Electrolux EW7W3964LB Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Asciugatrici elettriche Electrolux EW7W3964LB. Electrolux EW7W3964LB Manual do usuário Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 52
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EW7W3964LB
PT Máquina de lavar e secar Manual de instruções
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Sommario

Pagina 1 - EW7W3964LB

EW7W3964LBPT Máquina de lavar e secar Manual de instruções

Pagina 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

1. Ligue a mangueira de entrada deágua na parte de trás do aparelho.20O20O45O45O2. Vire a mangueira para a esquerda oupara a direita dependendo da pos

Pagina 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

ilustração.A extremidade da mangueirade escoamento deve estarsempre ventilada, isto é, odiâmetro interno do tubo deescoamento (mín. 38 mm -mín. 1,5&qu

Pagina 4 - 1.2 Segurança geral

3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de características6Filtro da bomba de escoamento7Pés de nivelamento do aparelho8Mangueira de escoamento9Lig

Pagina 5 - PORTUGUÊS 5

7Inicio/Pausa (botão tátil) 8Botão tátil Inic.Difer9Modo - Sec. (botão tátil) e opçãoAnti-rugas permanente 10Time Manager (botão tátil) e opçãoBloquei

Pagina 6 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Indicador de fase de vapor.Indicador Auto Dry: Seco p/ engomar Seco p/ guardar Secagem extraIndicador de fase de lavagemIndicador de Enxaguamento Extr

Pagina 7 - 2.6 Eliminação

Para saber mais, consulte a secção“Stand-by (Espera)” no capítulo“Utilização diária”.6.3 Temperatura Quando selecionar um programa delavagem, o aparel

Pagina 8 - 3. INSTALAÇÃO

6.8 Manchas Toque neste botão para adicionar a fasede tira-nódoas a um programa.O indicador correspondente acima dobotão acende.Utilize esta opção par

Pagina 9 - 3.2 Informação para a

Para ativar/desativar esta opção, primao botão Time Manager até que oindicador se acenda/apague novisor.Se estiver ativada, o aparelho mantém aseleç

Pagina 10

7. PROGRAMAS7.1 Tabela de programasProgramaTemperaturapredefinidaGama de tem‐peraturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãode refe‐rênciaIntervalode veloci‐dad

Pagina 11 - 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

ProgramaTemperaturapredefinidaGama de tem‐peraturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãode refe‐rênciaIntervalode veloci‐dade decentrifu‐gaçãoCargamáxi‐maDescr

Pagina 12 - 5. PAINEL DE COMANDOS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Pagina 13 - 5.3 Visor

ProgramaTemperaturapredefinidaGama de tem‐peraturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãode refe‐rênciaIntervalode veloci‐dade decentrifu‐gaçãoCargamáxi‐maDescr

Pagina 14 - 6. SELECTOR E BOTÕES

ProgramaTemperaturapredefinidaGama de tem‐peraturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãode refe‐rênciaIntervalode veloci‐dade decentrifu‐gaçãoCargamáxi‐maDescr

Pagina 15 - PORTUGUÊS 15

ProgramaTemperaturapredefinidaGama de tem‐peraturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãode refe‐rênciaIntervalode veloci‐dade decentrifu‐gaçãoCargamáxi‐maDescr

Pagina 16 - 6.10 Time Manager

Programa Centrif. Sem centrifugação Prelava.1) Manchas1) Time Manager Inic.DiferDelicados Lana/Lãs Freshscent

Pagina 17 - PORTUGUÊS 17

7.2 Woolmark Apparel Care -Azul• A lavagem de lã desta máquina foiaprovada pela The WoolmarkCompany para a lavagem devestuário de lã e tenha a etiquet

Pagina 18 - 7. PROGRAMAS

Nível de secagem Tipo de tecido Carga1)Seco p/ guardar2)Para artigos que serão guardadosAlgodões e linhos(roupões, toalhas de ba‐nho, etc.)até 6 kgTec

Pagina 19 - PORTUGUÊS 19

7.4 Secagem por tempoNível de seca‐gemTipo de tecido Car‐ga(kg)Velo‐cida‐de decen‐trifu‐ga‐ção(rpm)Duração su‐gerida (min.)Secagem ex‐traPara atoalha‐

Pagina 20

• Quando o programa termina(sequência de sons durante 2minutos).• Quando o aparelho tem umaanomalia (sequência de sons curtosdurante 5 minutos).Para a

Pagina 21 - PORTUGUÊS 21

10.3 Colocar detergente eaditivos - Compartimento para a fase depré-lavagem, sabonária ou tira-nódoas. - Compartimento para a fase delavagem. - Compar

Pagina 22

Certifique-se de que a aba não provocabloqueios quando fechar a gaveta.10.5 Selecionar um programa1. Rode o seletor de programas paraselecionar o prog

Pagina 23 - PORTUGUÊS 23

Sujeito a alterações sem aviso prévio.1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O

Pagina 24 - 7.3 Secagem automática

3. Toque novamente no botão Inicio/Pausa para iniciar a novacontagem decrescente.10.8 Deteção de cargaSensiCare SystemA duração do programaindicada

