EWW 1607SWDSR Машина за прање и сушење рубља Упутство за употребу 2SL Pralno-sušilni stroj Navodila za uporabo 37
• : Индикатор изузетно тихограда5. ПРОГРАМИ5.1 Табела програмаПрограмРаспон температуреMaксималнаколичина ве‐ша за прањеМаксималнабрзина цен‐трифугеОп
ПрограмРаспон температуреMaксималнаколичина ве‐ша за прањеМаксималнабрзина цен‐трифугеОпис програма(Тип веша за прање и ниво запрља‐ности)Spin/Drain3)
Компатибилност опција програмаПрограмCottons Cottons Eco Wash&Dry 60min Synthetics Silk
Ниво осушености Врста тканине Количина веша ПеглаПогодно за пеглањеПамук и лан(чаршави, столњаци, ко‐шуље итд.)највише 6 кг1) Савети за институт за те
5.4 Woolmark Apparel Care -Плава• Циклус прања вуне у овој машиниодобрила је компанија TheWoolmark Company за прањеодевних предмета који садрже вунуоз
Програми Ко‐личина веша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрошњаводе (у ли‐трима)Приближно траја‐ње програма (уминутима)Cottons EcoПрограм за ушт
7.2 Температура Подесите ову опцију да бистепроменили фабрички подешенутемпературу.Индикатор = хладна вода.Дисплеј приказује подешенутемпературу.7.3
ИндикаторCottons Eco4) 3) 3) 5)1) Најкраће: за освежавање веша.2) Кратко време трајања: програм је по‐годан за освежавање веша.3) Аутоматски подеше
8. ПОДЕШАВАЊА8.1 Блокада за безбедностдеце Помоћу ове опције можете спречитида се деца играју са командномтаблом.• Да бисте активирали/деактивирали ов
ОПРЕЗВодите рачуна да се вешне закачи између заптивкеи врата. Постоји ризик одцурења воде илиоштећења веша.Прање веома науљених,масних мрља можепроузр
САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...
10.4 Детерџент у прашку илитечни1. A2. 3. B4.• Положај A за детерџент у прашку (фабричко подешавање).• Положај B за течни детерџент.Када користите теч
• Приказује се индикатородговарајућег програма.• Индикатор трепери.• На дисплеју се приказује нивоопције Управљање временом,трајање програма и индик
Можете отказати илипроменити подешеновреме одлагања стартапре него што притиснете. Да бисте отказалиодложени старт:• Притисните дабисте паузиралирад
• Морате да испустите воду да бистеотворили врата.Да бисте испустили воду:1. Притисните .Уређај испушта воду и покрећецентрифугу.2. Да бисте само осу
• : Индикатор нивоа ЕКСТРАСУВО за памучан вешНа дисплеју се приказује време,израчунато на основу подразумеванеколичине веша. Ако је количина вешавећа
2. Ставите рубље у машину комад покомад.Да бисте добили добаручинак сушења немојте дапремашите максималнуколичину рубља засушење која јепрепоручена у
2. Врата држите отшкринутим дабисте спречили појаву буђи инепријатних мириса.12.5 Длачице на тканиниТоком фазе прања и/или сишења, некеврсте тканина (
– детерџенти у праху за светипове материјала,– детерџенти у праху за прањеосетљивог рубља (намаксимално 40°C) и вуне,– течни детерџенти, по могућствуо
• = Циклус сушења обавља се насниженој температури• = Не може се сушити у бубњумашине за веш.13.9 Трајање циклуса сушењаВреме сушења може да се мења
14.4 Заптивка на вратимаРедовно контролишите заптивку ивадите све из унутрашњег дела.14.5 Чишћење дозатора детерџента1.122.3. 4.14.6 Чишћење филтера з
1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде
1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.www.electrolux.com30
Увек држите крпу ублизини како бистеобрисали воду која сеевентуално проспе.14.7 Чишћење доводног црева и филтера вентила1.1232.3. 4.45°20°14.8 Хитно и
УПОЗОРЕЊЕ!Уверите се да јетемпература виша од 0°Cпре поновне употребеуређаја.Произвођач није одговоранза оштећења која настанууслед ниских температура
15.2 Могући кваровиПроблем Могуће решењеПрограм се не покре‐ће.• Проверите да ли је мрежни утикач прикључен умрежну утичницу.• Проверите да ли су врат
Проблем Могуће решењеЦентрифуга не радиили циклус прања тра‐је дуже него обично.• Подесите опцију центрифуге.• Подесите опцију испуштања воде ако сте
Проблем Могуће решењеНе можете да подеси‐те опцију.• Уверите се да сте притиснули само жељене додирнетастере.Уређај не суши вешили га не суши добро.•
5. Извадите веш и затим затворитеврата уређаја.6. Затворите клапну филтера.17. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИДимензије Ширина/висина/дуби‐на/укупна дубина600 мм/ 850
KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 382. VARNOSTNA NAVODILA...
