje nastavenou tepl

Pagina 57

Vypnutie funkcie:1. Zasuňte klapku nadol.Funkcia QuickChill pre nápojeTáto funkcia umožňuje rýchlo ochladiť nápoje.Zapnutie funkcie:1. Odstráňte zásuv

Pagina 58 - Každodenné používanie

Odmrazovanie mrazničkyNa druhej strane, mraziaci priestor tohto modelu je"beznámrazového" typu. Znamená to, že sa tu po-čas prevádzky netvor

Pagina 59

ABmmmmmin10020Zapojenie do elektrickej sietePred pripojením sa presvedčite, či napätie a fre-kvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajúnapätiu vaše

Pagina 60 - Ošetrovanie a čistenie

4. Zatvorte kryt klapky. Dôležité upozornenie S filtrom manipulujteopatrne, aby sa z jeho povrchu neuvoľňovaličiastočky. Filter by sa mal každých šes

Pagina 61 - Inštalácia

210620845-00-032010www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.rowww.electrolux.ruwww.electrolux.sk

Pagina 62

Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmrazené,přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomtopřípadě delší.Chlazení vzduchemTechnologie ClimaTech

Pagina 63

Tuto funkci vypnete následovně:1. Klapku stáhněte dolů.Funkce QuickChill pro nápojeTato funkce umožňuje rychle vychlazení nápojů.Tuto funkci zapnete n

Pagina 64

Rozmrazování mrazničkyMrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazovéhotypu "no frost". To znamená, že se v zapnutémspotřebiči nevytváří námraza

Commenti su questo manuale

Nessun commento