Pagina 25 - PORTUGUÊS 25

Existe uma forma alternativa decancelar:1. Rode o seletor para a posição “Reset” (Reposição).2. Aguarde 1 segundo. O visor apresenta.Já pode seleciona

Pagina 26 - 8. PROGRAMAÇÕES

10.14 Função Stand-byA função Stand-by (Espera) desativaautomaticamente o aparelho paradiminuir o consumo de energia quando:• Quando não interagir com

Pagina 27 - 10.2 Carregar roupa

Para proporcionar uma boasecagem em menos tempoe com menos consumo deenergia, o aparelho nãopermite a seleção de umavelocidade de centrifugaçãodemasia

Pagina 28 - 10.3 Colocar detergente e

lavagem e acende o indicador dobotão Modo - Lav..4. Toque no botão Modo - Sec. edepois no botão Modo - Lav. paraexecutar apenas a secagem. Oindicador

Pagina 29 - PORTUGUÊS 29

13. COTÃO NOS TECIDOSDurante a fase de lavagem e/ou fase desecagem, alguns tipos de tecido (tecidoturco, lãs e sweatshirts) podem libertarcotão.O cotã

Pagina 30

14.2 Nódoas difíceisPara algumas nódoas, não basta usarágua e detergente.Recomendamos que trate previamenteestas nódoas antes de colocar a roupano apa

Pagina 31 - 10.12 Fim do programa

14.8 Etiquetas da roupaQuando secar roupa, respeite asindicações das etiquetas dos fabricantes:• = Pode ser seco na máquina• = O ciclo de secagem pod

Pagina 32 - 11.2 Lavar e secar - Níveis

15.3 Lavagem de manutençãoA utilização repetida e prolongada deprogramas de baixa temperatura podecausar a acumulação de depósitos dedetergente e cotã

Pagina 33 - PORTUGUÊS 33

superior e inferior da cavidade.Utilize uma escova pequena paralimpar a cavidade.4. Introduza a gaveta do detergente nascalhas e feche-a. Execute opro

Pagina 34 - 12.4 No fim do programa de

• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, deve ser ativado.• A limpeza e a manutenção básica do aparelho nãodevem ser efetuadas

Pagina 35 - 14. SUGESTÕES E DICAS

5. Quando a bacia estiver cheia deágua, rode o filtro no sentido inversoe esvazie a bacia.6. Repita os passos 4 e 5 até que nãosaia mais água.7. Rode

Pagina 36

15.8 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula31245°20°15.9 Escoamento deemergênciaSe o aparelho não conseguir escoar aágua, execute o proce

Pagina 37 - 15. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

16. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.16.1 IntroduçãoO aparelho não inicia ou para durante o funcionamento.Comece

Pagina 38 - 15.6 Limpar o distribuidor de

16.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO programa não inicia.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elé‐trica.• Certifique-se de

Pagina 39 - 15.7 Limpar a bomba de

Problema Solução possívelA fase de centrifugaçãonão inicia ou o ciclo delavagem demora maistempo do que o normal.• Selecione o programa de centrifugaç

Pagina 40

Problema Solução possívelApós o ciclo de lava‐gem, a gaveta do distri‐buidor fica com resí‐duos de detergente.• Certifique-se de que a aba está na pos

Pagina 41 - 15.10 Precauções contra

4. Puxe o acionador de desbloqueio deemergência para baixo duas vezes eabra a porta.5. Retire a roupa e feche a porta doaparelho.6. Feche a porta do f

Pagina 42 - 16. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Programas Carga(kg)Consu‐mo deenergia(kWh)Consumode água (li‐tros)Duração aproxima‐da do programa(minutos)Lã/Lavagem à mão 30 °C 1.5 0.35 57 601) O “P

Pagina 43 - 16.2 Falhas possíveis

19.2 Kit de placa de fixação(4055171146)Disponível nos concessionáriosautorizados.Se instalar o aparelho atrás de umrodapé de armário, fixe o aparelho

Pagina 44

PORTUGUÊS 49

Pagina 45 - 16.3 Abertura de emergência

aparelhos de queima de gás ou outros combustíveis,incluindo chama desprotegida.• O ar que sai do aparelho não pode ser encaminhadopara uma chaminé de

Pagina 48 - 20. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

www.electrolux.com/shop157018410-A-152018

Pagina 49 - PORTUGUÊS 49

• Os amaciadores e os produtos semelhantes devemser utilizados de acordo com as instruções dofabricante do produto.• Retire todos os objetos do vestuá

Pagina 50

2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueelétrico.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Utilize sempre uma tomada beminstalada e à pr

Pagina 51 - PORTUGUÊS 51

3. INSTALAÇÃOAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.3.1 Desembalar1. Retire o plástico envolvente. Senecessário, use um x-acto.2. Retire a p

Pagina 52 - 157018410-A-152018

7. Retire os três parafusos de transporte e osespaçadores de plástico.8. Coloque as tampas de plástico, que seencontram no saco do manual do utilizado

Commenti su questo manuale

Nessun commento