1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu postopkanameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi ponamestitvi.• Prezračevalnih odprtin na dnu ne sme
• Немојте инсталирати уређај иза врата која сезакључавају, клизних врата нити врата са шаркомна супротној страни, која би онемогућила да севрата уређа
• Naprave ne uporabljajte, če je perilo umazano odindustrijskih kemikalij.• V pralno-sušilnem stroju ne sušite neopranega perila.• V pralno-sušilnem s
• Naprave ne postavljajte na mesto,kjer njenih vrat ne morete povsemodpreti.• Nastavite noge, tako da bo mednapravo in tlemi potreben razmik.• Ko je n
3. OPIS IZDELKA3.1 Pregled naprave1 2 356741Delovna površina2Predal za pomivalno sredstvo3Upravljalna plošča4Ročaj vrat5Ploščica za tehnične navedbe6F
3Tipka na dotik za znižanje hitrostiožemanja (Ožemanje)4Tipka na dotik za temperaturo (Temperatura)5Prikazovalnik6Tipka na dotik za čas sušenja (Čas
• : faza s paroKo nastavite program,zasvetijo vsi indikatorjifaz, povezanih sprogramom.Ko se program začne,utripa le indikatortrenutne faze.Ko se faza
ProgramTemperaturni razponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti)Delicates40 °
Združljivost programskih možnostiProgramCottons Cottons Eco Wash&Dry 60min Synthetics Silk
5.3 Časovno sušenjeStopnja suhosti Vrsta tkanine Količi‐na (kg)Številovrtljajevcentri‐fuge(vrt./min.)Priporoče‐na dolžinatrajanja(min.)Zelo suhoZa per
6. VREDNOSTI PORABENavedene vrednosti so dosežene v laboratorijskih pogojih z ustreznimistandardi. Različni vzroki lahko spremenijo podatke: količina
• To funkcijo nastavite za preprečitevzmečkanosti perila.• Program pranja se zaustavi z vodo vbobnu. Boben se občasno obrne in nata način prepreči meč
сервисни центар или лица сличне квалификације,како би се избегла опасност од електрицитета.• Очистите отпала влакна или труње од амбалажекоје се накуп
IndikatorCottons Eco 2) 3) 3) 4) 3) 3) 5)1) Najkrajše: za osvežitev perila.2) Kratko trajanje: program je pr
8. NASTAVITVE8.1 Varovalo za otroke S to funkcijo lahko otrokom preprečiteigranje z upravljalno ploščo.• Za vklop/izklop te funkcije sočasnopritiskajt
POZOR!Pazite, da se perilo ne boujelo med tesnilo in vrata.Obstaja nevarnost iztekanjavode ali poškodbe perila.Zaradi pranja zelo mastnihmadežev se la
10.4 Tekoče pralno sredstvo alipralni prašek1. A2. 3. B4.• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno sredstvo.Ko
• Utripa indikator .• Na prikazovalniku se prikažejostopnja upravljanja časa, trajanjeprograma in indikatorji fazprogramov.2. Po potrebi spremenite t
10.11 Preklic delujočegaprograma1. Za nekaj sekund pritisnite tipko zapreklic programa in izklop naprave.2. Napravo vklopite s ponovnimpritiskom ist
11. VSAKODNEVNA UPORABA - SAMO SUŠENJEOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.11.1 Nastavitev za sušenjeOPOZORILO!Prepričajte se, da je pipaodprta.1.
• Oglasijo se zvočni signali (če sovklopljeni).• Na prikazovalniku zasveti .• Indikator ugasne.• V zadnjih minutah programa sušenjanaprava izvede f
1. Pritisnite , da nastavite vrednostza čas sušenja. Na prikazovalniku seprikaže 10 minut.Na prikazovalniku se prikaže indikator. Na prikazovalniku s
• Pri zavesah bodite pazljivi. Snemitekaveljčke in dajte zavese v pralnovrečo ali prevleko za blazino.• Ne perite nezarobljenega alistrganega perila.
• Уређај очистите влажном крпом. Користитеискључиво неутралне детерџенте. Немојтекористити абразивне производе, абразивнејастучиће за чишћење, раствар
• Tkanine, ki vsebujejo ostankerazpršilcev za lase, odstranjevalcevlaka za nohte ali podobnih snovi.• Izdelke iz penaste gume ali podobnihmaterialov.1
• Iz bobna odstranite vse perilo.• Izberite program za bombaž z najvišjotemperaturo in majhno količinopralnega sredstva.14.4 Tesnilo na vratihRedno pr
14.6 Čiščenje filtra na odtokuFiltra na odtoku ne čistite, če je voda v napravi vroča.Redno pregledujte filter odtočne črpalke in poskrbite, da bo čis
7.218.Vedno imejte pri roki krpo zabrisanje vode.14.7 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.3. 4.45°20°14.8 Črpanje v siliZar
Ko vodo izčrpate s pomočjo postopka začrpanje v sili, morate znova vklopitiodtočni sistem:1. V predelek za glavno pranje predalaza pralno sredstvo vli
15.2 Možne okvareTežava Možna rešitevProgram se ne zažene.• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.• Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.• Prep
Težava Možna rešitevNa tleh je voda.• Preverite, ali priključki cevi za vodo tesnijo in da voda neizteka.• Poskrbite, da na cevi za dovod in cevi za o
Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Program se nadaljuje od trenutka prekinitve.Če se težava ponovi, se obrnite na pooblaščeni servisni center.Č
Tlak vode NajmanjNajveč0,5 bara (0,05 MPa)8 barov (0,8 MPa)Največja količina zapranjeBombaž 10 kgNajvečja količina zasušenjeBombažSintetika6 kg4 kgHit
SLOVENŠČINA 69
2.4 УпотребаУПОЗОРЕЊЕ!Постоји ризик од струјногудара, пожара, опекотинаили оштећења уређаја.• Уређај је само за кућну употребу.• Запаљиве материје или
www.electrolux.com70
SLOVENŠČINA 71
www.electrolux.com/shop157009531-A-222017
3.2 Опрема за постављањеплочица за фиксирање(4055171146)Може се наћи код овлашћеногпродавца.Ако инсталирате уређај на постоље,причврстите уређај за пл
ЕкранA B DHL J IKC EFGA. Температура просторије:: Индикатор температуре : Индикатор хладне водеB. : Максимална дозвољенаколичина веша1)Овај индикатор
Commenti su questo manuale